Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Молодец, Инжи.
— Кто бы ещё справился, как не ты?
— Где главный приз? Отдайте его победителю!
— Эй! — возмутился Варг. — А как же мы?
— Мы же победили! — добавил Лин. — Но почему…
— Он же сидел и плакался там в кустах, — сказал Стас, красный от злости. — Пока Громов делал всю работу!
Мари не сказала ничего. Ей тоже не досталось внимания. Толпа продолжала поздравлять «победителя». На нас им было наплевать. Как и Таргину Великому, который, похоже, вообще забыл обо всём.
Пока я думал, что с этим делать, всеми поздравляемый Инжи вдруг вырвался из объятий своих друзей.
— Так нечестно, — сказал он. — Я просто прибился к той команде. Они победили.
— Сама скромность, — объявила какая-то девица. — Наш Инжи такой скромняшка.
— Хватит, — попросил Инжи. — Я так не могу. Если бы не они, то… приз должны получить они.
— Вы же понимаете, — сказал мрачный директор. — Что этот приз достоин только Наблюдателя, а не кого-то из клана. Он слишком ценен.
— Тогда, — Инжи снял кольца с пальца. — У них будет другой приз.
Он решительным шагом подошёл ко мне.
— Обычно это требует преклонения колена, — сказал он сильно волнуясь. — Но обойдёмся. Никогда так не делал. Как же там правильно? Олег, ты не помнишь?
— Что именно? — недовольно пробурчал толстощёкий парень. — Что вы задумали, лорд Дерайга?
— Неважно, — Инжи глубоко вздохнул. — От имени наследника Наблюдателя и хозяина Великого Дома Дерайга, объявляю тебя, Павел Громов, пожизненным лендаром Огрании. Титул может передаваться твоим детям.
— Ого, — тихо шепнул Варг у меня за спиной.
Вспомнить бы, что это за титул. Но дворяне начали переговариваться.
— Извини, только такой приз, — Инжи протянул мне кольцо. — Если бы я уже был Наблюдателем, получилось бы что-нибудь получше. Но пока наследник, могу только сделать тебя лендаром. Но лендар тоже неплохо, поверь.
— Новый лендар на моих землях? — возмутился толстощёкий. — И вы не посоветовались со мной, лорд Дерайга? У меня же были кандидатуры!
— В общем, Громов, — Инжи улыбнулся. — Можешь выбирать дом получше. Там уже решите вон с ним, что и где, — он показал на толстощёкого. — И тебе надо иметь какой-то военный отряд. Ну ладно, с этим разберёмся. Извини, что так вышло, победа твоя.
Он ушёл. Я посмотрел на кольцо. Серебряное, с чёрным камешком. Намного более ценное, чем то стальное, что я носил.
— Охренеть, — сказал Варг. — Это же… ты понимаешь, что хидар кланов на этих землях прикажет тебе что-нибудь, а ты можешь его не слушать? И можешь просить аудиенцию у Инжи раз в год, и содержать военный отряд… ох ты ж.
— И дадут новую комнату, — добавил Лин. — У лендаров неплохие комнаты. Как в гостинице. Даже ванная отдельная есть.
— Поздравляю вас, — сказала Мари, глядя на меня своими разноцветными глазами. — Я уже думала, что Инжи неблагодарный и обо всём забыл. Но хоть вспомнил. И спасибо. Не вы, мы бы до финиша не добрались.
— Не стоит.
Я надел кольцо. Если честно, мне немного приятно от похвал и награды. Кольцо неплохо смотрелось на пальце.
Новый титул может помочь мне укрепить безопасность клана. Климовы и выжившие Громовы смогут засесть в более мощной крепости. Ещё можно будет нанять им охрану.
Да и мне самому будет проще искать того, кто напал на Громовых. Чем выше титул, тем проще открывать рты.
Но сегодняшних бандитов, на встречу с которыми я надеялся, этим титулом не пронять. Но у меня на это собственные методы.
Но пока меня ждёт другое.
— Теперь-то хоть можно пообедать и поспать? — спросил я.
* * *
— Ваша новая комната будет готова только завтра, — сказал мне управляющий жилым корпусом. — Этажом повыше. Вам понравится, она достойна лендара, который получил милость от самого Лорда Наблюдателя и…
— Я понял, — прервал я его.
Поспать так и не дали. Честно говоря, я думал, что кто-то будет разбираться, куда пропали несколько гвардейцев, но Таргину Великому на свою гвардию было так же плевать, как на студентов.
Хотя с последними получилось без кровавой бани. Я даже не слышал, чтобы хоть кто-то умер. Но раненые есть.
Тот усатый, кому я вывихнул руку, молча ушёл в госпиталь. Проблем мне это тоже не принесло.
Пока не принесло.
— Как нога? — спросил я, входя в общую комнату.
— Чья? — спросил Стас.
— Точно не твоя.
— Уже лучше, — ответил Варг. — Доктор говорит, что это ерунда. А Стас меня на себе тащил, видели. Прям как в детстве, когда я ногу проколол и…
— Замолчи, — попросил Стас.
— Хоть на что-то ты годен, — сказал я, глядя на него. — Ну ладно, без шуток. Хорошо себя показал.
Стас фыркнул и ничего не ответил.
— Стас, надо написать письмо деду Илье! — Варг аж приподнялся на кровати. — Он как узнает, что наш пред… глава клана теперь лендар, то…
— Сам напиши. Всё равно стол занят.
Лин сидел за столом, тыкая отвёрткой в какую-то металлическую коробку.
— Если бы я был инженером, который придумал эту камеру, то зачем бы я поставил регулятор сюда? Это же бессмысленно! И неудобно!
— Лин, мне надо в город сегодня, — напомнил я. — На лодке.
— Угу, — Лин кивнул. — Мне бы тоже надо. Надо найти радио. И не просто радио, а передатчик. Как бы его сделать? Надо передатчик и приёмник. Ничего не получается.
Я ничего не понял, что он сказал. Иногда он какой-то странный. А уж таких странных я навидался.
В дверь постучали. Какой-то мужчина в белом фартуке вкатил тележку, на которой стояло что-то, накрытое здоровенной крышкой.
Я напрягся. Бомба? Оружие? Но нет.
Мужчина глубоко вдохнул и произнёс мощным командирским голосом:
— Лорд Дерайга лично попросил своего шеф-повара сделать этот торт и доставить его вам в знак своей особой признательности. Он очень благодарен вам за сегодняшний день.
Он снял крышку.
— Ого, — Варг уставился на здоровенный торт диаметром чуть ли не полметра. — Такой мы точно не съедим зараз.
Мужик в белом фартуке поджал губы и отрезал мне первый кусочек. Я съел первую ложечку.
В последний раз я ел сладкое… ох, когда же это? Ах да, ещё задолго до того, как стал палачом. Когда мы с Ханной были на ярмарке и…
— Как вам? — спросил меня мужик в белом, смотря так, будто от моего ответа зависела его жизнь.