Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей самой хотелось кричать и плакать. Она двигалась вперед, лишь повинуясь инерции.
— Вы устали, но нам нужно идти быстрее, сестра, — сказала одна из монахинь.
Ей легко говорить, подумала Эй Джей, она не пережила длительного перехода через джунгли, впроголодь, вместе с раненым Майклом.
Но Эй Джей промолчала и постаралась двигаться быстрее, продолжая высматривать возлюбленного. Она догадывалась, что он с автоматом наперевес замыкает процессию, готовый в любой момент отразить подлое нападение боевиков.
Кто-то в панике прокричал:
— Стреляют совсем близко!
И она тотчас подумала о Майкле…
Теперь им приходилось карабкаться на гору. Камни словно крошились от их усилий, сыпались вниз, падая на идущих следом. Эй Джей уже никому не могла помочь. Она из последних сил преодолевала эту дистанцию.
Когда вертолет наконец появился, она даже не сразу отреагировала. Но все задрали головы и принялись ликовать. Только спустя некоторое время, оглушенная вращением огромных винтов. Эй Джей поняла, что это означает спасение для них всех…
На вершине горы, куда взбирались беженцы, оказалась небольшая площадка, достаточная для посадки «кобры» пилотом-виртуозом. Решив отступать к этой точке, лейтенант Уэст передал полковнику уточненные координаты. Тот сообщил, что борт на подлете, поэтому мужчины подгоняли беженцев.
— Пора давать сигнал на снижение, — сказал Майклу один из местных.
Майкл коротко кивнул в ответ. Он растерянно осматривался, ища глазами Алису.
— Я видел вашу женщину там, — сообщил мужчина, указав рукой в сторону скопления женщин и детей, угадав причину беспокойства американского офицера. — Она в порядке, — добавил он.
Майкл снова кивнул.
Он отдал несколько команд по рации и вторгся в толпу людей, рассредоточив их по краям небольшой площадки, готовя приземление массивной «кобры».
Он быстро нашел в числе беженцев изнеможденную и обескураженную Эй Джей. Казалось, она была единственной, кто остался равнодушным к появлению вертолета.
Но ее равнодушие было лишь видимостью. Заметив Майкла, она тотчас преобразилась, поднялась на ноги и обняла его за шею.
— Как ты? — сурово спросил он.
— Все хорошо. Все, как ты и говорил, хорошо, Майкл, — признательно проговорила она. — А сам-то ты как себя чувствуешь?
— Тоже в полном порядке.
Эй Джей не поверила, отстранилась и провела рукой по его влажным волосам.
— У тебя снова жар?
— Не придумывай, — отмахнулся от нее Майкл.
— Ты весь горишь, — озабоченно проговорила она.
— Забудь, — раздраженно буркнул он. — Я не для этого хотел тебя видеть, любимая.
— А для чего?
— Я собираюсь попросить тебя, чтобы ты поцеловала меня.
— Сейчас?! — удивленно воскликнула она.
— А почему бы и нет?! — в свою очередь удивился он. — И имей в виду, дорогая. Вертолет не приземлится, пока ты не согласишься.
— Это шутка?
— Понимай, как хочешь, Алиса.
— Если это не шутка, то шантаж, — растерянно проговорила женщина.
— А даже если и так?! — рассмеялся Майкл. — Целуй скорее, любимая!..
Пока они целовались, вертолет, конечно же, успешно приземлился. Беженцы гурьбой бросились к нему, надеясь как можно скорее взойти на борт.
— Алиса?! — окликнул застывшую на месте женщину Майкл.
— Да, конечно, я иду! — крикнула она и присоединилась ко всем.
Лейтенант Майкл Уэст послушно лег под капельницу, окруженный чутким медицинским персоналом и всем необходимым оборудованием. Но до этого он попросил Эй Джей позвонить его брату Джейкобу, продиктовав ей номер телефона.
— Да? — ответил ей спокойный женский голос на другом конце телефонной линии.
— Вы… Вы Ада? — догадливо осведомилась Эй Джей.
— Я Ада, — подтвердила женщина. — А кто вы?
— Я бы хотела поговорить с Джейкобом Уэстом, — не ответив, перешла к делу Эй Джей.
— Сегодня все хотят поговорить с Джейкобом Уэстом, — многозначительно сообщила Ада. — Я полагаю, он где-то поблизости. Оставайтесь на связи, — велела она.
Некоторое время после этого Эй Джей внимательно вслушивалась в тишину, разрываемую помехами. Затем раздался более внятный звук, и она спросила:
— Джейкоб Уэст?
— Я вас слушаю, — отозвался мужской голос.
— Моя фамилия Келлехар, — начала Эй Джей, — я звоню вам по просьбе вашего брата Майкла Уэста. Дело в том, что он был ранен в бедро, выполняя правительственное задание, и теперь находится в военном госпитале на излечении.
— В каком он состоянии? — деловито осведомился старший брат.
— Он стабилен. В ближайшее время его переправят в хьюстонский госпиталь. Ему необходима операция. Он бы очень хотел, чтобы вы и Люк были там.
Эй Джей стояла у окна в комнате ожидания возле операционной, где в это время хирург оперировал ее возлюбленного.
— Это вы Келлехар? — услышала она голос за своей спиной.
— Вы Джейкоб? — спросила Алиса, обернувшись.
Мужчина кивнул.
— Рад с вами познакомиться, — проговорил Джейкоб, пожимая ей руку. — Как Майкл?
— Он сейчас в хирургии, — с трудом выдавила из себя Элис.
Она очень волновалась.
— Вам лучше присесть. Вы очень бледны, — предложил Джейкоб, жестом указывая ей на диван.
Эй Джей кивнула и села.
Через пару минут вошла молодая женщина и присоединилась с ожидающим.
— Мисс Келлехар, познакомьтесь, это Клер, моя невеста, — представил женщин друг другу Джейкоб.
— Люк и Ада тоже скоро будут, — сообщила Клер.
— А Кэми? — спросил Джейкоб.
— Она уже здесь. Только пошла в дамскую комнату, — объяснила жениху Клер.
— Вот вы где! — воскликнула появившаяся на пороге комнаты ожидания очаровательная блондинка. — Я заблудилась и немного поплутала по коридорам, пока добрая медсестра не подсказала, куда следует идти, — призналась девушка и посмеялась над собой. — Стоит мне попасть в больницу, как сразу становится дурно. Ничего не могу с собой поделать…
— Сядь и помолчи минутку, — перебил ее Джейкоб.
Кэми села возле Эй Джей. Но молчала она недолго. Когда появились Ада и Люк, Кэми заговорила вновь.
— Кто-нибудь скажет, как Майкл? Насколько сложна операция? Он восстановится до свадьбы? — завалила она присутствующих вопросами.
— Конечно, он поправится, детка, — материнским тоном заверила ее Ада.