Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сказал, что по дороге в поселок-призрак за деньгами, награбленными в чикагском банке, они завернули к хижине, увидели свежие следы лошадей и Шорти сообразил, что девочки отправились за кладом.
– Он увидел, как вы собираете хворост и завыл койотом, подавая нам сигнал.
Даймонд начал хвастать, как он и его сообщники забрались на плато и сверху следили за происходящим. Когда девочки начали осмотр пещер, они улучили минуту, укрылись в той, которую те уже осмотрели, и продолжали подглядывать за ними.
– Тут ты пробежала мимо, а потом прошли твои подружки с чем-то тяжелым, и я сказал себе: «Вот он, клад! Ну, Нэнси Дру хорошо на нас поработала!»
– А Джорджи с Бесс? – перебила Нэнси. – Вы их не посмели тронуть!
– Уж конечно! – насмешливо ответил Даймонд. – Мои ребята подождали, чтобы они вошли к Регору, и поймали их там всех вместе.
Нэнси отцепила фонарик и зажгла его.
– Погаси! Еще не хватает, чтобы сюда кто-нибудь заявился! Пошли! И пошевеливайся!
Нэнси надеялась, что Дейв успел увидеть сигнальный костер. Чтобы выиграть побольше времени, пока он будет подниматься по старым ступенькам, она прижималась к парапету, еле передвигая ноги.
– А ну, быстрей! – рявкнул Даймонд. В конце концов он втолкнул ее в первую пещеру. В углу тускло светился фонарик, прикрытый красным платком. Возле маячили две мужские фигуры. Но больше она никого не увидела.
– Мы тут, Нэнси, – раздался голос Джорджи. – Они заставили нас сесть на пол.
– И разбили наши фонарики, – добавила Бесс.
– Шорти, где клад? – сердито спросил Даймонд.
– Не видел, босс. Ты же велел закрыть фонарь. Даймонд пошарил в темноте, а потом рявкнул:
– Регор, ты его прячешь?
– Не трогайте папу, – крикнула Элис. – Ничего он не прячет!
Нэнси нащупала ногой прямоугольный обломок камня, который заметила у входа, когда они осматривали эту пещеру. Быстро сняв свитер, она бросила его на обломок.
– Вот клад, мистер Даймонд!
Произнося эти слова, Нэнси нагнулась и подняла обломок, завернув его в свитер.
– Давай сюда!
– Нет уж! – Нэнси изо всех сил вышвырнула камень за дверь. Он перелетел через край обрыва, и через несколько секунд снизу донесся шум его удара о землю.
На секунду воцарилось ошеломленное молчание, потом Даймонд завопил:
– Ну, это твой последний фокус, Нэнси Дру! Брайс, Шорти! Свяжите их всех!
Нэнси села на плиту у входа и спокойно позволила Шорти связать ей ноги. Даймонд сказал:
– Брайс, мы с тобой спустимся вниз и разыщем клад. Шорти, будешь сторожить девчонок, пока я не подам сигнал.
Нэнси хихикнула.
– Бедный Шорти! К тому времени, когда ты спустишься вниз, твоих приятелей вместе с золотом и след простынет!
Ковбой бросил затягивать узел и обернулся к Даймонду:
– Пусть Брайс останется! С меня хватит подставляться!
– Верно! – заявила Нэнси. – Ты с самого начала навлек на себя подозрения. Ты сломал насос и перерезал телефонные провода.
– Во-во! – сердито буркнул Шорти. – А еще я повредил генератор и подложил крапиву под седло!
– Заткнись! – приказал Даймонд.
– Они тебя совсем загоняли, Шорти! – сочувственно сказала Джорджи. – Ты и как Вождь скулил, и заглянул в часы Нэнси, и зеленую бутылку украл!
Из темноты донесся голос Бесс:
– А кто обыскал нашу комнату?
– Брайс, – ответил Шорти. – А больше он палец о палец не ударил!
– Ах вот как! – разъярился Даймонд. – Да без меня вы оба шагу ступить не сумели бы!
– Врешь, Шорти! – окрысился Брайс. – Я ветряк повалил и разрезал проволоку!
Достойная троица продолжала переругиваться – каждый настаивал на том, что остальные без него ничего бы сделать не смогли.
– Вы что, забыли, – кричал Даймонд, – что коня-призрака придумал я! И шелк купил, и краску! И приучил вороного бежать на мой свист!
– Без нас у тебя ничего не вышло бы! – перебил Шорти и напомнил, что в шелк жеребца обряжали они с Брайсом.
– Ты один раз чуть не поймала их, Нэнси, – подал голос Росс Регор. – До того их напугала, что они увели жеребца. Брайс при мне рассказывал, как ему пришлось спрятаться в погребе через потайной лаз.
– Ну, хватит время терять! – взревел Даймонд. – Нам надо побыстрее сматываться отсюда.
– Полегче, Даймонд, – с угрозой произнес Шорти. – Нас с Брайсом против тебя двое! За кладом пойдем мы, а ты сторожи здесь.
– Ну, ладно! – буркнул Даймонд. – Только смотрите у меня! И сразу назад!
Его сообщники молча вышли наружу, забрав фонарик. Пленники услышали, как Даймонд прошел в глубь пещеры. Скрипнули петли, и главарь шайки засмеялся.
– К вашему сведению, я открыл ящик, где мы храним динамит и запалы!
Все ахнули, а Джорджи вскрикнула:
– Вы не посмеете!
– У меня другого выхода нет. Росс Регор знает слишком много, и отпустить его я не могу. Жаль, жаль, Нэнси Дру, что тебе понадобилось вмешиваться в мои дела.
– Я останусь! – крикнул мистер Регор. – Но отпусти девочек!
– Нет. Вот сейчас я зажгу запал и выберусь отсюда. Чиркнула спичка, осветив лицо Даймонда.
– Стойте! – воскликнула Нэнси. – Или вы взорвете сокровище!
Огонек заколебался в воздухе.
– Что?!
– Вниз я бросила камень, – призналась Нэнси. Она включила фонарик и пошарила лучом по пещере – но так, что луч несколько раз пересек вход.
– Дай-ка сюда! – Даймонд вырвал у нее фонарик. – Ну так, девочки, где то, что вы сюда принесли?
– Здесь, – ответила Бесс. – Мы на нем сидим. Даймонд столкнул ее и Джорджи с сундучка и открыл его.
– Спокойной ночи! – Он зачерпнул пригоршню золотых сердечек и медленно ссыпал их обратно, захлопнул крышку и направился с сундучком к выходу.
Откуда-то снизу донесся стук летящих с обрыва камешков. Опьяненный успехом Даймонд крикнул:
– Шорти! Брайс! Золото у меня. Ребята, мы теперь миллионеры!
Снаружи раздались голоса, по стенам пещеры метнулся луч фонарика.
– Ни с места, Даймонд!
– Дейв! – вскричала Нэнси.
Даймонд рванулся к двери, но Джорджи подставила ему ножку, и бандит упал прямо в объятия шерифа Кертиса. Щелкнули наручники.
Девочки и мистер Регор радостными возгласами приветствовали Дейва, шерифа с его помощником и мистера Роули. Пока пленников развязывали, Росс Регор успел рассказать, как умно Нэнси затягивала время.