Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полицейский застонал и попытался подняться.
— Кто вас послал? — спросил Даффи.
Полицейский молчал. Даффи сунул ему под нос револьвер.
— Кто, я спрашиваю? Мне не до шуток! К тому же я очень спешу. Отвечайте, живо, не то…
Полицейский сразу скис.
— Мисс Инглиш, — пробормотал он. — Она велела вас пристрелить, а потом сказать, что вы оказали сопротивление при аресте. Мы работаем на эту даму не первый раз.
— Ее отец знает об этом?
— Конечно же нет.
Даффи подошел к Гусю, перевернул его ногой, обшарил карманы и вытащил пачку денег.
— Это ваше вознаграждение? — спросил он, пересчитав купюры.
— Нет, — ответил полицейский. — Эти деньги мы должны были предъявить в качестве доказательства вашей вины. Аннабел Инглиш хочет убрать вас с дороги.
В это время снизу донесся шум машины. Даффи подбежал к окну, увидел патрульную машину и бежавших к дому четырех полицейских. Он опрометью сбежал с лестницы, проскользнул на кухню и выскочил через черный ход как раз в тот момент, когда полицейские взломали входную дверь.
Даффи обежал вокруг дома и выглянул на улицу. Полицейская машина стояла рядом с его «бьюиком». Забыв об осторожности, Даффи побежал к «бьюику», открыл дверцу и, чертыхаясь, плюхнулся на сиденье. Ему кричали, но он не обращал внимания. Пот градом катился со лба. Каждую минуту в него могли всадить пулю. Только Даффи захлопнул дверцу, как из окна спальни прогремел выстрел.
Даффи завел мотор, дал газ, и машина тронулась с места. Еще не доехав до поворота, он слышал, как в его машину попали три пули.
С лицом неподвижным словно маска Даффи погнал машину по городу.
Когда Даффи въехал в гараж, Росс с наслаждением уплетал сандвич. Смахнув крошки с губ, он нетерпеливо вышел из конторки и, увидев Даффи, судорожно сглотнул.
— Что случилось?
Росс всегда был готов к неприятностям.
— Меня ищет полиция, — ответил Даффи, выходя из машины. — Нужен другой номерной знак.
Несмотря на свою полноту, Росс был подвижным и ловким. Он быстро исчез в конторке и вскоре принес целую кипу номерных знаков. Даффи помог ему сменить номер.
— Ну а теперь рассказывай, — попросил Росс.
— Лучше тебе ничего не знать… Знаешь, я хотел бы купить у тебя эту машину. Возможно, мы с тобой больше никогда не увидимся.
Росс подбоченился:
— Ладно, только денег я у тебя не возьму. Ты однажды меня здорово выручил.
Даффи вынул пачку ассигнаций, отсчитал часть и сунул Россу в карман.
— Купишь себе яхту, — сказал он, снова садясь в машину.
— Если понадобится убежище, поезжай в Бронкс и разыщи Медистона Джилроя, — сказал Росс. — Скажешь, что я тебя послал.
— Спасибо, Росс.
Росс вышел на улицу, огляделся.
— Все спокойно, — сказал он. — Очень жаль, что так получилось. Но я больше ничем не могу тебе помочь.
— Мне тоже жаль, но я надеюсь, что скоро еще кое у кого будут неприятности.
Даффи поднял руку в знак приветствия и медленно поехал по Лафайет-стрит. Переехав Бродвей в направлении Гринвич-Виллидж, он вскоре остановился у закусочной.
Несколько посетителей сидели за стойкой. Даффи занял свободный табурет, заказал сандвич с курицей и выпил виски из бутылки, которую принес с собой. Виски было не из лучших, но, по крайней мере, оно его взбодрило.
Даффи прошел к телефонной будке, позвонил в «Трибюн» и попросил Сэма. Услышав в трубке его голос, спросил:
— Тебе что-нибудь уже известно, Сэм?
— Надо поговорить, — коротко ответил тот.
— Приезжай к Динти прямо сейчас, можешь?
— О'кей, — сказал Сэм и повесил трубку.
Выйдя из закусочной, Даффи огляделся, не заметил ничего подозрительного и лишь после этого сел в машину. Подъехав к Динти, он спустился в подземный гараж и поставил машину. Затем поднялся наверх и попросил портье дать ему номер.
— Вы ждете даму? — спросил дежурный.
— Нет, приятель. Распорядитесь принести в номер ром, абсент и сандвичи.
Вскоре в холл вошел Сэм, и они вместе поднялись в номер.
— Ты, видно, совсем рехнулся, — сказал Сэм, когда Даффи закрыл дверь.
Даффи подошел к столу и стал готовить напитки.
— Общественность уже в курсе дела? — поинтересовался Даффи.
— Все материалы в печати, — ответил Сэм. — Я как раз был в полиции, когда туда поступило сообщение.
Даффи видел, что Сэм с трудом сдерживает волнение, наполнил стакан, протянул Сэму, потом налил себе.
— Твое дело — дрянь, — сказал Сэм.
— И все из-за этой стервы Аннабел. Все нити у нее в руках. — Даффи был в ярости.
— Что же произошло? — спросил Сэм.
Даффи допил стакан, снова наполнил.
— Мы с Ольгой собирались бежать из города. Я буквально на минутку заехал в банк взять записную книжку, когда же вернулся к Ольге, нашел ее убитой, а в квартире все было перевернуто вверх дном. Вместо того чтобы сразу вызвать полицию, я стал ходить по дому. Вдруг появились двое полицейских и с ходу придумали версию. Дескать, я убил Ольгу, чтобы завладеть ее деньгами. Они сунули мне пачку ассигнаций в карман, а потом стали обыскивать. Вытащили и показывают: вот доказательство!
— Зачем им это понадобилось? — удивился Сэм. — Могли бы обойтись без спектакля.
— Откуда мне знать? — пожал плечами Даффи. — Но самое интересное впереди. Как говорится, убит при попытке к бегству. Они обвинили меня в убийстве Ольги, но, на мое счастье, оказались нерасторопными. В результате один пристрелил другого. Разумеется, по неосторожности. Я же получил возможность сбежать, как раз когда появилась патрульная машина.
Сэм повертел в руке стакан.
— Плохо дело, — сказал он.
— Ольга погибла из-за Аннабел. Теперь они надеются получить книжку бесплатно. Но ничего у них не выйдет.
— Тебе не справиться с этими негодяями. Оставь их лучше в покое.
— Нет, я доведу дело до конца, — ответил Даффи. — Ольга мне как-то сказала, что эти подлецы понимают только язык оружия. И оказалась права.
— Она тебе нравилась, Даффи?
Даффи плотно сжал губы. Потом, не поднимая глаз, сказал:
— Я уже начал к ней привыкать. Бедняжка так мало радости знала в жизни!
— И все же, Даффи, советую тебе бросить это дело. Тем более, что вмешалась полиция.
— Главное, Сэм, чтобы ты не вмешивался. Я сейчас еду в Бронкс. Росс сказал, где я могу там укрыться. А как только все успокоится, снова появлюсь.