Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иногда казалось, что кровь была гуще воды. Забавно, Линк сумел удивить ее. Она ожидала, что ему будет по крайней мере любопытно, почему она так сильно ненавидит Рэймонда. Почему она хотела убить его; легко убила бы его.
— Верь в то, что хочешь. Почему вы двое здесь? — Проведя пальцами по волосам, Кэт напомнила себе, что не должна удивляться.
Линк мог притвориться ее братом, когда он был дома в отпуске, но он не был ее братом. Она была для него ничем.
— Твою дивизию, — пробормотал он, все еще пристально глядя на нее, задумчивый взгляд нахмурил его лоб, когда он наблюдал за ней. — Я надеялся, что ты пойдешь с нами в суд, встанешь на сторону семьи. Хотя бы по той причине, что он предоставил тебе укрытие. Отец защитил тебя. Он этого заслуживает.
Рэймонд защитил ее?
Кэт моргнула в ответ на Линка, прежде чем снова рассмеялась, она чуть не задохнулась от смеха, когда смотрела на него.
— Это то, что он сказал тебе? Что он защитил меня? — она с отвращением расспрашивала его, с вызовом уперев руку в бедро. — Ему действительно удалось протолкнуть эти слова сквозь губы, не подавившись?
— Ну, будь я проклят, если кто-нибудь нашел тебя, пока ты находилась под его крышей, — заявил Линкольн с разочарованием в голосе. Однако, его взгляд не был полон разочарования, он был твердым, холодным и анализирующим.
— Ты действительно в это веришь, Линк? — спросила она, уверенная, что он хотя бы подозревал правду. — У них есть доказательства того, что он связывался с известным информатором Совета по генетике сразу после того, как покинул собрание, где было доказано, что он не только продал свою сестру им, но и знал, где она была все это время. Рэймонд позволил ей умереть во время одного из самых ужасных действий, которые кто-либо мог вынести.
Почему Терран и Орин скрыли это от него? Они знали правду.
— Ни черта у них нет. Кэт, его обвинили бездоказательно. — Он боролся с правдой, она чуяла запах, чувствовала это.
— Он соврал, — огрызнулась она. — Все там знали, что он лжет.
Она вспомнила запах ужаса дедушки Орина и его медленное признание того, что его старший сын совершил нечто ужасное. Он знал, что Рэймонд сделал то, в чем его обвинили: продал свою сестру и позволил ей страдать до самой смерти под скальпелем хирурга.
— Породы? — спросил Линк, его голос и сжатая челюсть истощали ярость. — Они учуяли его ложь? И я должен принять это?
— Яучуяла его ложь.
Смотря на него, Кэт сжала кулаки, чтобы удержать когти, которые хотела обнажить, она молча умоляла его назвать ее лжецом.
В ответ он моргнул, замолчав, его лицо было настолько напряженным, словно мраморное.
Линк знал, кем она была, знал, кем была для его сестры, и если он не знал, что у нее нет причин лгать ему, то он ничего не узнал о ней за те годы, что она была частью его семьи.
— Тогда зачем тебе помогать? — Он не хотел верить этому, не хотел принимать это, но, по крайней мере, больше не отрицал правды.
— Потому что у него не было другого выбора, — отметила Кэт. — Его брат и отец были частью этого. Ты был частью этого, и он знал это. Ему сказали, что это единственный способ выжить любой части Клэр, и ему нужно было сохранить иллюзию, что он любит свою дочь. Рэймонд не мог позволить кому-либо из вас подозревать, что он действительно чувствовал. Если бы он это сделал, мог вызвать подозрения о его секретах или даже раскрыть их. Но не обманывай себя, полагая, что в этом доме был хоть один день моей жизни, когда он был любезен. Если только ты не был там.
Линк не был жестоким человеком. Он был человеком, движимым необходимостью бороться за то, что было правильно, за справедливость. Его вера в право Пород на существование заполнила лучшую часть его жизни. Он был вовлечен в это дело еще до вступления в армию. Присоединившись, он участвовал в нескольких миссиях не только по защите Пород, но и по уничтожению Совета генетики.
По сути, шпионя за Линком, Рэймонд довольно много узнал о миссиях против Совета, о которых он покорно докладывал своим хозяевам. Звонки записывались на перехваты спутникового телефона, но телефон оставался скрытым, пока Кэт не нашла его сразу после того, как они узнали, что Рэймонд сделал со своей сестрой.
— Если это правда, почему ты не сообщила об этом? — Потребность доказать, что она ошибается, уменьшалась, Кэт видела это, хотя потребность в верности сохранялась.
Рэймонд был его отцом. Признать, кем был этот человек, нелегко для Линка.
— Потому что он угрожал раскрыть кто я и где нахожусь в то время, когда я не могла защитить себя, — тихо сказала она. — Так же, как он однажды сделал, когда я отказалась повиноваться ему и поддержать его, когда впервые появились подозрения о его преступлениях, — горечь съедала ее. — Никогда не проси меня помочь ему снова, если это не отправит его прямиком в ад, где ему самое место.
— Почему ты мне не сказала? — в тихом, резком тоне его голоса отчетливо был слышен гнев. — Почему ты не пришла ко мне?
Она посмотрела на него, вспоминая, какой беспомощной чувствовала себя в те первые годы после того, как осознала и поняла, как живет Клэр.
— Почему Клэр не сказала тебе? — грустно спросила Кэт, наблюдая за оттенком боли, которая вспыхнула в его взгляде. — У тебя не было никакой возможности помочь,