chitay-knigi.com » Приключения » На государевой службе - Геннадий Прашкевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 85
Перейти на страницу:

Сидел в темном углу.

Безумно косился на казаков.

Сильнее всех боялся Гришку Лоскута – уж сильно похож на зарезанного дикующими брата. Вот давно ли сидел за столом с князем Шаховским-Хари? Давно ли сидел с умным воеводой енисейским Семеном Иванычем? Давно ли, поминаючи божественное писание, вел с князем умные разговоры?

«Иже на всяк день и час тянут сердце аки клещами… И злым умышлением измождавают жилы, аки огненными свещами…»

Давно ли пользовался общим уважением и почетом, свободно ходил в Верхотурье, без помех гонял казенных лошадей в Тобольск? Разве не ждут его с нетерпением в аптечном приказе в Москве? Уж там знают: помяс Лисай плохой травки не привезет.

Очень жалел себя.

Год назад запросто мог донести до рта кружку с кипятком, не расплескав при этом ни капли. А теперь?

С безумием косился на Лоскута. «Поминаючи божественное писание…»

Он, Лисай, умный. Он божественное писание знает. Он никого в сендуху не звал, он, если и караулит добро, то свое. Давно мог сгинуть без следа, помереть тысячу раз, но терпеливо сидит. И всех пересижу, подумал. И всех перетерплю. Даже Гришку Лоскута с вывернутыми ноздрями!

С волнением вспомнил волшебный берестяный чертежик, случайно показанный утром на нарте Свешниковым. Как не успел выхватить из рук? Надо было убить Свешникова, вырвать берестяной чертежик, с радостным смехом прижать к сердцу, а самого Свешникова бросить в снег, со свистом умчать в сендуху. Не догонят и не найдут. Скоро лето, выжил бы.

– Зачем скрипишь зубами, Лисай?

– Боюсь. Ой, боюсь.

– Кого боишься?

– Вас.

– Оставьте Лисая, – приказал Свешников.

Успокаивая дрожащего, потеющего обильно, спросил:

– Баба Чудэ утром тебя назвала – хаха? Это почему так?

Лисай задергался. Не поднимая глаз, робко подсел поближе:

– Это по одульски. Дед – значит.

– А имя бабы?

– А-а-а, имя, – не сразу понял Лисай. – Оно тоже значит. Если полностью слово, то так – чудэшанубэ. Так дикующие называют специальный лоскут оленьей кожи. Твердая, удобная. На ней рубят мясо, раскалывают мозговые кости.

– А как писаные называют избу?

– Кандэлэ нимэ.

– А олешка?

– Малэ, – потихоньку оттаивал, приходил в себя помяс. – Обязательно малэ. Иначе не говорят. Это ламуты говорят иначе.

– Про ламутов не надо. Учи одульским словам.

Боясь Гришку Лоскута, помяс подсаживался еще ближе к Свешникову:

– Каким словам? Какие знать хочешь?

– А самым простым. Таким, чтобы понимать писаных. Чтобы я, и Микуня, и сын попов, и Федька Кафтанов, и Гришка Лоскут, чтобы все могли хоть немного понимать дикующих.

– Зачем?

– А вдруг заломает тебя медведь? – недобро хмыкнул Гришка, остро косясь на помяса. – Или грянешься с крутого обрыва? Или упадешь под чужой стрелой? А? Как нам тогда сообщаться с дикующими?

– Чего ж это я грянусь? Почему с крутого?

– А то! – важно заметил Федька Кафтанов. – Это промысел божий. Тут зароков не может быть. Ты давай вспоминай. У тебя немного времени есть. Не очень много, но все же есть. Вспоминай, пока не сошел снег.

– Да что вспоминать-то?

– Ну, ты знаешь…

Подмигнул:

– Ты давай вспоминай, Лисай, где лежит тот большой ясак, что собран людьми вора Сеньки Песка. Ну, мы понимаем, ты сейчас забыл. Нас увидел и забыл. Но мы ведь не торопим, у тебя немного времени есть, ты вспоминай. И нас не надо бояться. Мы понапрасну не обижаем.

Глава VI. Предательство

СТАРИННОЕ ЮКАГИРСКОЕ ПРЕДАНИЕ О ЧУДЭШАНУБЭ

Юкагир женатый жил, девушку ребенком имел. Имени своего не знала, совсем молодой была. Выросла, всем сказала:

«Чудэшанубэ я. Меня Чудэшанубэ называйте».

Так называли.

Мать говорит:

«Чудэшанубэ, иди дров наруби».

Чудэшанубэ услышит, посидит подумает, потом сама себе скажет:

«Чудэшанубэ, иди дров наруби».

Поднимется, оленьи сапоги возьмет, сама себе скажет:

«Вот Чудэшанубэ сапоги взяла».

Кукашку на плечи наденет, опять скажет:

«Вот Чудэшанубэ кукашку надела».

Сухое дерево топором свалит, скажет:

«Вот Чудэшанубэ дерево свалила».

Что ни сделает, на все так скажет.

Мать рассердится, палкой побьет. Чудэшанубэ сильно удивится:

«Эмэй, палкой меня не бей».

Матери подаст батас, нож большой:

«Эмэй, палкой не бей, лучше сразу батасом бей».

Мать еще сильнее рассердится, снова замахнется. Чудэшанубэ тоже еще сильней удивится:

«Эмэй, на меня не замахивайся».

Принесет матери костяной топор:

«Эмэй, на меня не замахивайся. Лучше сразу топором бей».

Вечер наступит, звезды покажутся, Чудэшанубэ вверх смотрит.

Мать спросит:

«Что видишь?»

Чудэшанубэ на звезды покажет:

«Вижу, это сестры мои, вышивая, сидят. Когда умру, туда, к сестрам своим пойду».

К шаману Чудэшанубэ повели.

«Шаман, ум проверь, может, совсем больная?»

Шаман бубен взял, шаман легкие кости в огонь бросал, шаман тень холгута вызвал. Сел верхом на тень холгута.

Сказал:

«Чудэшанубэ, сзади меня садись».

Холгута тень по солнцу направил. Когда ехали, спросил:

«Чудэшанубэ, что думаешь?»

Ответила:

«Ничего не думаю».

Шаман сказал:

«Много на земле зла. Есть такое, что всех птиц, рыб, зверей убить хочет, из их костей дом построить. Чудэшанубэ, как думаешь, можно всех убить?»

«Ничего не думаю».

Едут. Шаман спрашивает:

«Чудэшанубэ, теперь, что думаешь?»

Отвечает:

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 85
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности