Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов, надо учитывать, что у девочки сложилась непростая жизнь. Конечно, папаша О'Ши просто обожал дочку, но матери своей она никогда не видела. Лучшие детские годы она провела на Аляске в жутких условиях. Морозные зимы, невыносимая жара летом – не лучшее место для малышки. Они с отцом постоянно переезжали с места на место в поисках золотоносных жил.
Нелегко ей пришлось, но девочка она хорошая. И если брак с Лоуфордом принесет ей счастье, что ж, Коул не станет возражать. Вот только бы знать, что она действительно будет с ним счастлива. А такой уверенности сейчас Коул не испытывал.
Вспомнив свое детство, Коул стал жалеть Мэгги еще больше. Он вырос на благодатной техасской земле, в родовом поместье «Трипл-Эм». Родители обожали его, его окружали братья, сестры, кузины и кузены, тетушки и дядюшки. Все друг другу помогали. Если у него самого когда-нибудь будут дети, он хотел бы, чтобы они тоже росли в «Трипл-Эм».
– Что ты сегодня с утра такой веселый и благодушный? – спросила Элли, ставя перед ним тарелку с яйцами и ветчиной. – Если бы я не знала, что ты спал в своей комнате, подумала бы, что всю ночь куролесил с «кузинами Даллас», – криво усмехнулась она.
– Элли, можешь быть уверена, я, как и все остальные в городе, знаю, чем занимаются «кузины Даллас».
– Ну, мы стали их так называть, так как Мик не хотел, чтобы Мэгги знала, что он связан с проституцией.
– Папаша О'Ши напрасно думал, что Мэгги ни о чем не догадывается. На Аляске она достаточно навидалась шлюх, так что сразу поймет, кто есть кто. Кстати, Элли, у меня хорошие новости. Мне кажется, нам с Мэгги наконец-то удалось поладить.
– Правда?
– Ага. Вчера мы с ней спокойно поговорили и, кажется, стали лучше понимать друг друга.
– Правда? – иронично повторила Элли.
– Ладно, Элли, по-моему, ты чего-то недоговариваешь. Выкладывай-ка все как есть.
– Эмилио Моралес сломал ногу.
– Да? Бедняга.
– Хорошо, что вы с Мэгги вчера спокойно поговорили и сумели понять друг друга. Возможно, тогда ты не слишком расстроишься, прочитав ее записку.
– Какую записку? – спросил Коул.
Элли достала из кармашка фартука листок бумаги и, положив его перед ним на стол, вернулась к плите.
Коул озадаченно посмотрел на листок, быстро пробежав глазами написанное.
– Она поехала в Ночес вместо Эмилио! – Он вскочил из-за стола. – Когда она уехала?
– Примерно полчаса назад или около того.
– Почему мне раньше не сообщили?
– Вы закрыли свою дверь.
– А постучать вы не могли?
– Не срывай на мне зло, мальчик. Я здесь ни при чем. – Коул бросился в свою комнату, схватил шляпу и выбежал из дома. Элли крикнула ему вслед:
– Имей в виду, Коул Маккензи, когда ты найдешь мою девочку, не смей ее обижать!
– Поздно, – огрызнулся Коул. – Я собираюсь свернуть ей шею.
Когда Коул прибежал к конюшням, Хуан, видимо, уже ушел. Коул быстро оседлал одну из лошадей, осыпая проклятиями «глупую упрямую девчонку». Когда он вскочил на лошадь и умчался вслед за дилижансом, Хуан осторожно выбрался из своего укрытия в углу конюшни.
Глядя вслед удаляющемуся всаднику, он боязливо перекрестился:
– Святая Мария, случилось то, чего так боялся Хуан. Сеньор Коул вне себя от ярости.
Мэгги успела проехать уже полдороги до Ночеса, когда Коул догнал дилижанс.
– Слезай, пока я не вытащил тебя оттуда силой! – крикнул он, останавливая повозку.
– В чем проблема, Коул?! – возмущенно воскликнула Мэгги, однако послушно слезла с козел.
– Ты моя проблема, вот что! – закричал он вне себя от ярости. – О чем ты только думаешь, а? Нужен опытный кучер, чтобы править упряжкой из четырех лошадей!
– Папа меня научил! – вызывающе выкрикнула она.
– Правда? И большой у тебя опыт?
– Ну... вообще-то сегодня – первый раз.
– Черт, да тебя, оказывается, одну из дома нельзя выпускать! Ты хоть понимаешь, как рисковала? А что, если бы лошади понесли? Ты бы закончила свою карьеру кучера где-нибудь на дне оврага.
– Я знаю, что делаю.
Ее слова еще больше разозлили Коула:
– Ну конечно, как же иначе! Тебе просто некогда подумать о таких мелочах, правда?
– Эй, потише там, мы же спим, – раздался женский голос.
Коул опешил. Он изумленно уставился на хорошенькую блондинку, высунувшуюся в окно и состроившую обиженную гримаску. Он резко повернулся к Мэгги.
– Ты что, взяла пассажиров? Мало того, что ты рисковала своей жизнью, так еще и поставила под угрозу жизнь других людей? И все для того, чтобы только сделать по-своему?..
– Эй, Глэдис, просыпайся, тут есть на что посмотреть, – прощебетала блондинка.
Из противоположного окна выглянула брюнетка.
– Если это ограбление, то имейте в виду, что у нас нет денег. Но мы можем расплатиться натурой? – проговорила она.
При других обстоятельствах ситуация показалась бы Коулу смешной, но сейчас он был слишком зол.
– Черт побери, сколько вас?
– Только мы двое, красавчик, – ответила блондинка. – Меня зовут Лайла Ловинг, а это Глэдис Дивайн. Иди к нам, голубчик, и я обещаю, что ты не будешь скучать.
– В другой раз, леди. Сейчас мне нужно проверить, все ли в порядке с дилижансом. А вы лучше еще поспите.
– Наверное, ему нечем нам заплатить, – предположила Глэдис.
– Да уж, у красавчиков вечно нет денег, – согласилась Лайла и отодвинулась от окна.
– Если ты закончил свои амурные дела, я бы предпочла продолжить рейс, – холодно проронила Мэгги, забираясь на козлы. Коул схватил ее за руку и сдернул вниз.
– Не так быстро. Взгляни-ка на правое переднее колесо – оно того и гляди отвалится.
– Да, я знаю, Эмилио поставил от другой повозки, потому что старое вчера отвалилось. Как только у меня будут деньги, я его сменю.
Коул вздохнул и сдвинул шляпу на лоб.
– И когда же ты собиралась его заменить?
– Когда доберусь до Ночеса и получу деньги за рейс.
– Если ты вообще туда доберешься... Почему ты всюду ищешь себе неприятности? Что, если колесо отвалится по дороге? Что с другими колесами?
– Все в порядке.
– Не обидишься, если я сам проверю? – хмыкнул он. Покончив с осмотром дилижанса, Коул подошел к Мэгги:
– Если я отпущу коня, он найдет дорогу домой? – Мэгги фыркнула:
– Конечно, найдет. Он столько раз бегал туда и обратно, что найдет дорогу с закрытыми глазами.