Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разубеждать, а уж тем более спорить с ним у меня не было никакого желания. Более того, больше всего на свете я в тот момент хотела остаться наедине и подумать.
Подумать о том, каким таким образом похожий на карандашный рисунок, или даже скорее не на рисунок, а на простой быстрый набросок, запечатлевший лицо моей мамы, оказался в старой магической книге, о которой сам Сатус заявил, что это лишь сборник староколдовских сплетен.
Тогда, ночью в библиотеке, выслушав Сатуса, я высмеяла его смелые предположения, относительного того, как и каким образом мне удалось открыть проход в мир белых песков, а после пожелала ему основательно выспаться, так как, по моему мнению, он бредил от недосыпа.
Сатуса мои пожелания не впечатлили, как не впечатлили и дальнейшие советы отправиться в долгосрочную пешую прогулку с эротическим уклоном, предполагающим тесный контакт с представителями парнокопытных. Более того, мои слова его лишь разозлили, и он попытался воздействовать на меня физически, то есть, используя грубую, а в его случае — очень грубую силу.
И, наверное, из этой ловушки мне уже было не выбраться, ведь, когда разозленный высоченный демон нависает надо тобой, корча злобные рожи, тут трудно не проникнуться ситуацией и не пообещать ему все, что он захочет. Но вот как раз это делать я и не торопилась, интуитивно ощущая, что в этом мире, где все пропитано магией, обещание, пусть даже не прописанное на бумаге, а просто произнесенное вслух, тоже имеет свой вес, а потому с любыми заверениями следовало быть очень аккуратной.
Но тут мне на помощь явился Сократ, который решил вызволить свою бестолковую хозяйку из когтистых лап демонов. Правда, в процессе вызволения он и меня чуть не угробил, ведь не придумал ничего лучше, чем просто взять… и поджечь библиотеку!
Понятия не имею, как он умудрился чиркнуть спичками — ведь у него же лапки! — и где он в принципе нашел спички ночью. Да я даже не знаю, поджигал ли он спичками или приволок в библиотеку какую-нибудь очередную зачарованную зверушку, которая, как в сказке, ударила хвостом об пол один раз — и полетели искры. Ударила хвостом об пол второй раз — и взметнулось к потолку пламя. Ударила хвостом об пол третий раз — и…все вокруг вспыхнуло к чертям щенячьим, так как, если и возможно найти самое неподходящее место для игры с огнем, так это точно библиотека — сосредоточение бумаги и деревянных полок.
Сам момент, как полыхнуло, я не увидела. Но сразу поняла, что что-то не так, когда демон, только что внушавший мне, бестолковке, глубокую мысль о том, какая великая удача прямо под нос прикатилась, вдруг умолк, оборвав себя на полуслове, напрягся всем своим немалым телом и начал принюхиваться, словно учуявшая след гончая. Принюхивался он долго, даже слишком долго. К тому моменту уже и мой, далеко на сверхъестественный нос, уловил запах гари.
— Тай! — позвал вдруг Шэйн Джеро. До этого момента все шестеро соратников Сатуса просто молча наблюдали за разворачивающейся на их глазах сценой запугивания. Моего запугивания! — Огонь!
Уже даже я поняла, что огонь, увидев отсветы пламени, прыгающие в зрачках Сатуса, который вдруг застыл, словно окаменев, и невидящим взглядом уставился на разгорающейся с немыслимой скоростью пожар за моей спиной. И хотя само пламя по-прежнему находилось вне поля моего зрения, потому что Сатус вдруг вцепился в мои плечи мертвой хваткой, нарастающую мощь бесконтрольной стихии я ощутила буквально кожей — стало жарко, душно, по затылку побежали мурашки, явно вооруженные швейными иглами. Когда послышался гул я испугалась окончательно, и попыталась вырваться. Но Сатус, казалось, не замечал никого и ничего, полностью погрузившись в себя.
— Пусти! — заорала я, перекрикивая гул, и изо всех сил колотя демона по конечностям. Толку от этого было не больше, чем пинать статую Давида, но я не могла просто стоять и ждать, когда до нас доберется огонь. А он, судя по всему, уже был на подходе.
Помощь пришла, откуда не ждали.
Инсар Тиес подскочил к нам и одним ловким движением отобрал меня у Сатуса. Я в этот момент ощутила себя переходящим знаменем и уже приготовилась к тому, что наследник, который был просто зациклен на том, чтобы итоговое решение всегда оставалось за ним, сейчас вцепится в меня обратно, но нет. Он продолжал стоять пограничным столбиком, а в его полностью почерневших глазах уже во всю отплясывали румбу языки пламени.
— Уходи! — приказал мне Инсар и подтолкнул к выходу. — Беги!
— А вы? — неожиданно даже для самой себя проявила я странное человеколюбие.
Вернее…
Демонолюбие.
— Нам огонь не так страшен, как людям, — с кривой улыбкой ответил Тиес, но особой радости на его лице я не заметила. Наоборот, оно было чем-то очень сильно обеспокоено.
Остальные демоны уже успели разбежаться кто-куда. Одни ринулись тушить огонь подручными средствами, другие споро срывали с себя одежду. И в первый момент я не поняла, зачем они это делают, ошалело наблюдая за тем, как красивые парни, уже практически мужчины, избавляются от остатков черной формы.
— Потом поглазеешь, — заметив мой интерес, Инсар ухватил меня за запястье и поволок вперед, в противоположную от приступившего к пожиранию библиотечного фонда огня. — Еще будет такая возможность, я тебе обещаю. А сейчас это очень опасно для тебя, и совсем скоро перестанет быть настолько привлекательным. Беги!
И он подпихнул меня в спину, стимулируя идти дальше, но уже самой. Сделав по инерции несколько шагов, я хотела обернуться, как вдруг на стене, подсвеченной разгорающимся пламенем начали вырастать тени. Мощные, широкие, крылатые, наводящие едва сдерживаемый ужас. Они вырастали одна за другой, и одна рядом с другой.
— Ой, — пискнула я, зажимая рот обеими руками.
И бросилась бежать по проходу, ведущему к выходу из библиотеки.
Уже у самого порога чуть ускорилась и попыталась с разбегу перепрыгнуть сразу через три ступеньки, но неудачно. Ступня зацепилась за неожиданную преграду, и я полетела носом вперед, лишь в последний момент догадавшись выставить перед собой руки. Так что, хоть я и загрохотала всеми костьми об пол, но лицо спасти успела, не травмировавшись основательно, а лишь стукнувшись лбом об косяк.
— Эй! — возмущенно зашипели откуда-то из-под моих ног. — Ты бы поосторожнее с полетами! Не птица все-таки!
— Сократ? — изумилась я и начала шарить руками вокруг, в попытке нащупать это наглое мохнатое создание, но из-за накатившего, вследствие удара головой, серого тумана почти не видя ничего вокруг.
— Ты чего из себя крота изображаешь? — возмущенно удивился моему поведению Сократ.
Я устало рухнула на пол и потерла лоб, буквально физически ощущая, как на месте удара вырастает значительная шишка.
— Ударилась, — в ответ пожаловалась я. — Сам, что ли, не видишь?
— Вижу, — подтвердил несносный котяра. — Я вижу, что ты в самый неподходящий момент разлеглась, как тюлень на льдине. Хватит бока отлеживать, вставай, давай!