Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Процесс поиска подходящей рабочей силы оказался гораздо проще. Имея привилегированный доступ к планам лечения в Эко-Наукограде в рамках сделки, он смог легко нанять нескольких первоклассных инженеров-механиков старше шестидесяти лет.
Что касается кандидатов, которые не были совершеннолетними и не видели срочной необходимости в лечении в ближайшее время, у Чэнь Чэня были другие предложения.
Для начала он представил им кураторские кадры Т-800 и письмо-приглашение в Намибию.
Таким образом, армии клонов Чэнь Чэня также были отправлены на свою самую первую миссию. Точно так же, как Чен Чен делал это в прошлом, клонированные солдаты будут носить стиратель памяти с собой. Если инженеры-механики все еще будут настаивать на отказе даже после просмотра видеозаписи Т-800, клонированный солдат соответственно сотрет их память.
Если они проявят живой интерес, увидев кадры с Т-800, и полетят в Намибию, то выиграют все.
В течение двух недель Blacklight Biotechnology увидела новую партию первоклассных инженеров-механиков, присоединившихся к их рядам.
За это время Чен Чен также успел приобрести лабораторию материалов близ Виндхука, столицы Намибии. Он приказал перенести все оборудование лаборатории в исследовательский центр, чтобы построить специальную мастерскую для координации обратных инженерных исследований.
С оборудованием и персоналом все было улажено, и Чэнь Чэнь мог, наконец, провести обратное инженерное исследование оборудования, такого как боевой костюм GS и терминатор T-800.
Том 1 Глава 177 Визит Дламини
В международном аэропорту Уолфиш-Бей частный самолет получил разрешение на посадку. Он начал медленно спускаться к аэропорту.
Когда самолет остановился, из него вышел пожилой мужчина.
Лицо старика было бледным, щеки ввалились, как будто он был поражен ужасной болезнью. Он едва мог ходить самостоятельно и нуждался в поддержке двух помощников.
Дюжина телохранителей в черных костюмах следовала за пожилым мужчиной. Даже охранники аэропорта не могли не обратить внимания на парад.
После того как они прошли иммиграционный контроль, пожилой мужчина и его команда покинули аэропорт.
У аэропорта их уже ждал целый парк машин.
“Сэр Дламини.”
Брандо поднялся, чтобы поприветствовать его вместе с целым сонмом членов B.S.S, слегка поклонившись, когда он приветствовал: “Пожалуйста, пойдемте со мной, мистер Чэнь уже ждет.”
- Брандо, как у вас тут дела?”
На сером лице Дламини появилась кривая усмешка. “Если вы не удовлетворены тем, как идут дела, вы можете вернуться домой в любое время…”
“Сэр Дламини, вы шутите.”
Брандо нахмурился. - У меня здесь все хорошо, "Блэклайт Биотехнология" - мой дом.”
“Это так, это ша… Гм… Кашель, кашель, кашель!”
Дламини покачал головой и закашлялся прежде, чем успел закончить фразу.
Он выплюнул кусочки мокроты со следами крови и закашлялся, заставив Брандо и остальных стоически отступить.
Дламини горько усмехнулся. “Гм, гм! Торопиться… Приведите меня к мистеру Чену, я не уверен, сколько еще это тело сможет продержаться.”
Брандо бросил взгляд на команду позади себя, прежде чем с улыбкой повернуться к Дламини. - Хорошо, пожалуйста, пойдем со мной.”
С этими словами он открыл заднюю дверцу "Роллс-ройса-фантома", припаркованного во главе флота, и провел Дламини внутрь.
Кроме двух ассистенток, сопровождавших Дламини, остальные телохранители вошли в машины, припаркованные позади "Фантома".
Брандо запрыгнул на водительское сиденье и завел мотор. Флот быстро продвигался к исследовательскому центру по недавно построенной дороге.
Когда машина тронулась, Дламини уставился на фигуру Брандо, сидевшего в первом ряду. В его глазах появилась мрачность.
Дламини сам вырастил Брандо. Когда Брандо был еще ребенком, не старше пяти лет, его дом был разрушен продолжающейся войной, которая лишила его родителей. В конце концов он был отправлен и продан в Африку.
В то время, на рынке торговцев людьми, Дламини сразу же уловил злобный блеск в глазах Брандо. В таком юном возрасте ребенок смог пережить долгое плавание из Израиля на пиратском корабле. В этом ребенке было что-то необычное.
Судя по тому, как все обернулось теперь, первоначальное впечатление Дламини, безусловно, оказалось верным. Брандо не потребовалось много времени, чтобы выделиться среди толпы детей. Он еще больше оттачивал свое мастерство и в конце концов стал одним из козырей Дламини.
К его удивлению, этот человек вскочил на подножку "Запретной зоны Бога" и теперь с трудом узнавал своего крестного. Все было именно так, как они говорили, только дурак может рассчитывать на верность.…
Когда Дламини подумал об этом, у него перехватило горло, и он вдруг сильно закашлялся, снова выплюнув сгусток крови.
В то время как два помощника торопливо возились, пытаясь вытереть кровь Дламини, они случайно распахнули его рубашку, которая показала большие пятна шрамов и язв на его груди…
Брандо украдкой взглянул на него в зеркало заднего вида и, похоже, не был застигнут врасплох, учитывая, что подобные симптомы очень распространены в Африке.
Поздние симптомы СПИДа.
Судя по экстравагантному образу жизни, который вел Дламини в молодости, не было ничего необычного в том, чтобы подхватить такую болезнь в таком адском месте, как Африка.
Обычно инкубационный период СПИДа составлял около десяти лет. Похоже, что Дламини был заражен, когда ему было около пятидесяти лет, и это случилось сейчас…
Парк машин очень быстро вернулся в исследовательский центр. Как только они вошли в ворота, группа медицинского персонала, одетая в медицинскую защитную одежду, с тележкой носилок наготове ждала у ворот.
Когда машина остановилась, группа немедленно открыла дверь и положила Дламини на носилки, прежде чем оттащить его в отделение интенсивной терапии.
Телохранители, шедшие позади, сошли со своих машин и направились вслед за Дламини, но были остановлены медицинским персоналом. “Все, мы позаботимся о том, чтобы пациент получил лучшее доступное лечение. Однако, поскольку у пациента развились серьезные осложнения туберкулеза, мы были бы признательны, если бы вы все направились в подготовленную нами секцию для уединенного наблюдения.
Телохранители сначала неохотно последовали за ними, но когда Брандо и его хозяин начали окружать их, у них возникло ощущение, что они окружены.
С этими словами телохранители послушно позволили отвести себя в зону изоляции.
После этого несколько медицинских работников, хорошо защищенных с головы до ног, принесли с собой стерилизаторы и начали опрыскивать сиденье, на котором сидел Дламини. Один из них обернулся. “Мистер Брандо, надеюсь, вы не возражаете?”
- Я понимаю.”
Брандо кивнул и вместе с остальными направился в зону изоляции.
Несколько часов спустя Чэнь Чэнь сидел в кабинете, скрестив ноги. Компьютерный дисплей перед ним транслировал происходящее в палате Дламини.
В то же время принтер начал печатать медицинское