Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Между тем ничего удивительного в том, что я работаю здесь, нет. Мы – народ мореплавателей, путешественников, нам везде хорошо, где есть работа по специальности.
– В Европе ее нет?
– В Европе, господин Седов, большая конкуренция.
– Понятно.
– Пройдете в салон или останетесь на палубе?
Седов взглянул на Лероя и Рин, и Берта ответила за всех:
– В салоне будет уютней.
– Мы пройдем в салон, – поддержал ее Седов.
– Прекрасно, дверь за рубкой. Мы отплываем.
Проводив яхту, Лиски вернулся к себе в дом, где в гостиной его ждал мужчина-африканец:
– Ну, что, Джек, проводил гостей?
– Да, мистер Дику.
– Перед тем как доложить о них хозяину, я должен знать, кто эти путешественники, что привело их сюда, как вели себя.
– Кто эти парни, я уже говорил, – пожал плечами Лиски. – Один русский журналист, эмигрировавший в Чехию, другой француз. Род его занятий неизвестен, также осталось непонятным, что их связывает.
– Может быть, они геи?
– Не похоже, русский оказывал знаки внимания Берте. Когда я ушел, они долго вечером разговаривали.
– О чем?
– А вот это мне неизвестно.
– Что значит неизвестно? У вас же установлена вся необходимая аппаратура!
– Да, но вчера она не работала.
– Почему?
– Послушайте, Дику, мы с вами в неплохих отношениях, я сообщаю вам все, что узнаю о деятельности туристического комплекса на острове Керуг, давайте не портить отношения. Вчера я просто забыл включить аппаратуру прослушивания дома и усадьбы. Банально забыл, и все. Думаю, не стоит докладывать об этом хозяину.
– Джек, мне неплохо платят за мою работу, – сощурился африканец, – и я не хочу лишаться денег из-за вашей забывчивости.
– Я понял вас. – Лиски достал из портмоне три стодолларовые купюры и положил на стол перед африканцем.
– Добавьте еще две сотни, и будем считать, аппаратура ничего особенного не зафиксировала, я лично прослушал пленку, которую приказал тут же очистить, – довольно улыбнулся Дику.
– О’кей! – Лиски выложил еще две сотни.
Африканец спрятал деньги в карман рубашки и продолжил разговор:
– Так что привело русского и француза сюда?
– Желание испытать новые ощущения.
– Как тебе кажется, Джек, они в Африке впервые?
– Да! Это я могу заявить гарантированно.
– Хорошо. А русскому, значит, приглянулась фрау Рин?
– По-моему, да!
– Человек, который следил за домом, видел только, как они беседовали или что-то еще?
– Что-то еще, как вы выразились, мистер Дику, зулус видеть не мог, так как это что-то обычно происходит в спальне. Разошлись русский и Берта по своим комнатам, но русскому не составило бы труда перейти в спальню секретарши, так же, как и ей к нему.
– Следовательно, они могли провести вместе эту ночь?
– Могли!
– Если об этом узнает Криг, какова будет его реакция?
– Ну, это я не знаю. Понятно, что после таинственного исчезновения яхты «003» с мадам Ларен Джон приказал перевести Берту на остров не только как помощницу. Но не думаю, что Криг как-то уж нервно отреагирует на возможную связь Берты с клиентом. В конце концов, русский рано или поздно уедет, а Рин останется. Тогда он уложит ее к себе в постель. Или сделает это раньше. Ему нужна любовница, а не жена.
– Понятно. Хозяин хотел бы точно знать, Джон Криг действительно не заявлял в полицию о пропаже яхты «003»?
– Не заявлял.
– Криг неглуп. Шум по поводу исчезновения яхты с командой нанес бы существенный ущерб его и так не особо процветающему бизнесу.
– Позвольте спросить, Дику, Ларен у хозяина?
– Почему ты задал подобный вопрос, Джек? – вновь изобразил удивление африканец. – Яхта исчезла вместе с мадам Ларен, и хозяин к ее исчезновению не имеет никакого отношения.
– Да, да, конечно, извините.
– Нет, ты ответь, почему задал подобный вопрос?
– Не знаю, просто, если бы у меня была бы малейшая возможность увести Ларен у Крига, я всенепременно воспользовался бы ею. Эмили просто чудо!
– Сомневаюсь, что мадам Ларен согласилась бы ублажать тебя.
– Вы правы, – вздохнул Лиски.
– Значит, к вам прибыли обычные туристы? – Задав вопрос, африканец поднялся.
– Да, они ничем не отличаются от тех, что приезжали сюда ранее.
– Хорошо. Пройдитесь по двору, мне необходимо связаться с хозяином.
– Не забывайте, мистер Дику, я заплатил вам.
– Иди, друг мой, иди, я ничего не забываю.
Лиски вышел во двор. А африканец достал из-под стола кейс, положил его на стол, открыл крышку, включил спутниковую станцию, находившуюся внутри, поднял трубку и набрал длинный номер:
– Бизон! Это Дику!
– Приветствую тебя, Квабене. Какие новости?
– Я проверил, что за гости явились к Джону Кригу.
– Ну?
– Один русский журналист, Седов, эмигрировавший в Чехию, второй – француз Лерой.
– Странная компания, не находишь?
– Я прослушал записи их разговоров. Парни в Африке впервые, ищут острых ощущений. В общем, обычные туристы. Правда, русский, судя по всему, положил глаз на Берту Рин, не исключено, что этот Седов провел какое-то время в спальне секретаря Лиски, так как та не прослушивается из-за ограниченных возможностей устройств аппаратуры.
Человек, которого Дику назвал Бизоном, рассмеялся:
– Ох уж эти русские. Не упускают момента. О’кей, что у тебя еще?
– Джон Криг не сообщал в полицию о пропаже яхты с командой.
– Этого и следовало ожидать.
– Криг вызвал к себе вместо Эмили Ларен Берту Рин.
– И это объяснимо. Значит, у нас порядок у архипелага?
– Одно меня насторожило, Гарри.
– Что именно?
– Лиски неожиданно спросил, не у хозяина ли мадам Ларен?
– Вот как? И с чего он вдруг взял, что Эмили может быть у хозяина?
– Не знаю. Толком объясниться Лиски не смог. Промямлил что-то, типа, будь малейшая возможность, он не упустил бы шанса завладеть красавицей Мели.
– Не нравится мне его вопрос. И то, что комната Берты оказалась вне зоны действия прослушивающей аппаратуры. Как бы наш ловкач Лиски не вел двойную игру! А это, зная его жадность и подленький характер, исключать нельзя.