Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скажите, Лена, а вы помните покупателя?
— Да, помню, — чуть помедлив, сказала девушка. — У нас, знаете ли, вообще покупателей бывает немного, поэтому запоминается почти каждый.
— Кто это был?
— Ну, я его имени, как вы понимаете, не спрашивала.
— Это был мужчина?
— Да.
Денис расстроился. Если одежду покупал мужчина, то, значит, версии свидетелей покушения на Истомину о том, что это была женщина, могут оказаться неверными. Или… у нее был сообщник. Впрочем, это все из области версий и догадок.
— Какой из себя?
— Ну… Такой невысокий, чернявый. Я его особенно не разглядывала.
— Он купил у вас только эту кепку?
— Нет, в том-то и дело. Он покупал несколько вещей.
— Что именно?
— Кепку, костюм, плащ… Кажется, все. Платил наличными. Поэтому я его хорошо и запомнила.
— А еще что-нибудь вы запомнили?
— Вроде бы ничего… Только торопился он очень. Пришел, сказал, что ему нужен костюм, плащ и головной убор. Ну я, конечно, выбрала то, что подороже — вот эту кепку, Например.
Денис усмехнулся:
— А вы всегда так делаете?
— Законы коммерции, — пожала плечами девушка, — если человек торопится и ему все равно, сколько стоит вещь, почему бы ему не продать то, что подороже? Тем более, — понизила она голос, — мне кажется, цена на эти кепки очень завышена.
— Еще бы…
— Но продать-то их все равно надо…
— И то верно… Значит, этот человек взял то, что вы ему продали, и сразу ушел?
— Да. Он пробыл в магазине не больше десяти минут.
— А он разве не примерял вещи?
— Нет. Представьте себе. Мельком осмотрел, потребовал упаковать и умчался.
— А какой размер? Вы не помните?
— Прекрасно помню. Он попросил маленький размер. «Эс». Явно не на себя.
«Ого! Уже теплее», — подумал Денис.
— И как он это объяснил?
— Кажется, он сказал, что покупает для сына. Впрочем, я могу и ошибаться.
— Понятно. Ну что ж, Лена, большое спасибо. Вы меня очень выручили.
— Не за что. Не каждый раз приходится общаться с сыщиком. Пока, Шерлок Холмс!
На следующий день после эпопеи с кепкой Грязнов приехал в офис в одиннадцать часов утра. В его кабинете уже сидели Голованов и Кротов. Они склонились над какими-то бумагами.
— Как идут дела?
— Нормально.
— Как Филя?
— Вроде все в порядке, только девчонка попалась стервозная. Доканывает его как может.
— Ничего, — весело сказал Денис, — он человек терпеливый. А на других направлениях?
— Тоже все в порядке.
— Кто работает со Злобиной? — спросил Денис, вешая куртку на крючок.
— Не волнуйся, пасут ее. — Голованов потер глаза. — Сегодня в шесть утра я лично сменил караул.
— Что-то интересное?
— Ты вот лучше сам с моим отчетом ознакомься. Оченно интересный отчетец. Вот Петрович уже под впечатлением.
Грязнов посмотрел на Кротова, который дочитывал последние страницы.
— Как всегда прекрасное литературное оформление. — Голованов отхлебнул остатки остывшего кофе.
— Ну в этом смысле наше агентство всегда могло дать фору конкурентам, — сказал Денис.
— А содержание еще лучше.
— Содержание в нашем деле — главное. Ну что там?
— Интересная штука получается. — Кротов положил отчет на стол, снял очки и убрал их в футляр.
— В чем дело ребята? — спросил Грязнов. — Что там такого в этом отчете?
— Ты почитай. — Голованов сел на диван рядом с Кротовым. — Ты все поймешь, ты все увидишь сам, — пропел он. — Получишь истинное удовольствие.
— Ладно. — Грязнов подтянул к себе листы и посмотрел на товарищей.
Алексей Петрович был задумчив, Сева состроил суровую гримасу и широко зевнул.
Денис погрузился в чтение.
«Около двух часов дня мы сели на хвост объекту возле дома на Бережковской набережной. Здесь проживает ее отец, Игорь Осадчий, бывший партийный функционер, а ныне активный пенсионер…»
Грязнов посмотрел на Голованова и усмехнулся. «Я поэт, зовусь Незнайка, от меня вам балалайка», — промелькнуло в голове.
— Ну это уже слишком, ребята. Следующая стадия — отчеты гекзаметром. Поскромнее надо быть…
— Понимаешь, Денис, — сказал Голованов, — когда я садился за отчет, то хотел написать его как обычно. Но потом понял, что сухим официальным языком ни за что не передать всей гаммы чувств, которая обрушилась на меня…
— Стремительным домкратом обрушилась? — насмешливо спросил Денис.
— Ты почитай, почитай… И поймешь.
— Понять-то я пойму! А вот клиентка наша не поймет. Ребята, вы что, издеваетесь? Это ведь наша последняя надежда. А вы дурачитесь, как маленькие. Как я ей этот отчет покажу? А?
Тут в разговор вступил Кротов:
— Денис, я думаю, этот отчет показывать Истоминой мы не будем.
— Почему? — опешил Денис. — В соответствии с договором мы обязаны предоставлять клиенту регулярные отчеты о проведенных мероприятиях.
— Ты почитай, Денис. А после этого поговорим, ладно?
— Ну хорошо…
Денис, последовав совету Голованова, продолжил чтение, и оно захватывало его все больше.
«Пробыв в этом доме около сорока минут, Злобина отправилась в фитнесс-центр, расположенный по адресу: Ломоносовский проспект, дом 16. Агент Мазуркевич бьш отправлен мною в этот центр, чтобы отследить возможные контакты Злобиной с кем-либо из посетителей, а также с целью улучшить физическую форму (чек на оказанные услуги прилагается, ну и дерут же они!)…»
Грязнов опять усмехнулся:
— А пребывание агента в фитнесс-центре как оформим? Как поощрение?
— Как квартальную премию, — пробурчал Голованов. — А вообще, пусть клиентка оплачивает.
— Резонно, — согласился Денис.
«…Агент Мазуркевич не упускал подопечную из поля зрения ни на секунду. Он утверждает, что ни с кем из занимающихся в клубе она в сколько-нибудь существенный контакт не вступала. Также он утверждает, что Злобина находится в отличной спортивной форме, далеко превосходящей уровень тех, кто занимался вместе с нею. Между нами вид агента Мазуркевича после выхода из фитнесс-центра свидетельствует о том, что и его спортивные кондиции оставляют желать лучшего.