Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент открылась дверь, и вошёл Громов. На его лице застыло… такое непонятное выражение… Мне оно совершенно не понравилось.
— Доброе утро, — кивнул он нам, — Наталья Вла… то есть, Наташа, пойдёмте ко мне, есть новости.
Я послушно пошла за Максимом Петровичем в его кабинет. Я ожидала, что он сядет за стол, а я — напротив, но Громов подошёл к дивану, сел с одной стороны и, похлопав рядом, сказал:
— Садитесь.
Я послушалась, но мне стало неловко. Хотя это глупо — мы просто сидели рядом, да и между нами, в принципе, мог бы ещё один человек поместиться… а вчера я тут лежала, причём с разорванной одеждой. Но тогда я была невменяемая, а сейчас…
В общем, начало этого разговора мне пришлось совсем не по душе.
Видимо, по моей зажатой позе — спина прямая, руки на коленях — Максим Петрович всё понял.
— Не удивляйтесь, что я предлагаю поговорить здесь. Просто беседа с Сергеем Борисовичем меня несколько утомила. У меня для вас… — он вздохнул, — … несколько хороших новостей.
Я подняла удивлённые глаза.
— Хороших? Для меня?
— Да, — Громов улыбнулся, но как-то грустно. — Во-первых, Крутову увольняют. Сегодня она уже не придёт на работу. Сейчас это узнают в её отделе, я представляю, чего там будет… Они этот день потом праздником объявят, помяните моё слово… Вчера Сергей Борисович заплатил огромную сумму — я не преувеличиваю, просто огромную — чтобы не заводили уголовное дело. Всё списали на ложный вызов. Плюс этому насильнику Королёв дал денег и контакты врача, у которого он может полечить свою дочь.
— Правда? Я даже не думала, что он выполнит мою просьбу.
— Между нами говоря, он и не хотел. Просто я… немного надавил, — в глазах Максима Петровича мелькнула лукавая искорка. — Так что могу вас поздравить с официальным избавлением от Крутовой.
— Спасибо, — я кивнула и тоже улыбнулась Максиму Петровичу. — Что-то ещё?
— О да, — опять этот грустная улыбка и взгляд! — Сейчас вы поднимитесь к Королёву и… я должен вам сообщить… В общем, он собирается предложить вам должность директора по маркетингу.
В этот момент в моей голове случился атомный взрыв. Такого потрясения я не испытывала ни разу в жизни. Сотни мыслей — и в то же время ни одной более-менее оформившейся в слова.
В результате я смогла только промычать:
— Э-м-м?!
Громова, кажется, моя реакция позабавила.
— Да, Наташ, он хочет, чтобы вы были директором по маркетингу. Королёв просил у меня согласия… Хотя он не обязан этого делать, да и вы не обязаны спрашивать моё мнение. Но так или иначе — я это согласие дал. Я считаю, что вы вполне компетентны и можете занять эту должность, несмотря на свой юный возраст.
Я смотрела на Максима Петровича во все глаза. Мне казалось, что у меня сейчас этих глаз больше, чем два, и они все скоро выпадут из своих орбит и поскачут по полу, как резиновые мячики-попрыгунчики.
— Максим Петрович, — я откашлялась, — вы… вы… всё это — серьёзно? Вы не шутите?
— Да уж какие тут шутки!
Громов подвинулся ко мне ближе и взял за руку. Ох, лучше бы он этого не делал. Сотни маленьких иголочек опять пронзили мои тело, в груди стало очень тепло, а глаза почему-то увлажнились.
— Я скажу вам откровенно. Конечно, мне не хотелось бы отпускать такого прекрасного и компетентного работника. Из всех моих помощниц, с которыми я когда-либо работал, вы — самая лучшая. Но… понимаете, Наташа, вам нужно расти. Вы заслуживаете большего. Вы — прирождённый руководитель. И должность директора по маркетингу — прекрасная возможность для вашего профессионального роста. Я уверен, что вы прекрасно справитесь. Да и зарплата у вас будет в пять раз выше.
Громов замолчал, не отпуская мою руку. Я же обдумывала всё то, что он сказал.
— Максим Петрович… — я посмотрела ему прямо в глаза.
— Да?
— Вы правда хотите, чтобы я приняла это предложение?
— Конечно, — он кивнул.
— И… вы правда считаете, что я справлюсь со своими обязанностями?
— Безусловно. Вот в этом я не сомневаюсь ни минуты.
Я вздохнула.
— Наташа, — Громов сжал мои пальцы чуть сильнее. Я замерла.
— Вы станете директором по маркетингу, вторым человеком после Королёва. И вы приведёте в порядок этот отдел, найдёте хороших менеджеров. Я уверен в этом. Вы заслуживаете эту должность, Наташа, не то, что Крутова, поэтому не сомневайтесь, принимайте предложение.
Максим Петрович отпустил мою руку, и, вздохнув, сказал:
— Идите к Сергею Борисовичу. Он ждёт.
Я кивнула, встала с дивана и направилась к двери. Обернувшись на пороге, я посмотрела на Громова. Он… выглядел таким потерянным. Это было очень странно…
Когда я вышла от Максима Петровича, на меня налетела Светочка. По её радостному визгу я поняла, что об увольнении Марины Ивановны стало известно коллективу.
Но известно стало не только об увольнении. Задыхаясь от эмоций, Света воскликнула:
— И знаешь, о чём ещё говорят?! Что ты будешь вместо неё! Директором по маркетингу! Это правда?!
— Королёв собирается мне предложить, — я кивнула. — Но я ещё не дала своё согласие.
— Наташка, это шикарно! Ты — директор по маркетингу! Крутя-я-як! — похоже, Светочка не допускала мысли, что я могу отказаться.
Ну да… От таких предложений не отказываются, ведь так?
По дороге к кабинету Королёва меня чуть не снесли менеджеры отдела маркетинга. Те, которые нормальные. Они уже были в полупьяном — в прямом смысле — состоянии, и радостно завизжали, завидев меня:
— Наталья Владимировна!! Вы теперь наш новый начальник, да?! Не серчайте, это мы… так… радуемся, что мегеры больше не будет!
— Будет другая мегера, — пообещала я с очень строгим видом.
— По сравнению с Крутовой вы — зайка! — объявили мне пьяненькие менеджеры и направились в свой отдел, запивать дальше своё счастье. Оттуда слышались крики, громкий смех и звон бокалов.
В приёмной у Королёва было прохладно — кондиционер работал вовсю. Катя улыбнулась и махнула рукой в сторону кабинета генерального.
— Заходи, он тебя давно ждёт.
Я вздохнула, сделала несколько шагов и толкнула дверь.
Королёв стоял у окна и наблюдал за падающим снегом. Его крупное тело и даже седая шевелюра сейчас выражали какую-то непонятную тревожность.
— Сергей Борисович, — тихо сказала я.
Королёв обернулся. Улыбнувшись, он показал рукой на окно и сказал:
— Пришёл марток — надевай семь порток, да, Наталья Владимировна? Садитесь, я давно вас жду. Хотите кофе или чай?