chitay-knigi.com » Научная фантастика » Англичанка г… - Андрей Готлибович Шопперт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64
Перейти на страницу:
всякому тоже. Выехать из России сейчас за границу, не будучи дипломатом, очень не просто и накладно. Если человек не являлся дипломатом, то ему требовалось выправить себе загранпаспорт. И всем подряд его не выдавали, во-первых, путешественник должен был быть благонадежным, а во-вторых, платежеспособным. Документ стоил 500 рублей, и это по тем временам огромные деньги. Это годовой оклад полковника. При этом Николай I ввел и жесткие ограничения, в том числе по возрасту, до 25 лет не выпускали «детишек» за рубежи нашей прекрасной Родины. Не выпускали даже с родителями.

Помимо этого, существовало правило о предельном сроке проживания за границей. Для дворян он составлял 5 лет. Если дворянин «оставлял Отечество» на больший период, то на Родине его попросту «банкротили»: для его имущества назначали государственного управляющего или «опекуна». Сей товарищ назначал «приличное» содержание семье «беглеца», с доходов имущества платил налоги, гасил долги. Имущество возвращалось только наследникам проштрафившегося дворянина после его смерти. Интересно, узнав об этом задумался Сашка, а как поступили с имуществом одного предателя по фамилии Герцен. И галочку себе поставил нанять во Франции человечка, чтобы тот быстрее помог наследникам это наследство получить.

Но лазейка выбраться из «Тюрьмы народов» была. Даже две лазейки. Можно было отправиться на воды за границу, здоровьишко поправить. Хрен выправишь такую бумагу, нет, себе возможно Сашка бы и смог сделать, а вот для ста десяти калмыков, которым ещё не исполнилось двадцать пять лет — это из области фантастики. Тем более только что Николай эту возможность ещё сузил. Произвели удорожание выезда, установили еще и пошлину за каждые полгода вдали от России — 250 рублей. Цена могла быть снижена до 50 рублей, если удавалось доказать, что гражданин вынужден надолго покинуть родину из-за лечения.

Тут только прорываться с боем через молдавскую границу, разбрасывая бронзулетки, как Остап Бендер. Он через румынскую? Нет сейчас Румынии, есть два дунайский княжества, и в том числе из-за них война и начнётся. Ближайшее Молдавское. И сейчас там стоят русские войска. Самое прикольное, что оккупировать оба княжества Россию попросила Турция. Там волнения начались. И турки, не имея сил в том регионе, попросили валахов успокоить русских, как они только что успокоили венгров.

Этот путь Сашка отмёл. Есть последний способ. Отправиться паломником в Святую землю, в Иерусалим помолиться гробу Господню.

Государство создало Императорское Православное Палестинское Общество, через которое можно было получить паспорт паломника и оплатить путешествие «пакетом».

Осталось превратить сто десять калмыков, исповедующих буддизм, в сто десять крещёных татар. Этим потихоньку, не привлекая к процессу особого внимания, и занималось созданное Сашкой юридическая общество «Иваницкий и К». Организовал и подбирал служащих туда Иваницкий сам. Олег Владимирович сначала один скатался до Яффы и обратно, потом подыскал троих ушлых малых, покинувших государственную службу из-за любви к деньгам. Любовь эту понять можно, попробуй проживи на сто с небольшим рублей в год. А не дай бог женишься, это ещё и жену с дитями на эти же деньги? Сашка выделил взяточникам по тысячи рублёв на год и проживание в Москве и Питере двоим проплачивал. Чтобы не окараться все трое съездили в Иерусалим сами в качестве паломников, отдельно один от другого, разведка такая, и только после этого начали оформлять паспорта и свидетельства о благонадёжности «крещёным татарам». Ох и начали в это время у Сашки деньги утекать ручейками полноводными. Любят взятки у нас мелкие чиновники брать. Ну, да нет другого пути.

Да, тут ведь ещё одна напасть. Сашка взял с собой в Англию переводчика. Блин… Женского полу. Тут ещё одна проблема сразу, чтобы женщине выехать из страны, она должна тех же двадцати пяти лет достичь, но ещё и должна быть замужем и иметь разрешение от благонадёжного мужа на выезд за пределы нашей чудесной Родины.

Дивчину звали Айса, что-то типа песня на калмыцком. Она была младшей дочерью Улана и сейчас переводчице исполнилось девятнадцать лет. Девчонка росла пострелом и всё время ошивалась возле Машки… Ага, Марии Петровны Ершовой, жены великого писателя и директора всех школ и училищ в Басково. Так вот Машка заметила, что кроме того, что дивчуля вечно дерётся с пацанами и побивает их иногда, она отлично разговаривает на русском. Машка — она только с виду держиморда стоеросовая, на самом деле умней тёток и не бывает, по крайней мере Кох не встречал. Так вот, Машка начала Алису (так переименовали пацанку) учить французскому. И была просто поражена, сама легко языки учила, а тут вообще на чудо похоже, за пару месяцев Алиса знала французский не хуже учительницы уже. Машка рассказала о девчонке Сашке и тот попытался с ней заниматься английским и немецким, но знать языки и уметь преподавать — это разные разности. И вот тогда Кох и совершил необдуманный поступок. Он передал девчонку преподавателю фехтования месье Анри. Тот тоже кучу языков знал. Оттачивать мастерство владения шпагой он ездил в Италию и знал итальянский, а кроме того, до Басково он преподавал фехтование в Итон-колледже и владел английским, ну и как все выпускники университета владел свободно латынью. И через полтора года Алиса знала уже все эти языки. Ну, это ладно бывают уникумы. Так это что, она уговорили мэтра Анри учить её фехтованию и теперь побивала сверстников не только на кулаках, но и на шпагах.

Сашка решил эксперимент продолжить и грузанул пацанку ещё и сабельным боем с польским языком. Полгода и Матеуш (дарованный Богом) еле справлялся с вёрткой девчонкой, переругиваясь с ней на польском и венгерском.

Ну и параллельно занимался с Алисой попик болоховский — батюшка Феодор. Он как никак выпускник Киевской Греко-латинской академии и потому вполне прилично знает оба греческих и современный, и древний. Плюс похуже — арамейский. К пятнадцати годам все эти языки девчонка выучила, плюс всего Гомера наизусть на языке оригинала. Сашка для прикола дал ей «Государь» Макиавелли. Ну, теперь и его наизусть знает.

Саблей переводчица владеет лучше Сашки, фехтует на равных, и он сам лично научил её стрелять из пистолей и винтовок. Пригодился тот самый подарочный малокалиберный штуцер Анны Иоанновны. Не снайпер, но ведь и девочка.

Выходить замуж Алиса пока категорически отказывалась, а приведённого родителями жениха побила, Сашка ей и самбо преподал. Не прямо мастер спорта, но пяток приёмов на уровне.

Дивчину Сашка решил взять с собой. Мало ли, вдруг у англичан окажется свой переводчик с монгольского или ойратского — джунгарского. Потому, если Сашка начнёт коверкать английский, то тот может понять, что дурень

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности