Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лисандра тем временем пыталась вспомнить, о каких опасностях предупреждала ее Видящая. Коридор словно стал поверхностью воды, затем свет позади отряда погас. Темнота неуклонно приближалась, тая в себе нового врага. Она беспомощно посмотрела на Гидеона. Тот сердито покачал головой в ответ и принялся раздавать приказы.
— Построение «Черепаха»! Щиты сомкнуть, копья не опускать! — кричал Блэйк, занимая позицию спереди, чтобы первым встретить мрак. — Кто бы ни появился, помните: вы — Стражи! Без страха, без сомнений, без сожалений!
— Без страха, без сомнений, без сожалений! — вторили воины и приготовились к обороне.
* * *
В суматохе около разрушенных стен никто не заметил, как потрепанный Вэл прошмыгнул мимо свирепствующих солдат. Следопыта окружил хаос: взрыв уничтожил ворота, снес решетку, дома вместе с жителями в одночасье испарились в колдовском пламени, а ферксийцы полностью поддались низменным порокам, занимаясь мародерством и насилием.
По улицам города реками текла кровь невинных людей, всюду Вэл слышал крики и стоны умирающих, смех убийц и треск огня. Багровая волна высотой с городские ворота собирала богатую жатву, испепеляя многовековую историю Фоуста.
Путь привел к широкой площади, где возвышалось уже иссохшее древо. Десятки солдат безбожно грабили Дом собраний, в котором несколько лет жили ферксийские офицеры, выносили все ценное из последнего целого храма, избивали жрецов и вешали прямо на дереве. Ожерелье из трупов украсило священную реликвию города. И посреди всего этого безумства Вэл разглядел зачинщика бойни.
— Конрад, — зарычал он.
Капитан в блестящих доспехах равнодушно наблюдал за жуткими бесчинствами. Рядом с ним стоял воистину огромный человек. Лысый гигант с татуировкой на голове что-то объяснял Конраду, а надменный ферксиец просто отмахивался. Вэл подкрался поближе, чтобы при возможности воткнуть нож в гнилое сердце подлого убийцы. Он успел прижаться к дереву, прежде чем наткнулся на бестелесный силуэт, напомнивший ему призрак монаха.
Конрад обернулся.
— А, это ты, — произнес капитан и продолжил любоваться происходящим ужасом. — Тоже любишь подышать воздухом после резни?
— Кто это? — громко спросил Эрик, выхватив меч.
— Шепот, — прошелестел голос в голове у воина. — Тень. Глас. Посланник.
— Дело сделано? — осведомился капитан.
— Мальчишка мертв, — раздалось шипение.
На кратчайший миг сердце Вэла обмерло. «Нет, не может быть!». Но боль от потери сменила слепая ярость. Она захлестнула следопыта; ладонь крепко стиснул рукоять ножа. «Подонки, убийцы, мрази!».
— Видящая будет довольна, — ответил Конрад. — Когда с Арипом будет покончено, убей Гидеона. — Капитан завороженно вглядывался в оранжевый океан посреди догорающих домишек. — Грядут перемены, — произнес он властным голосом.
Вэл выскочил из ненадежного укрытия и кинулся на Конрада. Отчаяние и боль затопили его мысли.
— А-а-а! — Лезвие «Защитника» блеснуло в свете пламени в миг решающего удара.
Но ненавистному врагу не суждено сегодня пасть: второй ферксиец загородил собой Конрада и сокрушительным ударом сбил с ног раненого Вэла.
— Тоже мне, герой нашелся, — прорычал гигант, обхватив лапищей шею врага. Он легко поднял его над землей. — Эй, Конрад, это ж Вэл.
Вэл пытался разжать хватку, но сил не хватало. Следопыт хрипел, осыпая ферксийцев проклятиями.
— Я вырву твое сердце… ничтожество…
Конрад скрипнул зубами и дал знак гиганту остановиться.
— Эрик, будь добр, отпусти это безобразное чудовище.
Эрик подчинился. Вэл упал на усыпанную пеплом землю.
