chitay-knigi.com » Научная фантастика » Ледяная птица - Сайфулла Ахмедович Мамаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 95
Перейти на страницу:
ней Гаруна ввели в узкий длинный коридор с двумя деревянными дверьми, расположенными друг против друга. Сержант показал на правую.

– Сюда! – приказал он. – Давай, пошевеливайся!

Лера не стала дожидаться еще одного тычка и шагнула к крашенной синей краской двери. Толкнув ее ногой, она несмело вошла и помещение и остановилась. Она ожидала увидеть стол и за ним кого-нибудь вроде гауптмана в черной форме со свастикой или черепом на рукаве. Но вместо этого перед ней сидел, вернее, полулежал, развалившись в модном офисном кресле, обнаженный по пояс молодой мужчина. Он был синеглаз и брит наголо. Одна нога, обутая в кроссовку, была переброшена через ручку кресла и болталась в воздухе, вторая упиралась в пол и легкими толчками заставляла сиденье совершать небольшие вращательные движения. Камуфляжные штаны, что были на хозяине импровизированного кабинета, и кроссовки кричали о своей новизне. Складывалось впечатление, что их хозяин или владеет складом, или живет здесь и никуда не выходит.

– Товарищ капитан, задержанные доставлены! – доложил сержант. – Они…

– Хорошо, хорошо, Хомяков, – небрежным тоном сказал капитан. – Я вижу!

Не меняя позы, только чуть повернув кресло, его владелец оглядел Леру с ног до головы. Девушка внутренне поежилась, у нее было такое чувство, будто взгляд капитана снял с нее одежду и она стоит перед ним голая. Но, что самое странное, взгляд этот был совсем не такой, какие она привыкла ловить на себе. Мужчина, настоящий мужчина, так на женщину не смотрит. А этот, хоть и живет тут в горной глуши и должен был бы соскучиться по женщинам, смотрит на нее глазами торговца, оценивающего товар. Селедку, к примеру, или картофель…

– Документы! – потребовал капитан.

– Нет у них! – доложил сержант. – Говорят, в машине оставили!

– Понятно, – кивнул синеглазый. – И откуда путь держите?

– Мы оставили машину в ауле, – Валерия обернулась на Гаруна. – Дома у родителей этого парня.

– Моего отца все знают, – добавил Гарун. – Позвоните, спросите Алиева Курбана.

– Позвоним, – спокойно согласился капитан, – узнаем. Всему свое время.

Он взял со стола портативную радиостанцию и нажал тангенту.

– «Пятый», я «Второй», на связь, – лениво бросил он в микрофон.

– На связи «Пятый»! – прохрипел динамик.

– Ты в ауле Алиевых знаешь?

– Кого именно? – донесся ответ «Пятого». – Там полсела Алиевых.

– Курбана! – подсказал Гарун.

– Курбана, – повторил бритоголовый.

– Да, есть такой! Глава местной администрации. Его жена магазином заведует.

– Сына как его зовут, знаешь?

– Сейчас уточню! – прохрипел «Пятый». И после тягостной паузы проговорил: – Сыновей двое, Гарун и Гамид. Все?

– Нет, не все… Гостей у них не видел? Вновь возникла пауза.

– Подтверждается! Приехали сегодня! – наконец сообщил собеседник капитана. – «Додж», микроавтобус с московскими номерами. Двое из гостей уехали кататься на лошадях. Одна из них женщина, второй…

– Ладно, конец связи! – Бритоголовый выключил рацию.

Лера облегченно вздохнула. Ей показалось, что такой же вздох издал и стоявший чуть позади Гарун. Появилась надежда на счастливый исход встречи с военными, но капитан почему‑то не спешил отдавать приказ. Вместо этого он в раздумье посмотрел на рацию, затем развернул кресло и глянул в окно. Очевидно не увидев там того, что надеялся увидеть, он со скучающей миной вновь повернулся к пленникам.

– Ваше счастье, что мой человек следит за селом, – наконец произнес синеглазый. – Как это вам в голову пришло выскочить кататься, а документы оставить дома? Ведь расстрелять же вас могли как куропаток. Элементарно!

Взгляд удивительно синих глаз переместился на сержанта.

– Так, Хомяков? – спросил бритоголовый.

– Так точно, товарищ капитан!

– Вот, – удовлетворенно кивнул синеглазый, – и никто бы не отвечал! Ну ладно, хорошо, что все выяснилось. Вы с какой целью приехали в горы?

– Фильм снимать. Можем и вас, если, конечно, вы не против. – Лера говорила торопливо, с наигранным дружелюбием, на лице ее играла заискивающая улыбка. Господи, как противно, думала она при этом, но что делать, оставаться здесь еще противнее, хоть бы поскорее отпустили. – Вы уж простите нас, как-то не подумали, что надо взять с собой документы. Думали, прокатимся, сделаем кружок, а тут конь как понес…

– Кстати, а где ваш третий? – вдруг вспомнил капитан. – Он где? И как оказалось, что вы на одной лошади вдвоем? Или…

Бритоголовый недвусмысленно посмотрел на Га‑руна.

– Нет‑нет, что вы! – Лера изобразила негодование. – Александров, ну тот, третий, что был с нами, ускакал… его конь взбесился и понес! Я…

– Она упала с коня, вот и пришлось мне сажать ее на своего, – неожиданно вмешался в разговор Гарун. – Женщина, сам понимаешь! Сейчас домой вернемся, ей отдыхать, а мне еще лошадей искать. Еще и от отца попадет…

Лера опешила, она совсем не ожидала, что горец такой грубый. И врать зачем, она же вовсе и не падала! От возмущения кровь кинулась ей в голову.

– Да как ты можешь, я же… Врешь ты все! – Обида комком подступила к горлу, не давая дышать. Лера сбилась и растерянно умолкла.

– Я не вру! – Гарун со злостью посмотрел на Леру. – Женщина вообще должна молчать!

Бритоголовый криво улыбнулся и кивнул сержанту.

– Отпусти их! – приказал он. – Выведи на дорогу и отпусти.

– Врут они оба! Дурачками прикидываются! Барашками невинными! – неожиданно прорезался голос молчавшего до сих пор Хомякова. – Я же их на Каменном ручье взял! Пусть расскажут, как они там оказались!

– Что-о?! – Глаза капитана превратились в голубые льдинки. Он вскочил на ноги. Куда только подевалась расслабленность, только что сквозившая в каждом его движении. Теперь это был собранный, сосредоточенный, готовый в любой момент броситься и разорвать любого, кто встанет на пути, вожак волчьей стаи. – Вы сунули нос к Каменному ручью? Это как же вас понимать?

– Никуда мы свой нос не совали! – запротестовала Валерия. – Я же говорю, лошадь понесла Александрова. Ну, нашего водителя! Мы поскакали за ним. Выехали к озеру…

Попова услышала, как за ее спиной скрипнул зубами и застонал Гарун.

– Да, выехали! – Она с вызовом повернулась к своему провожатому. – И нечего скрывать, мы же ничего плохого не делали! А там на нас налетела волна! И вынесла прямо… ну, вниз, короче. Вот и все.

– И все?!! – протянул капитан. – И все?!! Да если бы вы… если бы за вас… Хомяков, в мешок их!

Глава 8

Герман продолжал ощупывать стену. Его пальцы скользили по каждой трещинке, не пропускали ни один выступ, попадающийся на пути. Ведь должен же быть здесь выход! Он просто нутром чует, что должен быть. Иначе что же выходит – тот, кто построил этот подземный лабиринт, полный идиот и зря потратил деньги и время? Отгрохать такой тупик просто так, без всякого смысла? Да это же

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности