chitay-knigi.com » Боевики » Ответный ход - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
Перейти на страницу:

— Мне ты еще пригодишься, — засмеялся и подмигнул ей Пожарский.

Кореец поднял стакан и произнес тост: «За проделанную работу». Мужчины выпили, после чего закурили.

— Так, где мои деньги? — Пилот отодвинул тарелку с закуской и пристально посмотрел в глаза Ли Эр Йона.

— Скоро будут, как договаривались. Не беспокойся.

— Хорошо, я тебе верю, — пилот опустил руку на бедро девушки, — у тебя где-нибудь есть укромное местечко?

— Понимаю, — кореец отложил сигарету на краешек пепельницы, — вот ключи от комнаты отдыха. Она в конце коридора, там есть даже двухспальная кровать.

— Мы ненадолго. — Пилот схватил остолбеневшую Машу, шепнул: — Молчи, я на твоей стороне. — Вывел ее в коридор.

Йон вдавил окурок в пепельницу, налил себе водки и подошел к замерзшему окну.

— Теперь все в моих руках.

* * *

Ставропольский уже стоял возле «Хаммера», нервно теребя в руках связку ключей. Распустив по домам собственную охрану, он чувствовал себя почти свободным, впервые за последние годы. Хотя и был определенный риск, теперь он становился удобной мишенью для своих конкурентов, готовых в любой момент устранить его из бизнеса. Правда, с ним были десантники — настоящие профессионалы. Но в деле их он еще не видел.

— Куда едем, Николай Павлович?

Ставропольский отбросил сомнения и пригласил десантников в машину.

— Майор, поедешь за рулем! — Бизнесмен отдал Лаврову ключи от «Хаммера». — Умеешь этой махиной управлять?

— Не хуже, чем велосипедом.

— Отлично, я буду указывать дорогу.

Бизнесмен забрался в машину и уселся на место рядом с водительским. Барханов разместился сзади.

— Наша задача?

— Освободить мою внучку. Желательно, чтобы никто при этом не пострадал. Еще раз напоминаю, я просто не могу вмешивать в свои дела милицию и ФСБ. Я сам договорюсь с похитителями о выкупе, вы мне нужны только как пугало, для устрашения. Оружие в багажнике. Самое лучшее во всем округе.

— «АКМы» есть?

— Имеется «в ассортименте», — улыбнулся Ставропольский, — даже гранаты и приборы ночного видения и еще всякое железо.

Лавров с Бархановым осмотрели «арсенал».

— Чем-то Афганистан напоминает, помнишь, старлей?

— Такое не забудешь, — Барханов улыбнулся.

— Это когда английских заложников спасали? И из Таджикистана пришлось на десять километров в Афган углубиться? — хмыкнул Ставропольский.

— Нет, там дела посложнее обстояли, — майор тяжело вздохнул, по сердцу словно ножом прошлись, — целый самолет с заложниками.

— Спасли? — поинтересовался бизнесмен.

— Не всех. — Лавров сжал пальцы в кулак.

Майор вставил в зажигание ключ и повернул стартер — мотор «Хаммера» отозвался звериным урчанием.

— Сделали, что могли. — Лавров вдавил в пол педаль газа.

— Если что-то не так… — Ставропольский заметил, что задел больную для десантника тему.

— Нормально. — Майор выехал за пределы вертолетной части. — Сейчас куда?

— Пока вперед, на первом повороте направо, там поваленный столб будет.

«Хаммер» мчался на предельной для этой дороги скорости, подскакивая на неровностях, которых здесь хватало. Фары машины в последний момент выхватывали из темноты крутые повороты, доходившие почти до девяноста градусов. Но Лавров управлял машиной мастерски, словно это была его собственная.

— Где вы научились так ездить на «Хаммере»?

— В автошколе, когда сдавал на мотоцикл.

— А я думал, мой водитель настоящий профессионал, — с кривой усмешкой произнес бизнесмен, — похоже, я ошибся.

— Вы и в телохранителе своем ошибались, — с заднего сиденья послышался голос старлея.

Майор резко вывернул руль, и «Хаммер», проскользив по льду, вошел в очередной поворот. Машина сверкнула стопниками и притормозила около поваленного столба. Майор заглушил двигатель и повернулся лицом к Ставропольскому.

— Давайте поговорим, Николай Павлович.

— О чем? — Бизнесмен открыл «бардачок» и достал пачку сигарет.

— Я дальше не поеду, пока не буду знать всей правды.

— Вы уже все знаете. — Ставропольский несколько раз щелкнул зажигалкой, но, как назло, в ней кончился газ.

— Держите. — Майор достал коробок. Небольшое пламя от спички осветило лицо бизнесмена. — Я смотрю, вы не уверены в мирном исходе.

— Нет, все в порядке, — Ставропольский нервно затянулся сигаретой, — состояние у меня сейчас такое.

Майор выключил освещение: в салоне потемнело.

— Я думаю, так будет лучше. Откуда вы знаете, куда нам точно ехать? Вам передали условия освобождения и координаты?

Николай Павлович замешкался, хоть и ожидал подобного вопроса, но тут же взял себя в руки.

— Если честно, майор, похитители со мной еще не связывались. Я играю на опережение. В машине, где ехала моя внучка, — рация, она успела передать координаты. Потом ее увезли оттуда. Нас там не ждут. Я должен осмотреть место.

— Так, и где же это место находится?

Бизнесмен уже просчитал в голове постановку следующего вопроса, поэтому ответил сразу:

— Медвежья гора, в десяти километрах отсюда.

Майор на секунду задумался, словно что-то вспоминая.

«Медвежья гора… Медвежья гора, где-то это я уже слышал», — размышлял майор Лавров.

— Полковник говорил про Медвежью гору, — напомнил Барханов, — он сообщил, что вертолет пошел на вынужденную посадку в районе этой самой горы.

— Странное совпадение, — Лавров задумчиво посмотрел себе под ноги, — вам не кажется это странным, Николай Павлович?

— Не знаю.

— Вы можете понять, что, если вы не скажете всего, мы не сможем вам помочь.

— Всего не знает никто, майор, и я не исключение, — взорвался Ставропольский, — мы зря теряем время, в опасности моя внучка, поехали быстрей.

— Смотрите, если вы что-нибудь скрываете, это может повредить вашей внучке. Я предупреждаю вас в последний раз.

— Едем. В конце концов, я плачу вам деньги.

Майор завел двигатель, «Хаммер» проскользил шиповкой по льду и скрылся за поворотом.

— Смотри, как полыхает, — Барханов разглядывал огненное зарево над тайгой. — Огонь здесь уже прошел.

На дороге стояли лужи от растопленного снега.

— Если бы летом пожар случился, это была бы катастрофа. — Майор приспустил ветровое стекло.

За считаные секунды салон наполнился запахом гари, и Лаврову пришлось поднять стекло.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 63
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности