Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что с тобой? – испуганно спросила Бесс.
– Мое вязанье пропало!
– Наверное, его взял тот мужчина! – воскликнула Джорджи. – Мы даже не заметили, как он ушел!
Девочки вскочили и осмотрелись, но мужчины не увидели, и Джорджи выбежала в зал, надеясь его догнать. А Нэнси заглянула под столик и вдруг увидела свою сумку по ту сторону столика, за которым сидел мужчина, и быстро ее подобрала.
– Проверь, все ли цело, – посоветовала Бесс. – Кошелек там?
Нэнси перебрала содержимое сумки, но все вроде бы было на месте. Но, может быть, мужчина в нее заглянул… Только зачем?
Бесс уплатила по счету, и они пошли к выходу, но в дверях столкнулись с Джорджи.
– Я его не нашла, – сообщила она. – Видимо, сел в машину и уехал, ворюга! Он… Нэнси, ты нашла сумку!
– В любом случае спасибо за помощь, – ответила Нэнси с улыбкой.
– Но он все равно подслушивал, и это мне не нравится, – объявила Джорджи.
Нэнси остановилась возле ряда телефонных будок.
– Подождите немножко, – сказала она. – Я обещала Ханне, что позвоню домой, как прилечу.
Бесс сказала, что пока нальет воды в термос, и добавила:
– Передай Ханне привет от меня!
– И от меня тоже, – сказала Джорджи, когда Нэнси вошла в будку.
Миссис Ханна Груин была экономкой и верным другом семьи Дру. Мать Нэнси умерла, когда девочке было три года, и Ханна ее вырастила. Они с Нэнси нежно любили друг друга.
Скоро в трубке раздался веселый голос Ханны.
– Ни о чем не беспокойся, Нэнси, – сказала она. – Отдохни получше!
Нэнси повесила трубку, и тут вернулась Бесс.
– Я не сказала Ханне, что вернусь завтра! – сообщила Нэнси.
– Ну, ее ждет бо-ольшой сюрприз, когда она завтра увидит нас всех! – мрачно заметила Джорджи.
– А вдруг я уговорю вашего дядю позволить нам остаться? – сказала Нэнси с лукавой улыбкой.
Солнце заливало автостоянку ослепительным светом, и едва девочки вышли из прохладного зала, их обдало жаром. Машины на стоянке словно дрожали в знойном мареве. Во главе с Джорджи они прошли между рядами машин, повернули к старенькому пикапу и вдруг вскрикнули. Какой-то мужчина вынул руку из открытого окошка передней дверцы, и они узнали в нем того, кто их подслушивал!
– Что вам надо? – крикнула Джорджи.
Вздрогнув, он оглянулся и тут же исчез среди машин.
Нэнси кинулась к пикапу, Джорджи с Бесс бежали за ней. На переднем сиденье они увидели какой-то листок. Нэнси взяла его.
– Записка! – воскликнула она с удивлением. Поперек листка тянулись неуклюжие печатные буквы: «Держитесь подальше от ранчо Тени!»
– Вперед! – скомандовала Нэнси. – Надо найти этого человека и узнать, что все это значит!
Девочки побежали следом за незнакомцем. В конце узкого прохода между машинами они остановились и поглядели по сторонам.
– Вон он! – воскликнула Нэнси.
Мужчина торопливо шагал к аэровокзалу. Он оглянулся и побежал.
Нэнси с Джорджи припустили во весь дух и увидели, как он скрылся за дверями вокзала. Они кинулись за ним, лавируя между пассажирами и багажными тележками, но незнакомец растворился в толпе.
– Где он? – пропыхтела подбежавшая Бесс.
– Исчез, – с досадой ответила Джорджи. – И здесь его не найти!
Однако Нэнси не собиралась сдаваться. Они влетели в двери так стремительно, что люди поглядывали на них с любопытством, в том числе и продавец в газетном киоске. Нэнси спросила у него:
– Вы когда-нибудь раньше видели, ну, того, за кем мы гнались?
– Нет, – ответил он. – А что случилось? Он украл что-нибудь? Так я позвоню в полицию.
– Не надо! Но все равно спасибо, – сказала Нэнси. -Просто я бы хотела узнать, кто он такой.
Она задала тот же вопрос стоявшим поблизости пассажирам, но все они видели незнакомца в первый раз. Нэнси вернулась к Джорджи и Бесс.
– Боюсь, у нас ничего не получилось, – вздохнула она.
Когда они вышли наружу, Нэнси вдруг заметила, что все еще сжимает записку, и сунула ее в сумку с вязаньем. Они зашагали к стоянке.
– Одно мы, во всяком случае, знаем, – объявила Нэнси. – Кто бы он ни был, ему что-то известно о тайне ранчо!
– Но почему он хочет, чтобы мы держались от ранчо подальше? – спросила Бесс.
– Возможно, из-за того же, из-за чего кому-то понадобилось выживать ваших дядю с тетей, – ответила Нэнси.
Они подошли к пикапу, и Нэнси предложила сесть за руль. Джорджи согласилась и села рядом: чтобы показывать, куда ехать по улицам Феникса.
Но вот город остался позади, и перед ними раскинулась бурая пустыня, пересеченная нескончаемой белой лентой шоссе. Всюду, куда хватал глаз, – однообразная сухая равнина с темными пятнами зарослей полыни, и только у самого горизонта неясной голубой дымкой маячили горы. -
– Вон туда мы и едем, дружище, – сообщила Джорджи со смехом. – Сто пятьдесят миль по такой жаре, что от жажды умереть можно!
Вначале мимо них то и дело проносились другие машины, но затем их стало совсем мало. Бесс, против обыкновения хранившая долгое молчание, вдруг сказала:
– Я одного не понимаю: зачем кому-то понадобилось выживать дядю с ранчо? Оно же в очень скверном состоянии.
– Да, прямо будто проклятие Дирка Валентайна сработало, – согласилась Джорджи и рассказала Нэнси, что шериф Хамбер вскоре после гибели бандита начал разоряться и вынужден был распродавать землю ранчо по кускам. Заметную его часть приобрел штат – на ней до сих пор сохранились пещерные жилища индейцев. Кончилось тем, что Хамбер потерял все ранчо.
Следующий владелец попробовал восстановить усадьбу, но ему тоже не повезло. Так продолжалось и дальше, так что Эду Роули пришлось потратить большие деньги, чтобы привести ранчо хоть в какой-то порядок. Выслушав все это, Нэнси задумалась.
– Значит, ранчо представляет какую-то ценность, о которой вы понятия не имеете, если оно кому-то вдруг так понадобилось.
Некоторое время девочки ехали молча. Поднялся ветер, и его свист за окнами, сливавшийся с шумом мотора, затруднял разговор.
– Нэнси! – вдруг вскрикнула Бесс. – Мы же совсем забыли рассказать тебе про Элис!
– У нас в голове просто мякина! – Джорджи даже хлопнула себя по лбу.
– Какую Элис? – спросила Нэнси.
– Да нашу двоюродную сестру Элис Регор. Ей четырнадцать лет. Она тоже гостит на ранчо Тени.
– Вернее, хотела бы погостить, – уточнила Джорджи. – Если нас отправят домой, то и ее тоже.