Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я заметила, что Одра до сих пор ждет от меня ответа.
— Не знаю я, как Трейси это делает, — честно призналась я.
Одра засмеялась и махнула рукой.
— Ну и ладно. Это же не бермудский треугольник, в самом деле. Просто одна из школьных тайн, на которую никто никогда не найдет ответа.
Слова Одры только убедили меня в том, что я хочу разгадать эту головоломку. Пока что я поняла одно: Дилан с его теорией о бюсте очень далек от истины, Трейси приманивает Тейта вовсе не грудью, а голосом. Ведь в прошлый раз, в столовой, Тейт снова потянулся к ней именно тогда, когда голос Трейси зазвенел, наполнился музыкой. В общем, к моему списку здешних загадок добавился еще один пункт.
Я глянула на часы. До алгебры всего час. Повернувшись к Одре, я с притворной беспечностью спросила:
— А Дилан идет на математику?
Страшно даже подумать, как я проведу целый урок запертой в одном кабинете со стертым, если где-нибудь рядом не станет сиять жемчужно-белая аура. Хотя я не уверена до конца, что она меня поддерживает. Может быть, это всего лишь фантазия, но я не собираюсь от нее отказываться, раз уж так сложилось — пусть помогает.
— Я его за ручку не вожу, — ответила Одра. — Но если хорошенько подумать, то да, идет. Старина Дилан не в ладах с английским, зато здорово сечет в математике. — Она помолчала, наморщив лоб. — А ты что, запала на него, что ли? — вдруг спросила она.
Я так бешено замотала головой, что прядь волос забилась мне прямо в рот. Я закашлялась и выплюнула противные намокшие волоски, стараясь соблюдать хладнокровие. Если оно вообще у меня когда-нибудь было — хладнокровие.
— Нет, — ледяным тоном ответила я. — Нет — большое, как олимпийский бассейн.
Как океан. Как вселенная.
— Точно запала, — ухмыльнулась Одра.
— Да нет же, — рассердилась я. — Мне не нравятся ворчливые, заросшие чудики. Вот суровая, чуть грубоватая красота — это мое.
— Твое? Странно, — сказала Одра, приглаживая мне волосы. — Никогда бы не назвала тебя суровой и грубоватой.
— Да не меня, — пробурчала я, понимая, что она шутит. — А парней, которые мне нравятся.
— И кого же ты предпочитаешь?
Мне показалось, Одра ждет, что я назову Тейта. На самом деле после того, как на хоре его захлестнуло фиолетовое лассо, мне даже думать о нем расхотелось. Бестолковый щенок на строгом поводке. Ни малейшего интереса.
— Здесь — никого, — призналась я. — Есть один парень, дома. Дома — в Калифорнии.
Что еще сказать ей о Поле? Что он так и не ответил ни на один телефонный звонок? Что я пишу ему сообщения и стираю их, не отослав? Хорек — сам поцеловал, меня, а теперь и знать не хочет.
Я снова посмотрела на часы.
— Пойдем, а то опоздаем, — сказала я, чтобы прекратить дальнейшие расспросы и зашагала к кабинету английского.
У меня от собственных-то вопросов голова раскалывается. Только английского они не касаются, и про символизм я тоже ничего не выучила. Даже книгу, которую задали прочитать, не прочитала. Я терпеть не могу кокеток, а по обложке сразу видно, что там как минимум три героини кокетничают напропалую.
И снова я бросила взгляд на часы. Еще пятьдесят восемь минут.
Я постояла, глядя на дверь с табличкой «106».. Взялась за ручку — и тут же отпустила. Как же мне не хочется заходить в класс! С другой стороны, мой «гениальный» план прогулять урок, спрятавшись в душевой, еще хуже — во-первых, читать, что звезды пишут на стенах про оранжевую Сару, едва ли не хуже, чем смотреть на Кисслера, во-вторых, что скажут родители, если меня там застукают — и это на второй день учебы в новой школе? Тем более, что мама почему-то не верит в стертых, а отец не терпит никаких упоминаний о Взгляде.
— И что ты тут топчешься? — безо всякого интереса спросил подошедший Дилан.
Я обернулась и нахмурилась. Впрочем, по сравнению с хмуростью самого Дилана, мою можно было назвать весельем.
— Не люблю математику, — не очень-то дружелюбно ответила я.
Врала, конечно, но ведь не скажешь же ему правду? Я еще не совсем свихнулась. Взгляд — это тайна, ее никому нельзя открывать.
— И все-таки... — Дилан поклонился и открыл передо мной дверь.
На мрачном лице появилась знакомая ухмылка.
И я почему-то тоже заулыбалась. Движение вышло таким смешным, что если бы не страх, я бы, наверное, расхохоталась в голос.
— Только после вас, — отшутилась я, пытаясь не думать, что ждет впереди.
Дилан непонимающе поглядел на меня.
— А вдруг там опасность? — объяснила я.
Дилан озадаченно поморгал, а потом улыбнулся:
— А-а-а!
Я решила, что для него это равнозначно дикому смеху.
Мистер Кисслер стоял у доски и что-то писал. Я прикусила губу, едва взгляд коснулся жуткой пустоты его ауры. Со спины она смотрелась не так тошнотворно, но я все-таки подталкивала Дилана впереди себя, загораживаясь им, как щитом, и ни на секунду не выпуская из виду его жемчужный свет.
— Ты чего? — удивился Дилан.
— Молчи и топай, — прошипела я.
Как ни странно, он послушно двинулся по проходу между рядами, провожаемый взглядами столпившихся посреди класса звезд.
— Вот придурок, — пробормотал один из парней, и я обернулась на голос.
До сих пор я не страдала от мальчишек-звезд, если не считать того, что дразнил меня, притворяясь, что его рвет. Даже начала думать, что редкой стервозностью отличаются только девицы, однако голос был явно мужской. Покрутив головой в поисках обидчика, я с удивлением обнаружила, что гляжу прямо на Брока — его синяя аура плотно прижималась к телу. До сих пор мне казалось, что он вполне приличный парень, но теперь пришлось задуматься: может быть, они с Лилой вполне подходят друг другу?
Я осторожно села за парту, стараясь не смотреть на учителя. Кивнула Дилану на соседнее место, а про себя заметила, что скоро привыкну им командовать. Куда легче переносить чью-то угрюмость, если знаешь, что она идет тебе на пользу.
Зазвенел звонок.
— Проверим домашнее задание, — объявил мистер Кисслер.
Класс хором застонал, но всерьез никто протестовать не решился. Я полезла в сумку и вытащила тетрадь с готовыми примерами. Мистер Кисслер пошел по классу, а я так пристально уставилась в открытую тетрадь, что цифры расплылись, а в глазах защипало. Пока я гляжу на бумагу, я не гляжу на него, а чем реже я на него гляжу, тем лучше.
— Добрый день, незнакомка, — раздался надо мной глубокий, чарующий голос. — Великолепно развитая интуиция подсказала мне, что тебя зовут Лисси Джеймс. Спросил бы, как ты себя чувствуешь, но могу спорить, что этим вопросом ты и так сыта по горло.