Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Давным-давно, во второй половине XIX века, один ничем не примечательный пароходик топал себе через Атлантику, и вдруг с него заметили паруса.
Когда пароход сблизился с парусником и капитан посмотрел на него в бинокль, то обнаружилось, что парусник называется «Мария-Целеста», но на борту никого не видно, да к тому же парусник не отвечает на сигналы и звуки сирены. Что-то неладно!
Капитан приказал спустить шлюпку, и вскоре моряки поднялись на палубу «Марии-Целесты».
И что же они там обнаружили?
Всё и никого. То есть все вещи были на месте, даже горячий чайник на плите в камбузе, даже швейная машинка жены капитана и колыбель их малютки.
И даже шлюпки были на месте.
Ни записки, ни слова, ни следа...
Если бы случилось восстание или драка, если бы напали пираты, то наверняка на судне образовался бы беспорядок.
Беспорядка не было.
Значит, произошло что-то такое страшное, что все люди кинулись за борт.
Что они, одновременно с ума сошли?
Так эту загадку никто и не решил.
В наши дни некоторые люди стали говорить, что виноваты, скорее всего, пришельцы, инопланетяне. Они украли всю команду, включая малютку, и те оказались на далекой звезде.
Так что вы можете представить удивление Алисы, когда она сообразила, что корабль, куда она попала, и есть та самая «Мария-Целеста», которая должна была давным-давно сгнить или утонуть.
А если она не утонула?
Между тем остров Элис медленно удалялся. «Мария-Целеста» держала курс к шотландскому берегу.
На ее борту находилась девочка Алиса Селезнева, которой некуда было деться, потому что даже хорошему пловцу не следует нырять в океан так далеко от берега.
И придется ждать, пока кто-нибудь заметит этот парусник, удивится тому, что делает парусник в конце XXI века, и увидит на борту несчастную девочку.
Ох и неуютно было Алисе! Надо бы спуститься внутрь «Марии-Целесты», но страшновато.
Думала ли она вчера, что на следующий день попадет в опасное приключение и еще неизвестно, вернется ли когда-нибудь домой?
И тут Алиса услышала странный шум.
Невнятные голоса.
И было в этих голосах нечто странное и неприятное.
Алиса подумала: «И хорошо, что я не успела забраться внутрь парусника».
Из люка показалась голова.
Голова была встрепанной, глаза человека бешено вращались.
– Ура! – закричал он. – Скорее к шлюпкам!
Человек вылез из люка, и тут оказалось, что он совершенно голый, но сам почему-то не обращает на это никакого внимания.
Следом за ним вылез еще один мужчина, постарше, можно сказать старик, и он тоже был не одет.
Но когда на палубе появилась женщина средних лет и очень толстая, Алиса совсем удивилась. Женщина была совершенно обнаженной, как греческая скульптура Венеры, но в остальном на Венеру похожа не была.
И так один за другим на палубу выбралось человек двадцать.
Оказывается, они скрывались внутри, в трюме.
На Алису они внимания не обращали да и друг на друга не глядели.
Сначала Алиса хотела их окликнуть, но вскоре сообразила, что все это очень странно.
Голые люди спешили, они спускали шлюпку.
Они дрожали, утренний ветер был холодным, порой принимался дождь. Но никто и слова не сказал о дожде. Люди вообще мало говорили, они были заняты делом.
Наконец шлюпка пошла вниз, вскоре ее дно ударило о воду, и поднялся столб брызг. Шлюпку качало на волнах и било о борт.
В этот момент словно кто-то неслышный для Алисы громко приказал голым людям ринуться вниз, они прыгали с борта, торопились попасть в шлюпку, но даже Алисе было видно, что не все угадали, куда прыгать, и некоторые промахнулись. Они барахтались в волнах, и никто им не помогал – их даже не замечали. А когда Алиса кинулась к борту и потащила за собой большой, тяжелый спасательный круг, на нее никто не обратил внимания.
Круг бухнулся в воду и поплыл к шлюпке, кто-то вцепился в него, но вскоре шлюпку и людей в воде отнесло волнами в сторону, и они скрылись из глаз.
– Какой-то ужас! – сказала Алиса вслух.
Недаром профессор Сингх, который что-то знал, уговаривал ее не снижаться к паруснику.
Но она не успела как следует задуматься, потому что из люка вылез человек в капитанском мундире с подзорной трубой в руках.
Он подошел к штурвалу и стал смотреть вперед.
Следом за ним из люка появился матрос. Нет, трое матросов, один за другим. Все они были одетыми и на первый взгляд выглядели совершенно обыкновенно.
Один из матросов подошел к штурвалу, и капитан приказал ему:
– Держись за эту штуку и верти, чтобы мы на скалы не налетели.
«Ну и капитан! – подумала Алиса. – Штурвал штукой называет. Наверное, шутит».
Из люка показался совсем маленький матрос с очень длинными худыми руками.
Алиса молчала и не подходила к ним.
Она поняла – что-то с этими моряками неладно.
Они в чужой одежде! В одежде с чужого плеча.
Как ряженые.
В этот момент матросик с длинными руками заметил Алису.
– А ты что здесь делаешь? – спросил он веселым и слишком знакомым голосом.
Это был вампир Полумракс!
– Как вы сюда попали? – ахнула Алиса. – Вы же остались на берегу!
– У нас, волшебников, есть свои маленькие секреты, – усмехнулся вампир Полумракс, и, как он ни старался быть похожим на моряка, сквозь маску Алиса увидела вампирью рожицу, морду летучей собаки.
– А эти люди? – спросила Алиса, показывая вдаль, где скрылась шлюпка.
– А это и есть команда корабля, – ответил вампир и тонко захохотал. – Бывшие люди, а теперь просто существа. Чуешь разницу?
– Зачем вы это сделали? – спросила Алиса.
– А что мы сделали? – переспросил капитан, подходя к ней поближе. И Алиса поняла – никакой это не капитан, а обыкновенный хищный тролль, существо страшное и коварное.
– Эти люди были... голые, – сказала Алиса.
– Они так спешили поделиться с нами своей одеждой, – засмеялся тролль, – что забыли надеть что-нибудь взамен.
Услышав эти слова, остальные оборотни расхохотались, как будто и в самом деле услышали что-то смешное.
– Но почему?
Вампир Полумракс посмотрел на Алису, потом обернулся к своим друзьям, которых на палубе уже набралось штук пятнадцать. Они молча кивали, и Полумракс кивал им в ответ. А когда эта странная церемония закончилась, вампир повернулся к Алисе и произнес: