Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райан покачал головой:
– Вижу, угрызения совести тебе чужды.
Он, конечно, шутил, но щеки Кэси все равно залил смущенный румянец. Отвернувшись к окну, она вдохнула свежий воздух полной грудью. Райан ведь и половины не знает…
– Так ты хочешь проверить список звонков Синтии или нет?
Райан покосился на полицейских, то вбегавших, то выбегавших из дома.
– Давай хотя бы с этой улицы уедем. Остановив машину рядом с парком, Райан произнес:
– Смотри ты.
– Ну что ж, начнем со звонков.
Оба склонились над дисплеем. Входящих звонков было всего пять.
– Обычно риелторам звонят гораздо чаще. Может, Синтия недавно удаляла накопившееся?
– Трое из звонивших есть в телефонной книжке, причем записаны по именам. Вероятно, родственники или друзья. Но вот два звонка с засекреченного номера либо номеров – первый вчера вечером, второй сегодня утром.
– На засекреченный номер перезвонить нельзя.
– А как насчет сообщений?
Кэси принялась просматривать эсэмэски.
– Тут гораздо больше всего, но переписка в основном рабочая.
– А про этот дом ничего нет? Злоумышленник мог выдать себя за желающего посмотреть дом. Скорее всего, именно так он и поступил.
– Вот, смотри, с одного номера пришло несколько сообщений на эту тему.
– Номер есть в телефонной книжке?
– Нет, зато он не засекречен.
– А может… – Райан взял у Кэси телефон, – отправим этому человеку эсэмэску от имени Синтии?
– Отличная мысль.
Райан напечатал: «Вас все еще интересует дом на Глэдис-стрит?»
Оба не сводили с телефона глаз, пока сообщение благополучно не отправилось. Кэси облегченно вздохнула.
– Наверное, сразу наш покупатель не ответит.
– Если вообще ответит. Преступник в курсе, что Синтия эсэмэску отправить не могла, и подумает, что это дело рук полиции.
Кэси откинулась на спинку сиденья.
– Ведь можно установить, кому принадлежит этот телефон?
– Могу вспомнить связи. Не уверен, что это нам поможет.
– Но проверить стоит. А как насчет засекреченных номеров?
– Ладно, ими тоже займемся.
Кэси закрыла лицо руками и потерла виски.
– Не понимаю. Кому и чем могла помешать Синтия?
– А кому и чем мог помешать доктор Франклин, сотрудник психологической службы полиции, который работал с папой?
– В смысле? – Кэси взглянула на Райана.
– Мой брат Шон хотел поговорить с доктором Франклином, но тот умер от сердечного приступа. Потом я решил побеседовать с Синтией Фелпс, и ее избили так, что бедная женщина впала в кому. Кто-то не хочет, чтобы копались в деле моего отца.
– Видимо, у кого-то есть причины бояться, что правда выплывет наружу.
– Кому-то невыгодно, чтобы стало известно о папиной невиновности.
– Тебе не кажется, что это слишком смелое предположение?
– Разве? – Райан склонил голову набок и задумчиво прищурился. – Нынешняя версия такова: те убийства совершил папа и, не желая садиться в тюрьму, покончил с собой. Но если так все и было, зачем кому-то двадцать лет спустя беспокоиться из-за того, что кто-то намерен рассказать подробности сыновьям Броди?
– А может, наоборот? – Кэси сцепила руки на коленях так, что побелели костяшки. – Доктору Франклину и Синтии было известно что-то, свидетельствующее против твоего отца, но кто-то хотел, чтобы они молчали. Ведь улик против Джозефа Броди было недостаточно.
В машине стало тихо. Едва шевеля губами, Райан произнес:
– Звучит надуманно.
– Согласна. Просто рассматриваю разные варианты.
Покусывая нижнюю губу, Кэси уставилась в окно. Она вынуждена была признать, что предположение Райана звучало намного разумнее, чем ее собственное. Но что это значит для работы над книгой и для самой Кэси? А самое главное, не выдала ли Кэси себя перед Райаном?
Казалось, вокруг него волнами расходился холод. Райан завел машину.
– Ладно, проверю этот номер.
– После ужина?
Райан окинул Кэси ледяным взглядом:
– Ужина? Неужели после того, как мы нашли Синтию, у тебя даже аппетит не испортился?
В горле у Кэси стоял ком. Она принялась сердито смаргивать слезы. Идиотка, проговорилась! Теперь Райан понял, какого мнения она придерживается на самом деле, и не будет ей доверять. Впрочем, когда дело касалось Райана, Кэси сама себе не доверяла. Она знала – братья Броди на все сто процентов уверены в невиновности отца и не станут слушать никого, кто считает его убийцей. Притом ирония ситуации заключалась в том, что разоблачение наступило именно тогда, когда Кэси засомневалась, действительно ли Джозеф Броди совершил все эти преступления. Ясно было одно – теперь мужчина, в которого Кэси ненароком влюбилась, испытывает к ней неприязнь. Кэси больно было подумать о том, что они вот так и расстанутся.
Но сдаваться она не собиралась. Кэси всегда добивалась своих целей. Две ее старших сестры, родные дочери приемных родителей, были красавицы, и Кэси привыкла доказывать, что и она не гадкий утенок в семье. Вот и теперь Кэси не позволит уйти этому прекрасному мужчине. Она будет бороться. Кэси дотронулась до руки Райана.
– Прости, что усомнилась в невиновности твоего отца. Конечно, твоя версия намного правдоподобнее моей.
Рука Райана напряглась, и он выключил двигатель.
– Не извиняйся. Ты просто выполняешь свою работу. Если мы хотим разобраться, кто преступник, надо рассмотреть все варианты, даже такие неприятные, как этот.
– Конечно, Райан. Если бы такие обвинения предъявили кому-то из моих близких, я бы тоже не колеблясь выступила в его защиту.
Райан положил руку ей на колено.
– Я же понимаю, ты вовсе так не думаешь, просто предлагаешь рассмотреть ситуацию под разными углами. Извини. Ты – настоящий профессионал, а я – полный придурок.
Кэси прижала кончики пальцев к губам.
– Да, это просто работа. Не хотелось бы, чтобы между нами возникло недопонимание и ты злился на меня.
Райан поцеловал ей руку.
– Да, но для меня это уже не просто работа. Чувствую себя виноватым из-за того, что случилось с Синтией.
– Откуда ты мог знать, что кто-то нападет на нее?
– Доктор Франклин тоже поплатился за излишнюю откровенность.
– По-моему, насчет доктора Франклина такие выводы делать преждевременно… – В животе у Кэси заурчало, и она прижала к нему руку. – Ты, наверное, решишь, что я ужасный человек, но я очень проголодалась. Давай поедем в какую-нибудь закусочную, можно в совсем дешевую.