Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Желаю тебе успеха сегодня! Целую тебя. Пока.
…Мама Романа оказалась невысокой худенькой брюнеткой, совершенно не похожей на единственную виденную мной еврейскую маму – героиню из фильма «Ликвидация» – в исполнении талантливой Светланы Крючковой. Именно этот образ типичной еврейкой мамы отпечатался в моём сознании. Светлана Абрамовна же, так представил её Роман, была интеллигентной женщиной с негромким голосом, к тому же врач-реаниматолог скорой помощи. Её подвижность и внимательный вдумчивый взгляд, привычный к мелочам, выдавали в ней умную, склонную к принятию правильных и быстрых решений женщину-врача. Именно такой и должен быть врач скорой помощи! У
него нет времени для сбора консилиума и долгих раздумываний над постановкой диагноза – надо быстро действовать и спасать больного. От верного диагноза подчас зависит спасение жизни человека! И, глядя на Светлану Абрамовну, я без колебаний доверила бы ей свою жизнь и жизнь своих близких! Честно, говорю, без всякого желания польстить маме молодого человека!
За праздничным столом, кроме мамы Романа, присутствовали его младшая сестра с мужем и дочкой, симпатичной, улыбчивой девчушкой лет пяти («Как хорошо, что я всё же купила сладостей!»); а также друг семьи: весёлый седовласый мужчина лет пятидесяти, по имени Григорий, оказавшийся коллегой Светланы Абрамовны – только хирургом.
После шумного знакомства и обмена подарками мы все дружно уселись за стол. Без подарков не остался никто. И я, в том числе. Мне подарили мягкую игрушку – забавного плюшевого спаниеля. С красной подушечкой во рту, на которой была вышита надпись: «I love you».
«Это шутка или признание в любви? – С умилением разглядывала я свой подарок. Уж очень симпатично выглядела игрушка! – Интересно кто её выбирал: Роман или его мама?» Ей я подарила красивый белый льняной платок на голову. Мне казалось, что завязанный сзади, он будет неплохо смотреться на ней, когда она будет готовить национальные еврейские блюда. Такие же, замечательно выглядящие яства, (наверняка потрясающе вкусные!), какие сегодня украшали праздничный стол. Мне показалось, что Светлане Абрамовне мой подарок понравился!
Она поприветствовала всех традиционным для евреев пожеланием: «Да будете вы записаны и подписаны на хороший год в Книге Жизни!»
«Мазал тов!» – ответили ей собравшиеся. Я уже знала, что это традиционные поздравления евреев с Новым Годом.
Как и у всех евреев, в Рош Ха-шана, в центре стола стояли яблоки и мед. И все присутствующие начали застолье с обмакивания кусочков яблок в мёд, «…чтобы год был сладким и счастливым», – вспомнилось мне описание традиций еврейского Нового Года.
– …Оленька, пожалуйста, угощайтесь, – заботливо подкладывала мне в тарелку лучшие куски Светлана Абрамовна.
– У евреев, на Новый Год, по традиции, на стол подают фаршированную рыбу – символ плодородия, – рассказывала мне Светлана Абрамовна. – Баранью или рыбью голову – пожелание быть первым во всем, «не плестись в хвосте»; тушеную морковь, нарезанную кружочками – символ богатства (по цвету и форме морковь напоминает золотые монетки); а, чтобы год был изобильным и без хворей, – круглую сладкую залу с изюмом. Свежие фрукты и овощи на столе символизируют надежды на богатый урожай.
– А вы справляете европейский Новый Год? – поинтересовалась я.
Все засмеялись.
– Мы и китайский Новый Год справляем, живём ведь почти на границе с Китаем. Да в нашем городе и китайцев много проживает. Как начинают они запускать свои фейерверки и петарды, поневоле хочется присоединиться к празднику! – Ответила Инна, сестра Романа. – А какой праздник без застолья: нашим мужчинам и детям только дай повод загнать нас на кухню, да мам?
– Да, Оленька, мы справляем и традиционный Новый Год. – Улыбаясь, подтвердила, Светлана Абрамовна. – При советской власти не очень-то принято было праздновать религиозные праздники. Но мы всегда справляли оба праздника. Тогда ещё была жива мать моего мужа, Якова Романовича, Сима.
(«И в этой семье в чести наследственные имена!» – отметила я про себя).
– Вот дети с детства и привыкли к празднованию двух Новых Годов. Я-то, по национальности, русская: у меня папа был евреем, а мама – русская. У евреев ведь связь между евреем и нееврейкой не признается браком, даже если она скреплена официальным гражданским актом той или иной страны. Человек, состоящий в таком "браке", считается неженатым. Статус ребенка, рожденного от подобной связи, зависит от того, является ли еврейкой его мать. Если мать – еврейка, ребенок – еврей (он не считается незаконнорожденным); если мать – нееврейка, ребенок – нееврей. Вот Сима у нас была истовая еврейка. Куда мне до неё!
– Не прибедняйся, ма, – проговорил, сидя с набитым ртом, Роман. – Ещё не – много и ты из «еврейской мамы» превратишься в «еврейскую бабушку», какой была наша Сима. Так звали бабушку наши соседи, – пояснил Роман, обращаясь ко мне.
Мы рассмеялись.
«Как всё-таки хорошо, когда у тебя большая семья». – Во мне проснулась лёгкая зависть по отношению к этой дружной семье. Моя семья состояла лишь из любимой бабушки и меня: моя мама, с новым мужем, не особенно-то стремились влиться в нашу семью.
Мне было комфортно сидеть с ними за одним столом и смеяться вместе над их милыми безобидными шутками, которыми они обменивались, подтрунивая друг над другом. Было приятно погреться у чужого семейного очага, искупаться в атмосфере любви и доверия. Но к радости примешивалась и капля грусти.
У вас никогда не возникало ощущения, что другие люди во время праздников кажутся счастливее, чем вы? Смех, улыбки, счастливые лица на вечеринках и семейных сборищах, на страницах журналов и экранах телевизоров – и кажется, что этим людям просто незнакомы грусть, слезы и разочарования. Конечно, это не так. Просто «на людях», не принято показывать своё плохое настроение, а переживаем и испытываем негативные эмоции мы чаще в одиночестве. И это естественно. Находится в обществе любящих тебя – лучше, чем страдать в одиночестве.
«Может когда-нибудь и у меня будет такая же дружная и любящая семья? – Я позволила себе немного помечтать, сидя рядом с таким привлекательным, во всех смыслах мужчиной, как Роман. – Могли бы мы с Романом создать гармоничную пару? Но испытываю ли я что-нибудь к нему? Или это только физическое влечение? Зачем соглашаться на то, что есть, а не на то, о чем мечтаешь? Стоит ли выходить замуж за семью? Чтобы потом сожалеть и корить судьбу: «Ах, ну почему же мне так не повезло? И с полным правом заявлять подругам, что все мужики – «сво…»? Чтобы делиться своим неудачным опытом, при этом убеждая молодых девушек: «Все равно ничего лучше не найдешь. Выходи за первого, кто понравился, и кто позвал замуж»!
Я сидела и гадала: «Он или не он?»
Роман, полностью расслабившись, с нежностью поглядывая на мать и сестру, и не подозревал о моих коварных планах. Когда он переводил свой взгляд на меня, эта нежность во взгляде перепадала и мне. Так оно и было. На тот момент.
Я всегда делила мужчин на положительных и отрицательных. Нет, «плохиши» мне никогда не нравились. Но и жизнь с «хорошим» меня не привлекала! Это как еда без специй – пресная и скучная. Но и питаться одними специями – Боже упаси!