— Вставай! — завизжал капитан. — Вставай, кусок ты дерьма! — Конрад пнул лежачего врага в живот. — Это я ничтожество?! — Слюна вылетала изо рта ферксийца.
Конрад скинул алый плащ и достал из ножен клинок. Меч пестрил от обилия драгоценных камней и позолоченных украшений.
— Дай ему меч! — приказал он Эрику.
Тот ухмыльнулся.
— Уверен?
— Ты тупой? Меч! — рявкнул Конрад. Покрасневшие от гнева глаза уставились на Эрика.
Гигант пожал плечами и снял с пояса клинок.
— Лови. — Он кинул оружие под ноги Вэла.
Ободранной рукой следопыт нащупал рукоять и затем стал подниматься. Он стиснул челюсти, превозмогая боль. «Вставай, старая развалина!».
Несмотря на открытую рану, Вэл решительно обхватил оружие двумя руками. Это будет его последний бой.
— Посмотрим, что можешь, бродяга, — прошипел капитан. — Ты сдохнешь, как твоя сестра. Один.
Вэл сделал выпад. Конрад отвел меч в сторону и контратаковал, но противник бился не в одном сражении еще до его рождения. Вэл спокойно парировал и блокировал тяжелые удары ферксийца.
Раз за разом капитан обрушивал позолоченный клинок на голову врагу, вот только ни один прием так и не прорвал оборону илларийца. Через пару минут Конрад уже вспотел от усталости. Мышцы давно отвыкли от подобного, поэтому он просто с напором бил по лезвию Вэла, вкладывая в удары последние силы. Конрад надеялся сломать оружие противника.
Между тем следопыт терпеливо выжидал, когда Конрад выдохнется. После неловкой атаки, Вэл уклонился и полоснул соперника по руке.
— Аргх! — Конрад схватился за рану, прожигая Вэла взглядом.
Следующий удар пришелся по спине. Лезвие разрезало доспех, как нож масло, и оставило глубокую рану на теле капитана. Он рухнул на колени.
Этой минуты Вэл ждал долгие пять лет, с тех пор, как самодовольный ублюдок искалечил Неаса. Он отомстит, срежет голову с плеч мерзавца. Вэл поднял клинок над собой. «Сдохни!».
Копье вошло в спину и вышло из груди. Вэл умер мгновенно, безвольно повиснув на длинном древке. Эрик поднял копье вместе с телом и отшвырнул в сторону.
Гигант посмотрел на товарища.
— Ну ты и ничтожество.
* * *
Арип стоял в широком каменном круге. Вокруг возвышались десять подножий, на которых лежало по одному предмету: кольца, оружие, части доспехов, диадема. Но самым значимым артефактом являлась книга. К ней вела пологая лестница с неровными каменными ступеньками, где на основании располагалась древняя реликвия, обмотанная тонкой тканью.
Давным-давно Арип стал хранителем страшного оружия и тюремщиком для Падшего. Он знал: однажды придет день, когда враг окажется у ворот храма, поэтому тщательно подготовился. Арип навечно запрет здесь всех, кто пройдет через своды темницы, а остальные станут жертвой его колдовства. Пускай город и люди сгорят дотла — Неас будет жить!
Маг решительно направился к книге. Он обязан уничтожить эту мерзость, злую шутку Падшего и освободить мир от угрозы пришествия более темных сил, чем сумасшедшие боги. Для этого Арип готовился целых пять лет, и хватит ли ему времени закончить ритуал, пока стражи тюрьмы отвлекают на себя не прошеных гостей? Он чувствует силу того, кто приближается. Давно колдунья-фэй охотится за секретами семьи, давно протягивает руки к власти и могуществу. Она ли стоит за всем этим или… Арип хмуро осмотрел артефакты в зале. «Эгон, змей паршивый, неужто решил сбежать?»
Гулкий звук удара послышался за закрытыми вратами храма. «Бух! Бух! Бух!». Словно чей-то громадный кулак пытается выломать створки. Арип