Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Ноги лося осторожно ступали в черной, тягучей воде болот. Маленькие Лужи, между холмиками осоки, были разбросаны, как серебряные зеркала. Ярко светила большая низкая луна. Старуха Ламия все сказала верно. Бесшумно, на своих лосях прошли по ягелю три охотника. Черное болото, которому не видно края. Подергивались рябью серебристые зеркальца луж. Дрожала от страха луна, отражаясь в воде. Поднималось облако пара, под пологой сопкой. — Вон он, сказал тихо и боязливо Асыка. — Спит. Разноцветные планеты на звездном небе выстроились в четкую линию, указывая путь отважным воинам. Асыка, держа на готове лук со стрелой, первым повернул к сопке. Гнилые стволы забором поднимались между кривых пластов сланца горы-спины чудища. Они слезли с лосей, поблагодарив длинноногих горбатых гигантов, с размашистыми рогами. Старые лоси с седыми длинными бородами поклонились и отступили в густой темный туман болот. Отважные воины смело шагнули со мха на острые белые камни. Как по узким улочкам пробирались они через расщелины. Охотники тяжело и осторожно шли вверх, между белых, острых камней, с человеческий рост. Асыка обернулся на темнеющее внизу болото. На мгновение охотнику показалось, что он увидел силуэт человека с огромными лосинными рогами. Человеко-лось поднял руку и помахал на прощанье. Асыка помахал духу Леса и болот и осторожно ступая, пошел вверх, вслед за товарищами. Светила луна. Ухали совы…
…Ящер шел биться на смерть по Тайге — на золотую гору. Асыка удобно устроился между двух бело-снежных ивестняков, на самом верху гребня чудовища. Внизу — с высоты полета ястреба Тайга была прекрасна. Зеленные пушистые кедры волнами, качались под ветром. Чудищу могучие деревья великаны, были по брюхо, и переломанные гиганты-кедры валились за ним, как тонкие стебли папоротника, когда охотник быстро пробирается по лесу, сквозь заросли. Ящер шел от болот, третий день. Охотники тихонько разговаривали о том, кто куда потратит найденные на горе сокровища. Ящер остановился, чтобы почесать свой золотистый чешуйчатый бок об острый камень раскинувшегося внизу темного «Каменного города». Низ спины гиганта, брюхо и лапы были покрыты золотой чешуей и самоцветами, скрытой, от глаз болотами. Посыпались вниз драгоценные камни. Охотники крепко держались, чтобы не улететь вниз…
…Наступила ночь. Ящер перебрался через пологую речушку. Впереди — над темно-зеленым лесом что то сияло. — Золотая гора. Прошептали в голос Перя и Чиной. Чудовище страшно заревело увидав далекий отблеск золотой горы. Гора стремительно приближалась. Отважный Асыка смело смотрел на гору Полюд. Он ее узнал. Сейчас она сияла золотом. Стоял жуткий рев. Яркая луна освещала Тайгу. Вокруг горы лежали тела двух поверженных золотых гигантов. Третий ящер с каменной спиной, бился на золотой вершине с огромным — сверкающим золотом, ящером. Черный ящер с разорванной пастью скатился вниз к своим погибшим сородичам. По золотой чешуе текли реки красной крови. Драгоценные камни на теле монстра заливала красная жидкость. Чудище, на котором сидели скованные ужасом охотники заревело от ярости. Каменный ящер ринулся на золотую гору к своему сопернику. Внизу ломались деревья. Стояло облако каменной пыли. Ревела Тайга. Охотников болтало и трясло. Чиной едва не скатился в пропасть на камни. Его подхватил Асыка. Перя предусмотрительно привязался кожаным пояском за камень. И хитро смотрел, как оседланный им каменный ящер взбирается на гору, покрытую золотыми чешуйками и драгоценными камнями. — Слезаем. Быстрей. Крикнул Асыка, когда каменный ящер взобрался на вершину и встал в боевую стойку напротив золотого ящера. Вершина была усыпана сокровищами. Это были огромные золотые чешуи, или пластины размером с ладонь взрослого охотника. Вся гора была покрыта самоцветами. Перя и Чиной быстро спрыгнули на усыпанную золотом каменную площадку. Чиной дрожал от страха и на коленках отполз за большой камень. Асыка сидел на спине каменной спине и зачарованно смотрел на розовый камень во лбу золотого ящера, идущего на встречу каменному. Асыка замер на спине своего гиганта. Ящеры сцепились в смертельной схватке. Охотник Асыка, ловко перепрыгивая с камня на камень, перебрался со спины своего монстра на плечо к ящеру с золотой горы. Чудища не замечали малюсенького человека. Асыка лез за розовым камнем. — Вот оно настоящее сокровище. Вон как светится. Отважный Манси залез на голову к золотому ящеру. Перя ловко бегая, под огомными лапами, собирал самые красивые и большие самоцветы, выпавшие из шкур золотых чудищ. — Долго бились. Сколько чешуи насыпалось. Чиной трус. А Асыка вовсе дурак. Мало ему что ли золота?
Охотник дрожа от страха с