chitay-knigi.com » Эротика » Они во мне - Светлана Кондр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:

Слова мистера Гриваса заставили меня отвлечься. Я перевела глаза на сцену и стала слушать речь. Мистер Гривас говорил о важности таких мероприятий, которые помогают в борьбе с различными недугами. Что стоит серьёзно относится и не ущемлять людей с проблемами со здоровьем. Фонд будет оказывать помощь и поддерживать тех, кто не может позволить себе дорогостоящее лечение и реабилитацию. Это благое дело, и я обязательно внесу сегодня приличную сумму.

Глава 30

Сайрус

— Сын, я собираюсь выкурить сигару, ты составишь мне компанию? — отец подошёл и по-доброму похлопал меня по плечу. Скорее всего он хочет обсудить со мной что-то важное, просто так отец бы не стал оставлять гостей.

Мы поднялись на второй этаж, прошли в кабинет, и отец расположился за большим дубовым столом. Я сел напротив и стал изучать его движения. Он достал коробку из красного дерева, покрытую искусными резными узорами, в которой хранились дорогие сигары и передал мне одну. Надрезав её кончик, я взял со стола зажигалку и прикурил. Первая затяжка родила невероятный аромат. Я редко курю сигары, но это не значит, что мне не нравится это делать. В приятной компании, не спеша потягивая виски из снифтера…

— Почему ты не сказал, что встречаешься с Виолой Леман? — спросил отец, выпуская облачко сигарного дыма. Ну вот, её папаша уже вовсю об этом трепет.

— Раньше тебя не интересовали мои девушки, — хмыкнул я и уверенно взглянул в его глаза.

— Насколько я знаю, кроме секса и игр, ты дальше не заходил, а теперь отношения, — вальяжно раскинувшись на кресле, отец продолжил этот разговор.

— Ты слишком хорошо осведомлён о моей личной жизни, — я сделал вдох и признался: — Да, мы давно нравимся друг другу и решили попробовать, — его глаза лукаво меня сканировали. Я уверен, он знает, что не я один встречаюсь с ней.

— Ты женишься на ней, — твёрдо сказал он и я обомлел. У меня не возникало вопроса, что мне рано жениться, я подумал о том, что я не могу поступить так с остальными.

— Отец…

— Не думай, что я идиот. Мне прекрасно известно, что вы вчетвером, как там у вас это называется — «Зажигаете» вместе. И я вас не осуждаю. Раз всех это устраивает, то вперёд. Но законным мужем, должен стать ты.

— Мне ещё рано жениться, — я резко поднялся и опёрся двумя руками на стол.

— Пока ты будешь об этом думать, её перехватит один из твоих дружков, — усмехнулся он и придвинувшись ближе, пронзил меня взглядом.

— Мы всё решаем вместе. И если когда-нибудь встанет вопрос о браке, мы это обсудим и решим сами. Неважно кто из нас станет законным мужем, мы вместе — вчетвером.

— Какой ты ещё наивный дурачок. Именно Виола станет наследницей бизнеса Леман.

— А ты что, на их деньги позарился? Тебе своих не хватает?

— С деньгами у нас всё хорошо, но ты подумай какие возможности для нас будут открыты, когда вы поженитесь. Я сомневаюсь, что она будет работать. Сделаете ей по ребёнку от каждого из вас и именно ты сядешь в кресло её отца, — он был серьёзен как-никогда. Отец для себя уже всё решил.

— Я услышал и понял твою позицию. Но говорю «Нет», я не стану пока жениться, — положив сигару в серебряную пепельницу я развернулся и направился на выход. С меня хватит этого разговора.

— Хорошо сын, — я подумал, что наша беседа на этом окончена, но отец вновь заговорил. — Бедная девочка. Когда все узнают, что благородная наследница семьи Леман является развратницей и спит с тремя мужчинами одновременно, их семья будет опозорена, — я сжал кулаки от злости и остановился. Развернувшись, я снова подошёл к столу и сквозь зубы процедил:

— А ничего, что один из мужчин — твой сын?

— Я тебя уверяю, такое не прощают только женщинам. Мужчинам можно всё, — отец засмеялся.

— Ты не посмеешь рассказать и у тебя нет доказательств.

— Сын, как ты мог подумать, что я на такое способен. А вот газетчики в миг разнесут эту новость.

— Отец, когда ты успел стать таким?

— Это бизнес, сынок. Ты сам учишься на бизнесмена и до сих пор не уловил сути, — он затянулся, пристально глядя на меня с полминуты, затем плавно выпустил дым изо рта. Отец улыбнулся, показав оскал и продолжил: — Сегодня будет объявлено о вашей помолвке. Вот, держи, — он положил передо мной коробочку. Я отрыл её, точно зная, что там кольцо. Оно принадлежало моей бабушке — изящный золотой обруч, украшенный огромным бриллиантом. Это семейная реликвия. Я перевёл глаза на отца. — Ты сегодня же наденешь его ей на палец и мне плевать, что твои дружки могут быть против. Ты сделаешь это.

Виола

Сайрус ушёл со своим отцом. Лиор кружил в танце свою маму, а мы с Девом проводили вечер за нашим столиком.

— Я хочу с тобой потанцевать, ты неотразима в этом платье, — Дэв вложил мою руку в свою и положил себе на колено.

— Тебе придётся потерпеть не меньше месяца, — я ласково ему улыбнулась. — Иди и пригласи свою сестру, а то она скучает, — я посмотрела на столик, за которым сидела семья Дэва. Прии действительно было здесь скучно. Ей семнадцать и думаю она лучше отрывалась бы в субботний вечер с друзьями, чем на скучном приёме.

В зале звучала музыка, которую исполнял небольшой оркестр. Отец Сайруса много денег вложил в этот вечер, но он с лихвой окупится, ведь здесь собрались очень богатые люди. И многие пришли не для того, чтобы оказать помощь нуждающимся, а больше чтобы похвастаться нарядами и эксклюзивными украшениями. Убранство зала ослепляло богатством и роскошью. На столиках стоял английский фарфор и серебряные приборы. В центре находились вазы с невероятно красивыми цветами, аромат которых придавал вечеру изысканность. Прямо за столиками была отведена платформа для танцев. Гости с удовольствием проводили на ней время, танцуя со своими парами.

— Ты права, я оставлю тебя ненадолго, — он слегка сжал мою руку, поднялся и пошёл к своей семье. Костюм на нём сидит идеально, подчёркивая все его достоинства. Проходя к столу своей семьи, я заметила, что на него оборачиваются не только молодые девушки, но и женщины в возрасте. Я улыбнулась, зная, что он только мой.

Его стул долго не пустовал, на него сразу прыгнула Джесс. И пусть она наследница голубых кровей, но в отличие от своих чопорных предков, в ней нет и крупицы гордости. Наряд слишком откровенен для такого вечера и макияж неуместен. Или я просто ко всем своим соперницам так отношусь, ища в них недостатки. Мне трудно быть с ними объективной.

— Ты знаешь с кем встречается Лиор? — нетерпеливо спросила она, смотря как он танцует. Конечно мне хотелось признаться, что он мой и послать её куда подальше. Но я пока не могу это сделать.

— Откуда мне знать? Лиор мне не докладывает, и я его не видела ни с кем.

— Вот и я тоже, только ты с ними как собачонка бегаешь, — съязвила она. Сучка.

— Мы с парнями просто хорошие друзья, а собачонка в этой ситуации ты, — Джесс тяжело вздохнула и подложила ладонь под подбородок.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.