Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Как будто два старых друга снова вместе после долгого разлуки?»
«Да. Но также…» Я замолчал, пытаясь придумать правильное слово, прежде чем пробормотать: «Сожаление…»
«Сожаление?» Лифт зазвонил, но Дэвид еще не вышел, удивленно взглянув на меня.
Так что я вышел первым, прежде чем двери снова закрылись. «На самом деле, противоположность сожаления, каким бы это ни было слово. Я чувствую, что всегда сожалел о том, что потерял ее, потерял то особенное, что было у нас. Разрыв был правильным поступком. Отправка ее обратно к тебе была правильным поступком, да. Но я все еще оплакивал потерю того, что могло быть у нас. Я не хочу, чтобы ты неправильно понял — я имел в виду то, что я сказал о том, что у меня нет намерения украсть ее у тебя — но мне всё равно всегда было больно глубоко внутри, что мы должны были положить конец тому, и как мы это сделали. Потеря ее всегда будет ощущаться как пустая дыра в моем сердце, и я знаю, что такое возвращение вместе не изменит прошлого, но это… Что ж… По крайней мере, на один день…»
«У тебя не будет этой дыры в сердце».
Я улыбнулась. «Но только на один день», — заверил я его.
«Пока только один день». Дэвид пожал плечами. «Ты улетаешь сегодня вечером обратно, но я не думаю, что это будет последний раз, когда ты и Эмбер собираетесь быть близки. Ваши обстоятельства, возможно, изменились, но любовь все еще существует. И хотя мы не живем близко друг к другу, я знаю, что у тебя и неё будут другие возможности быть вместе. Я могу провести с ней всю жизнь; самое меньшее, что я мог сделать — для ее счастья — это позволить ей быть с кем-то еще, кого она действительно любит раз за разом».
Я улыбнулся и покачал головой. Мне даже не пришлось спрашивать, серьезно ли он говорил; Я уже знал, что это так. К настоящему времени мы достигли конца коридора и остановились за дверью. Дэвид вытащил свою карточку-ключ, но, прежде чем он активировал ее, я вытянул руку и протянул ему ладонь. «Ты хороший человек и отличный муж. Я только надеюсь, что смогу быть таким же хорошим человеком, как ты, когда придет мое время».
Дэвид пожал мне руку, а затем взмахнул карточкой. «Я ничего особенного. Я просто очень, очень люблю Эмбер».
И он открыл дверь.
Когда я вошел, гостиная была пуста, и Дэвид закрыл за мной дверь, оставив меня одного. Сделав глубокий успокаивающий вдох, я прошел через гостиную в спальню, где, как я ожидал, меня ждала Эмбер.
Я не был бы разочарован.
Моя великолепная бывшая девушка откинулась на правый бок, ноги сведены вместе, а левая рука ласкала голое левое бедро. Ее тело образовывало чудесную фигуру в виде песочных часов, красиво закругленное бедро опускалось низко к ее тонкой талии, а затем снова поднималось к ее левому плечу. Она положила голову на правую руку, опираясь на локоть. И в довершение ко всему этому были ее сверкающие голубые глаза, в то время как всё ее тело было окружено прозрачной дымкой мягкого белого света, льющегося позади нее из полупрозрачной занавески от пола до потолка, закрывающей вид на океан с верхнего этажа.
«Привет, Бенн …» — протянула она нежным соблазнительным голосом.
Я смотрел на красоту ее тела, одетого в нижнее белье цвета одуванчика, которое не так уж сильно отличалось от ее купальника у бассейна. Наряд Эмбер состоял из гораздо большего количества материала, чем любое бикини с завязками, якобы закрывая больше кожи, чем можно было бы ожидать от чего-то, предназначенного для соблазнения. Но половина ярко-желтого ансамбля была полностью сделана из кружева, которое давало возможность заглянуть под него на загорелую кожу, а ткань без кружева была одновременно липкой и достаточно прозрачной, чтобы создать эффект плотно облегающего тела.
«Черт возьми…» — выдохнул я.
«Скучал по мне?» — кокетливо спросила она, хлопнув длинными ресницами.
«Абсолютно».
***
Язык Эмбер твердо упёрся в мои губы, ища проникновения, и я открылся, чтобы впустить ее. Наклонив голову набок, я резко вдохнул, посасывая ее язык, пытаясь еще больше сблизить наши лица. И я сильнее сжал ее под ногами, поднимая с кровати и смещаясь, чтобы мы могли продолжить наш жаркий сеанс ласк стоя.
Не было произнесено никаких других слов, никаких сомнений в том, что мы собирались сделать, или шепота сожаления. Я просто бросился вперед и прыгнул на кровать, схватив мою бывшую возлюбленную и атаковав ее губы, в то время как мой инерционный импульс перекатил меня на спину, и я унёс ее за собой.
Несмотря на то, насколько мы оба возбуждены, мы начали с того, что потратили много времени, просто занимаясь любовью ртами. Губы Эмбер были гибкими, но твердыми. Она агрессивно напала на меня, но все же уступила моему давлению. Ее язык дразнил меня, а затем исчез. Каждую вторую секунду с поцелуем Эмбер происходило что-то новое. Она была захватывающей. Она была волнующей. Она была… непостоянной. Я никогда не знал, что Эмбер собирается делать дальше. Многие из моих недавних поцелуев были с давно знакомыми любовницами, и я инстинктивно знал их закономерности, как свои пять пальцев. И хотя Эмбер тоже была давней любовницей, она всё перепутала и использовала столько разнообразных уловок, что я ничего не мог предвидеть. Все, что я мог делать, это просто отдаваться процессу.
Но в конце концов острая потребность в спаривании взяла верх. Ее руки царапали мою рубашку, а мои царапали ее спину. Мне удалось поддеть защелку на ее бюстгальтер, ослабив чашки, прежде чем я схватил ее за задницу и приподнял ее туловище, так что я мог уткнуться лицом