Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто там так дьявольски сексуален? — Спросил Джек, возвращая её из глубоких раздумий.
Ругая себя, на чём только свет стоит, Джейн вновь посмотрела на друга.
— Прости, похоже, мысли сегодня не сидят у меня в голове, — и совершенно не зная, что придумать, ляпнула, первое, что пришло на ум, — а я про твоего отца говорила. Он сегодня очень хорошо выглядит!
Джек растерянно улыбнулся, делая вид, что поверил.
— Кстати, ты как виновник торжества, не скажешь, кто вон тот парень? — Джейн кивком головы, указала на своего таинственного незнакомца. — Я его раньше вроде не встречала.
— А, этот. Американец. — Грубо ответил Джек, как будто этим всё сказано.
— И…? — Не дождавшись полного объяснения, продолжала допытываться Джейн.
— Он выскочка, вот он кто! Очередной выходец из низов, если хочешь знать. Каким-то образом он разбогател, а теперь вторгся не на свою территорию. — Джек попытался улыбнуться Джейн и, чтобы не показаться ей слишком резким в своих высказываньях, скромно продолжил. — Только вот мы все люди интеллигентные, чтобы намекнуть ему на это. — Он притворно вздохнул. — Вот нам и приходится его терпеть.
Каждый европеец, который тем или иным способом был связан с крупным бизнесом или политикой, абсолютно точно знал, что вся Европа пляшет под политическую дудку Соединённых Штатов, однако вслух в этом, конечно же, никто не сознавался. В основном американцев в Европе очень уважали. Нередко можно было встретить отца, обеспеченного семейства, который мечтал отдать свою дочь замуж за американца, а тем более уж в такой стране, как Франция, в стране, которая полностью боготворит Соединённые Штаты. Но, как хорошо знала Джейн, Джек был упорным либералом. Ещё с детства она помнила, как он сам, будучи ещё мальчишкой, стоя в кругу друзей, постоянно затевал разные публичные споры, которые часто впоследствии переходили в самые бурные мальчишеские драки. Если вся компания вместе решает какой-то важный вопрос и наконец, решив его большинством голосов "за", почти всегда было одно мнение "против" и это обязательно был Джек. С возрастом он изменился, стал гораздо серьёзней в своих решениях, но порой в нём говорила, всё та же его мальчишеская упрямость, которая шла наперекор всем и каждому. Поэтому Джейн не очень-то и удивилась, услышав его отношение к американцу.
— Но…
— Это всё, что в двух словах тебе нужно о нём знать. Держись от него подальше!
— Джей!
Рука Лиз легла ей на плечо.
— Можно тебя на минуточку? Очень нужно, — сказала Лиз, смотря в глаза Джеку.
— Что случилось?
— Ничего страшного, — сообщила Лиз, уводя подругу за собой. Хватило одного взгляда на неё, чтобы понять, как она сильно нервничает, — ты была в саду? Я ещё нет. — И не дав ответить, быстро потащила Джейн в сад. — Пойдём вместе посмотрим!
Буквально пробежав через всю толпу, девушки, наконец, очутились на свежем воздухе.
— О, а тут хорошо. Вот только темень ужасная. Ничего не вижу, хоть глаз выколи.
— Сегодня сад в развлекательную программу не входил, вот его и не подготовили. Так что довольствуйся романтическим светом луны. Подожди немного и скоро глаза привыкнут, можно будет очень многое увидеть.
Лиз вздохнула полной грудью, пытаясь расслабиться.
— Может, пойдем, прогуляемся? Чего мы тут стоим у входа, как две барышни на выданье?
Пройдя немного вперёд, девушки остановились у огромного французского окна, выходившего прямо в зал. В своём укрытии они могли наблюдать за всеми веселящимися гостями, их же самих было не видно из-за окутавшей сад темноты.
— И что такого важного ты хотела мне сказать? — Спросила Джейн.
Как будто не слыша, Лиз легко начала.
— Так как тебе вечеринка? Мило, правда? С кем-нибудь уже познакомилась?
— Лизи! — Голос Джейн был предупреждающий. — Выкладывай!
— Мне только что звонила Вики и…, - Лиз осеклась, не зная как сказать, вдохнув побольше воздуха, она продолжила, — и сказала, что…что…
— Что? Что она сказала?
— Что видела Жерома вместе с Николь на другой вечеринке… — На одном дыхании проговорила Лиз. — Он с другой и как я поняла, сюда даже не собирается!
Сердце девушки сильно сжалось от такой новости.
"Жером, как ты мог?" — Прокричал голос в голове Джейн.
Сильно сжав пальцы, так что ногти с силой впились в нежную кожу ладоней, девушка зажмурилась, пытаясь справиться с нахлынувшими на неё эмоциями.
— Это я виновата! — Тихо произнесла она.
— Ты? — Не веря, переспросила подруга. — Да ты в своём уме? Так может ты его еще и оправдаешь?
— Лизи, милая, — по лицу Джейн начали катиться крупные слезинки, — это я виновата, не он! Надо было раньше идти с ним, когда…когда он просил. Если бы я не струсила.
— Ну-ка, послушай меня, — бойко начала Лиз, — чтобы я больше таких слов от тебя не слышала! Хватит! Я тебя не узнаю! Быстренько возьми себя в руки. Жером подлец, каких свет не видывал, а ты его маленькая влюблённая собачонка, бегающая за ним по пятам, пытаясь угодить.
— Лизи, прошу не надо…
— Нет. Не останавливай! Я долго наблюдала и терпела, а теперь мне просто необходимо высказаться! Угождая ему во всём, бегая за ним везде, ты так не только Жерома не завоюешь, а вообще никого! Нужно меняться! Тебе нужно сделать что-нибудь такое эксцентричное!
Джейн слабо улыбнулась.
— Что это за слово такое?
— Это что-нибудь необычное. Что-нибудь, чего бы ты даже во сне побоялась бы сделать! Понимаешь о чём я? Вот только надо придумать что?
Но Джейн уже знала что! Её взгляд был прикован к таинственному незнакомцу, который так внезапно появился в её жизни. Он стоял в зале, разговаривая о чём-то с Мари, медленно потягивая шампанское.
— Лизи, — решившись, начала она, — я уверенна, ты тут уже про всех всё знаешь, скажи кто он?
Лиз проследила за взглядом подруги и медленно улыбнулась.
— Стивен Блэк, бизнесмен из Америки, двадцать шесть лет, не женат. — Выпалила подруга тоном ученицы, которая хорошо заучила сегодняшний урок. — Причём очень выдающийся бизнесмен! Отец Джека пригласил его к себе, чтобы заключить с ним какую-то сделку. Он, по-видимому, купил себе здесь дом на побережье, об этом здесь многие говорят, так что у дю Ванов он не остановился. — Лиз опять посмотрела на Джейн. — Ну, что ещё хочешь о нём узнать?
— Боже, Лиз! Не перестаю тобой восхищаться. Откуда такая конфиденциальная информация, скажи на милость? Скажи честно, — в голосе Джейн появились взволнованные нотки. Она огляделась по сторонам и прошептала, — скольких людей ты пытала, чтобы добыть такие сведенья? — И громко рассмеявшись, Джейн притворно схватилась за сердце.
— Ты меня обижаешь, — сказала Лиз, очаровательно надув губки. — Если ты забыла, напомню, что перед тобой стоит один из самых самый талантливых репортёров "BBC", — гордо проговорила она, — правда это только в будущем. — Лиз негромко прокашлялась и не без самодовольства заметила. — У меня свои связи! Так что ещё ты о нём хочешь узнать?