Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Феникс” приземлился точно в том самом месте, откуда стартовал несколько недель назад.
– Полное дежа-вю, – ступив на посадочный трап, сказала Льюис. И, пройдя через шлюзовую камеру… оказалась перед сомкнутым строем Рыцарей Мысли, чьи б руки были грозно нацелены на людей.
Эллерби медленно поднял руки.
– Вы что-то сказали, Льюис?
Но заговорила не Льюис, а ближайший к ним Рыцарь Мысли.
– Мы арестуем вас во имя пророка! – дрожащим от гнева голосом сказал он. – Вы жизнью заплатите за свои грехи, порочные и лживые создания!
Льюис также медленно подняла руки, правда, сомневаясь в том, что у иридисиан этот жест символизирует капитуляцию. И почему все они говорят так, словно персонажи какого-то старого кино?
– Ну, хорошо, мы арестованы. В каком же преступлении нас обвиняют?
– Ты арестована за участие в заговоре с целью убийства пророка Авадона… как это называется? – ага, с особой жестокостью и цинизмом. Более того, ты примкнула к нашим врагам, которые сейчас ведут войну против нашего священного мира!
– Убийства? – ахнула – Мэрилин. – Гриффитс убит?
– Слава древним – нет, – ответил Рыцарь Мысли. – Пророк жив. Он улетел к звездам, и теперь, совершая паломничество, находится в полной недосягаемости для ваших нечестивых и коварных замыслов.
– Вот это да! – воскликнула Льюис. – Он сбежал! Тогда мы должны его найти.
– Тебе не удастся еще раз покуситься на жизнь пророка! – крикнул Рыцарь Мысли. – Братья рыцари! Убейте неверных! Уничтожьте их!
Рыцари Мысли пригнулись к своим ружьям. Льюис затаила дыхание и зажмурила глаза, готовясь встретить мучительную смерть.
Прошла секунда, вторая.
Ничего не случилось.
Льюис ждала.
По-прежнему ничего не происходило.
Льюис приоткрыла один глаз.
Все Рыцари Мысли стояли перед ней как вкопанные.
– Льюис, – робко спросила Мэрилин, – что происходит?
Воздух перед астронавтами начал мерцать и сгущаться.
– Не знаю, – ответила Льюис.
Воздух впереди постепенно начал обретать форму, и вот уже перед изумленными астронавтами возник высокий мужчина в хитоне с совершенно седыми волосами.
– Прочь с дороги! – крикнул он, проскочил мимо них в шлюзовую камеру и скрылся в корабле.
Льюис обвела взглядом свой экипаж. Подчиненные пребывали в таком же недоумении, что и она сама. Тогда она повернулась к Рыцарям Мысли.
– Эй, прошу прощения! – позвала она. Ответа не последовало.
– Вы не возражаете, если мы на секунду зайдем обратно в корабль?
Никакого ответа.
Резко повернувшись, Льюис бросилась в шлюзовую камеру.
– За мной!
Быстро задраив шлюзовую камеру, трое гуманоидов поспешно устремились внутрь корабля.
– Давайте найдем старого чудака, выкинем его с корабля и унесем отсюда ноги, – задыхаясь, произнесла на бегу Льюис.
– Но мы же должны найти Гриффитса! – заныла Мэрилин.
– Ты разве не слышала, что сказали эти громилы? – рявкнула Льюис. – Его здесь нет!
– Мы свою планету найти не в состоянии, – возразил Эллерби, – как же мы найдем Гриффитса?
Тут они ворвались в сферу управления, где над приборной панелью уже склонился высокий мужчина в мантии.
– Ну, хоть кого-то мы все-таки нашли, – констатировала Льюис.
Мужчина повернулся, его седые волосы были растрепаны.
– Льюис, Тоблер и… ээ… Эллерби. Как я полагаю, вы астронавты с Земли.
Льюис ошеломленно взглянула на своих компаньонов, которые, однако, были озадачены не меньше ее.
– Да, – нерешительно ответила она.
– Какое счастье для всех нас! – ответил мужчина. – Я требую, чтобы вы мне помогли.
– Вы требуете? – с сарказмом переспросила Льюис.
– Да, поскольку сейчас нельзя терять ни секунды. Ваш друг Гриффитс покинул планету, а мне нужно получить от него кое-какую информацию, жизненно важную информацию. И мне нужно, чтобы вы как можно скорее доставили меня к нему.
– Но мы не знаем, где он. – Эллерби с сомнением покачал головой, гадая, куда может завести эта беседа.
– О, я – то как раз знаю, куда он направляется… или скоро узнаю. Но если мы хотим его перехватить, нельзя терять ни минуты.
Льюис окинула его скептическим взглядом.
– Ведь вы хотите найти Гриффитса, – поняв ее сомнения, сказал он. – И я тоже. Разрешите представиться. Меня зовут Тарг из Гандри.
– Да? – По его тону Льюис поняла, что старик считает, будто одно его имя исполнено каким-то особым смыслом, которого Льюис, однако, не уловила. – И что же?
– А то, что если вы будете следовать моим указаниям, то я, пожалуй, смогу найти Гриффитса – для себя и для вас.
“… направляясь к Империи К'тан. С вами Ка'ашра из Марриса с выпуском новостей для звездной области 11.2,3247…”
Пожалуй, здесь даже слишком удобно, подумал Гриффитс, занимавший командирское кресло в рубке “Бришана”. Да, слишком удобно, поскольку без определенного усилия воли – или, по крайней мере, без специального распоряжения корабельному синту сделать кресло немного неудобным – он может легко погрузиться в дремоту.
– “… Кристаллические корабли Жаритианской Империи несколько раз атаковали К'тан с неопределенными результатами. Теперь к другим новостям…”
Зевнув, Гриффитс уставился на пробегавшие мимо звезды. “Бришан” снова двигался вперед. Мы находимся в новой квантовой зоне, напомнил себе астронавт, а значит, корабль должен приспособиться к новым физическим, временным и магическим законам, иначе он просто не полетит. Вспомнив земную науку, Гриффитс тихо засмеялся – раньше он и не догадывался, насколько недальновидным может быть человечество. Конечно, все научные теории, от ньютоновской физики до современной квантовой механики, базировалось на обобщенных данных многовековых научных исследований, однако на Земле никто всерьез не предполагал, что земные законы физики могут действовать лишь на ограниченном участке Вселенной.
Это все равно, что сидеть на тропическом острове и считать, что во Вселенной нет ничего, кроме пальм, кокосовых орехов и океана. Сидя на своем маленьком острове, земные ученые утверждали, что вся Вселенная подчиняется одним и тем же законам физики, химии и биологии. Магические силы, эфирная проводимость и колдовство рассматривались как плоды воображения, не имеющие никакой реальной связи с физической, а значит, “настоящей” Вселенной.