Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ах ты уклоненец! – бросились на Милоса оказавшиеся на свободе эльфы, видимо рассчитывая навалять, пока того все еще держал паос. Но не зря он держал испанца, а с толком. И взвесив соотношение сил, паос мудро решил не выпендриваться и полез на потолок вместе с Милосом.
– Слезай, трус! – непонятно кому из них орали взбудораженные эльфы, пока я с тоской во взоре разглядывала лежащих небольшой поленницей официантов.
– Къяффу, – стараясь говорить спокойно, спросила я, – и что мне с ними делать?
– Ницего! – радостно воскликнули фьоры, вылетая из душа. – Мы сцас сами все сделаем, о прекрасная Леля!
– Привет вам, о фьоры! – кивнула я в ответ, понимая, что если и есть на земле спокойное место, то исключительно в сумасшедшем доме.
Официантов очень аккуратно, со всем прилежанием вынесли из номера и положили в коридоре рядком, смахнув на них сверху пыльцу с крыльев.
– О восхитительная Леля! – вернулись в номер крокодильчики. – Теперь твои гости будут думать, что им все почудилось из-за утечки газа с завода в ста километрах отсюда.
– Привет вам, о фьоры! – Я уже ничему не удивлялась. – Спасибо!
– Сеньорита, – в комнату начали входить менеджер и секьюрити, – ваши соседи жалуются на шум из вашего…
Из туалета на них выпрыгнули фикакус с фикасой и встали насмерть, образуя живую изгородь с колючками.
– Нашего полку прибыло, – тихо радовалась я, покачиваясь на лапе Къяффу, пока три паоса трескали наш завтрак, а четвертый бегал по потолку от эльфов, постоянно перекладывая Милоса из лапы в лапу.
– О изумительная Леля! – запели фьоры, порхая над новыми бессознательными телами. – Сцас мы все оформим! – И вынесли их в коридор, присовокупив к той троице. – Газа много, на всех хватит!
– Привет вам, о фьоры! – Мне уже было все равно, где и когда что утекло. Я понимала, что у меня нет таких денег, чтобы покрыть ущерб, нанесенный отелю, и мне придется отрабатывать его большую часть своей жизни. – Благодарю вас!
– Твое поведение недостойно мужчины! – орал Магриэль, потрясая кулаками.
Остальные эльфы потрошили бар, обстреливая несчастного испанца банками с пивом, содовой и минералкой, – старались сбить. В ответ паос, взявший на себя обязанности телохранителя, плевался клейкой массой… к сожалению, часто промахивался.
Фикакус, уже выросший размером с приличный фикус, притащил ко мне жену и на листьях показал, как он по мне соскучился, доложил, что семейная жизнь у них протекает замечательно, что у них намечается прибавление, и попросил стать крестной. Я согласилась. Меня все равно посадят. Так почему не побыть хорошей напоследок?
– Сеньорита! – забежали ко мне еще три секьюрити. – Что у вас происходит?
Их втолкнул в номер энергичный фикакус и притащил к балконной двери, чтобы никто ненароком не причинил вред представителям правоохранительных органов. С балкона к нам в гости постучались расчебуки.
Я качалась на лапе Къяффу и не просто уже не удивлялась, а добросовестно дожидалась, когда мне покажут наручники. На такое безобразие никакого газа не хватит.
– О непревзойденная Леля! – защелкали зубами фьоры. – Сцас мы им покажем! – И рванули к балкону. Но тут какая-то неведомая сила убрала расчебуков. Так что крокодильчикам осталась только новая порция бессознательных тел, снова вынесенная за дверь. Скоро рядом с моей комнатой будет лежать весь отель.
Я качалась на лапе Къяффу, уже не обращая внимания на окончательную разруху когда-то прекрасного номера и беснующихся квартирантов. Изо всех них, одушевленных и неодушевленных, мне почему-то было жалко исключительно завтрак.
– Бушешь шдась хохда фесь офель сдесь ляшет? – полюбопытствовал у меня правитель паосов, отодвигая другой лапой разбушевавшегося Болика.
– А что я могу сделать? – Я мысленно подчитывала суммы разрушения и сроки их отработки. Интересно, могу ли я тут получить квалифицированную работу? Чтобы не надрываться уж совсем за сущие копейки. То, что из страны меня не выпустят, – это однозначно.
– Прихаши им, – посоветовал мне Къяффу. – Тофхо ты мошешь осстанофись эсо пофоище!
– М-да? – подняла я на него обалделые глаза. – И каким же образом? Отловить каждого и дать по башке уцелевшей бутылкой текилы? – кивнула на перекатывающуюся под ногами емкость. – Думаешь, поможет?
– Просто прихаши, – еще раз повторил паос, отбирая свободной лапой погнутый поднос у одного из своих слегка увлекшихся подданных.
– Приказываю остановиться, – без особого энтузиазма и веры в счастливый исход произнесла я. И снова застыла. Конечно, ничего не произошло.
– Иснутри прихаши, – снова пристал ко мне Къяффу. – Захляни внутрь и прихаши!
Я подумала: а чем я, собственно, рискую? И нырнула в свой внутренний мир, который очень тревожился за свое нормальное существование и по этому поводу сильно протестовал и грозился выйти наружу. Я не стала с ним спорить и уговаривать. Просто отпустила внутренний контроль и позволила своим чувствам вырваться наружу.
Слов не понадобилось. Для начала по номеру прошлось что-то похожее на заморозок, заставившее застыть всех участников. Потом внезапно с хлопками пропали фьоры, паосы и фикакус с женой. Слава богу, что Милос в этот момент находился прямо над кроватью и практически не пострадал. Хотя я весьма сильно сомневалась в его душевном здоровье после всего случившегося. То, что я шлепнулась на задницу, я даже за травму не считаю. Следом за этим каким-то абсолютно мистическим образом все поломанное починилось и встало на свои места.
– Феерично, – поднялась я на подгибающиеся ноги и доползла до стула.
– Леля! – с тревогой кинулся ко мне Маголик, норовя ощупать. Мне пришлось от него уворачиваться. – Ты в порядке?
– Леля! – сел на кровати и ошарашенно огляделся испанец. – А что, собственно, произошло? Почему я в твоей кровати? И…
– Солнечный удар, – соврала я, не собираясь ничего объяснять и устраивать новое побоище. Тем более что хук в челюсть от эльфа с трудом, но можно приравнять к солнечному удару.
– А-а-а, – протянул Милос, вставая и потирая подбородок. – Как-то все странно… Удар солнечный, а болит челюсть.
– Отдача, – отрезала я, злобно рассматривая эльфов.
– А почему, собственно, – начал заводиться Лелик, – этот мужчина в твоей постели?
– Потому что это лучше, чем быть в твоей! – рявкнула я, отметая все претензии и убивая любую дискуссию на корню.
– Лучше я пойду, – сообщил мне испанец, продвигаясь к выходу. Вспомнил, кивая на мешок: – Тут кое-какая одежда. Мне показалось, что твоим гостям это будет нужно. – И ушел.
– Спасибо! – крикнула я вслед и снова повернулась к эльфам, буравя их яростным взглядом. – Моим гостям могут пригодиться исключительно смирительные рубашки и кляпы! Какого хрена вы сюда приперлись?