Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что привело к тому, что Рэндидли задался вопросом может ли он использовать заклинания на турнире. Если нет, то такое, по крайней мере, осложнит его и так нелёгкую ситуацию. Но всё же он надеялся, что это не станет большой проблемой; в конце концов, не так уж и много людей развивали одновременно и Запас Сил, и Ману. С ограниченным количеством навыков, они должны сосредоточиться лишь на одной сфере и следовать нужным им путям для наибольшей выгоды.
Но это всё уже будет завтра. Завтра у него будет возможность испытать свои новые навыки, поговорить с Шалом о турнире и изучить этот необычный город на плаву. Сейчас же…
Рэндидли достал со своего пространственного кольца кожаный наруч и Руническую Иглу. Имея настолько развитый Контроль, Рэндидли надеялся наконец-то преодолеть рубеж в 40% гравюры. Рэндидли предположил, что если ему удастся эта затея, то что-то обязательно случиться.
Но прежде чем начал вырезать он предпринял некоторое действие, что удивило даже его самого. Тот телепорт прервал его обычное время принятия чёрного зелья, и потому к вечеру он смог разглядеть размытые уведомления. А как только он выпил зелье снова, меню медленно истаяло, пока совсем не скрылось из виду. Рэндидли не хотел терять своё преимущество в том, что он игнорирует любые уведомления. Напротив, он отдал предпочтение совершенствовать себя, не опираясь на системные данные.
Когда он принял уже ставшее для него привычным зелье, Рэндидли глянул на бутыль. После всего случившегося, сосуд всё ещё казался полным. Ему ещё не удалось использовать всё время. Но, по его мнению, это даже к лучшему.
Пожав плечами, Рэндидли отложил зелье и приступил к тренировкам.
Глава 124.
– Ты выбрал турнир? Отлично. Давай немедленно выдвигаться, – сказал Шал с широкой улыбкой.
– Что? – удивился Рэндидли. – Я думал, что у нас ещё есть два месяца…
– Хмпф, думаешь, что кто угодно может просто взять и попасть на турнир? Никак нет, участники сначала должны доказать свою ценность. Давай, пошли. Мой ученик запросто справится с этим.
После этого они поднялись на палубу, пройдя мимо того странного старика, что всё так же сидел, полностью их игнорируя. Прыжками с лодку на лодку они отправились в путь, пересекая десятки, а затем и сотни лодок, мимо тех, кто ел, играл и тренировался во владении копьём. Но больше всего было людей, что сидели в медитации. Казалось, что на их передвижения не обращают никакого внимания. Но что поразило Рэндидли больше всего, так это то, что не беря в расчёт маленькие кинжалы, единственным оружием, которое он видел у местных, было копьё. Лишь копья.
– Шал… неужели, в твоём мире все используют только копьё? – осторожно спросил Рэндидли. Дело вовсе не в том, что он не думал, что в сравнении с другим оружием у копья есть определённые преимущества. Да, его сочетание невероятной мощности и скорости было впечатляющим. Но когда дело доходило до выяснения того, какое оружие лучше всего, всегда появлялись разногласия. Но здесь, похоже, не было никакого иного оружия.
– Очевидно, ведь здесь родился Копейщик, – ответил Шал, не потрудившись объяснить больше, и они продолжили прыгать с лодки на лодку. По мере их продвижения, тип лодок быстро менялся. Сначала были своего рода плавучие дома, потом большие баржи, на которых были установлены небольшие киоски, где продавали еду и разные безделушки. Чем дальше они продвигались, тем больше становились лодки, пока им не показалось, что они вообще идут по суше.
Каждый раз, когда по морю пробегали большие волны, эти лодки качались вверх-вниз, будто сминалась земля при землетрясении. От этого зрелища у Рэндидли перехватывало дыхание.
Увидев множество местных, Рэндидли понял, что Шал не был обычным представителем этой планеты. Похоже, что кожа всех жителей этого мира имеет разный оттенок. Например, красный, оранжевый и жёлтый. Рэндидли заметил одну девушку, чья кожа была фиолетового цвета. Также у всех был третий глаз на лбу. Но Рэндидли ещё не видел никого с таким же синим оттенком кожи, как у Шала.
Похоже, из-за этого на него обращали внимание. При виде его они расступались в стороны и быстро возвращались на место, затрудняя перемещение Рэндидли. Казалось, никого не волновало, что цвет его кожи был… человеческим, и что у него было всего два глаза. Никому не было до него дела.
Спустя примерно час они прибыли на самый большой корабль, который когда-либо Рэндидли видел. Он, словно гора, возвышался над соседними суднами. С его мачт свисало множество верёвок, на которых были закреплены тысячи разноцветных флажков. Рэндидли заметил, что на флажках изображены своего рода иероглифы, которые он не мог прочитать. Пока он присматривался к надписям, они задрожали и начали превращаться в знакомый ему английский язык.
Он понял, что это были имена. Все надписи были именами.
Отбросив странное чувство, что появилось у него после того, как система вот так просто помогла ему с языком, Рэндидли спросил:
– Что это за место?
– Перчатка, – с гордостью ответил Шал. – Самый большой игорный дом в Кютале и окрестностях. Так как ни один из Стилей не управляет Кюталем, охотники за наживой здесь имеют большое влияние. Давай, тебе нужно познакомиться с этим местом поближе. И да, завтра ты будешь сражаться.
Шал замолчал, продолжая двигаться вперёд, расталкивая людей в стороны. Вздохнув, Рэндидли последовал за ним. Двигаясь вместе с толпой, они поднялись по довольно крутому пандусу, войдя в Перчатку. Их встретил швейцар, который собирал с входящих деньги. Когда же он увидел Шала, то, побледнев, быстро поклонился и позволил им двоим пройти без оплаты. Хотя все окружающие и видели это, никто ничего не сказал, что навело Рэндидли на мысль, что у Шала есть секрет, о котором он не знает.
Но у Рэндидли не было времени спросить об этом, так как Шал сразу же потащил его дальше. Изнутри дом выглядел как… тюрьма с большой и толстой башней в центре, к которой и направлялся Шал. Рэндидли послушно следовал за ним, и когда они прибыли, начал подниматься по лестнице. Они поднялись на второй этаж, который представлял собой роскошно украшенное место. В центре комнаты стояли столики с едой, а по периметру были расставлены стулья.
Из-за отсутствия стен в центральной башне из неё открывался хороший вид на странную тюрьму снаружи. Остановившись, Шал свёл руки за спиной. Подойдя ближе к краю, Рэндидли