chitay-knigi.com » Эротика » An ordinary sex life (OSL) - Астердис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
отличаемся, по крайней мере, когда дело доходит до этих сложных отношений. Определенно, может быть трудно найти правильный баланс между вседозволенностью и ожиданиями». Он многозначительно посмотрел на Кассандру, и что-то невербально между ними прошло.

Я согласно кивнул.

«У нас с тобой много женщин в нашей жизни, женщин, которые любят нас, но при этом готовы поделиться нами. Не обращай внимания на деньги на минуту и ​​сосредоточься на них».

«Хорошо».

«Ключевым моментом в этом последнем моменте является то, что наши женщины готовы поделиться нами. Им нравится, когда ты трахаешь других женщин. И если они согласны с этим, какого черта ты чувствуешь себя виноватым

«Потому что…» — я замолчал, прежде чем позволить себе сказать еще одно слово в сторону «справедливости».

Джон пристально посмотрел на меня. «Ты не должен испытывать чувство вины за хорошие вещи, которые есть у тебя в жизни. Мне гораздо больше повезло, чем большинству, и источником всего богатства, которые ты видишь вокруг тебя является результатом тупой удачи гораздо больше, чем что-либо из того, что -Я- сделал, чтобы заслужить это. Я родился у богатого человека, которого я никогда не встречал, который оставил мне почти все, когда умер. Ура, я смотрю новости о голодающих детях в Африке и вижу бездомных на улицах Нью-Йорка. Я хочу помочь им, и я делаю это по-своему. Но важно то, что я не пытаюсь помогать людям из-за вины. Если бы я чувствовал вину, то никакой помощи или благотворительности, кроме как отдав всё, я не смог когда-либо компенсировать это. Мне пришлось научиться принимать свою удачу и осознавать, что я должен жить своей жизнью, не будучи обязанным никому, кроме людей, которые мне небезразличны».

Глаза Джона увлажнились, и он повернулся, чтобы положить руку поверх ладони Кассандры. Она улыбнулась ему в ответ и положила другую руку поверх его. Все сомнения, которые я питал относительно уровня их близости, были смыты.

Оглядываясь на меня, Джон сказал: «Долг мужчины — это прежде всего его семья, не важно, есть с ними кровная связь или нет. Я решил воспользоваться своей удачей, чтобы улучшить жизнь самых дорогих для меня людей, поскольку Я думаю, что это то, что должен делать каждый. У кого-то есть средства только для того, чтобы заботиться о своих семьях и у нет ничего за пределами этого. У меня, так получилось, есть некоторые излишки, и я использую их, чтобы помочь сделать мир в целом лучше. Но, в конце концов, этот глобальный взгляд все еще возвращается к улучшению мира для моей семьи и для моих будущих поколений».

Я ухмыльнулся. «Личные интересы».

(прим.пер: напомню, надпись на ошейнике Ким)

Джон взвесил это на мгновение, прежде чем улыбнуться. «Я полагаю, ты можешь сказать это так».

Я просто усмехнулся.

Джон поднял брови. «Ты хочешь знать, как я могу быть в порядке, когда ты спишь с моей женой? Я скажу тебе прямо, это не имеет ничего общего с моими попытками уравновесить то, что справедливо, с моим чувством вины».

«Но вместо этого, всё дело в том, чтобы Тейлор была счастлива», — заявил я с некоторой долей понимания, медленно кивая. «У твоей жены может быть ненасытный сексуальный аппетит — ты сам это сказал. И я полагаю, твоя жизнь станет лучше, если она сможет удовлетворить свои потребности с кем-то другим… чтобы ТЫ не тратил каждое мгновение бодрствования, будучи как эта изношенная тряпка, выжатая до последней капли, которую вывесили сушиться».

И Джон, и Кассандра улыбнулись мне. «Я думаю, он понял», — сказала Кассандра с соблазнительным австралийским акцентом.

«Я бы не сказал, что понял», — пробормотал я, прежде чем сделать глубокий вдох. Медленно выдохнув, я благодарно посмотрел на них и добавил: «Но это только начало».

Примечание к части Вы серьезно думали, что основное в интерлюдии - развитие отношений с Адриенной, знакомство с коллегами, фансервис от кроссовера или даже вбивание мысли о том, что групповухи с другими мужиками, кроме Бена, это нормально?

Неееет. Аврора. Аврора этот тот персонаж, который отсутствия в тексте напрямую большую часть времени, всё одно над ним довлеет! И это замечательно.

Интерлюдия. Нью-Йорк. Глава 9. Мадам. Часть 2

Разговор продолжился, когда мы сменили тему, и мой завтрак уже стал холодным. Когда Джон и Кассандра собрались уходить, Дороти вернулась к нам и предложила приготовить мне свежий омлет. Но я не мог заставить себя позволить еде пропадать даром, поэтому отклонил предложение и следующие несколько минут потратил на полировку тарелки.

В моей записке предлагалось, чтобы Адриенна присоединилась ко мне на завтрак, а когда она не пришла, я предположил, что она все еще спит. Но когда я вернулся в нашу гостевую комнату, я обнаружил, что она пуста. И, бегло осмотревшись, я обнаружил, что она написала для меня записку. Я прочёл:

Тейлор пригласила меня пообедать с ней на балконе наверху. Присоединяйся к нам в главном люксе, и, может быть, я найду тебе что-нибудь новенькое.

Она подписала записку смайликом и знакомой стилизованной буквой «А».

С улыбкой я вышел из комнаты для гостей и направился к «потайной» черной лестнице. В конце гостевого крыла была дверь без опознавательных знаков, оформленная так, чтобы казаться просто еще одной частью стены, которую можно было запереть во время общественных мероприятий. Адриенна указала мне на неё как на частный способ попасть из крыла для гостей на второй этаж. Зная то, что я знал теперь об образе жизни Квонгов, для Джона и Тейлор было логичным иметь удобный доступ к своим друзьям и партнерам по игре. Чувствуя себя немного непослушным из-за того, что я использовал «секретный проход», я обнаружил, что тихонько пробираюсь по ступенькам и двигался так

Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности