Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кривцов, покосившись лупатым глазом в окно, проговорил:
– Старик, я тебе задачу предварительно объяснил. Подробности чуть позже. Давай-ка, дружок, выпьем, – и набухал мало не по полному лафитнику коньяка.
– Мы, чай, с тобой три года не виделись. Могу я со старым приятелем за воротник заложить?
– Как можно, экселенц! Такое пристало, простите, лишь боцманам в портовом кабаке. Ваш день, вероятно, расписан по минутам?
Кривцов значительно сказал:
– Друг мой! Тот, кто не отыщет для старого товарища час-полтора – просто неудачник. Чем бы он, каналья, не занимался.
– Ваша правда, экселенц. Поехали.
Пропустили по чарочке. Федорыч достал темно-синюю пачку сигарок «Мистер Спэйс», предложил.
– Старик, ты с ума сошел! Здесь же запрещено курить.
– Плевать мы хотели на всякие дурацкие запреты. У нас свои порядки.
Ткнул на селекторе клавишу «confidentially», блудливо скосил глаза и пропел баском:
– Одна баба раздурачилася…
Александр подавился дымом, захохотал, вспомнив старую историю.
Как-то в академические времена, пригласили они к себе в комнату двух девчонок с факультета обслуживающих систем. Вечер проходил в полной гармонии. Утомленные курсантки в неглиже, валялись на ковре. Александр в халате развалился в кресле. Федорыч в совершенно непристойном виде – в чем мать родила – подошел к нему с рюмкой.
– Старик, споем. Посвятим наших дам в древнее искусство.
И они запели жуткую похабщину, неведомо из каких исторических глубин, забредшую в современный мир. Песню о том, как в некую деревню привезли огромный фаллос «на восемнадцати возах», и как обрадовались этому событию деревенские бабы.
Кривцов, басистым речитативом наигрывал первую часть куплета, Александр вступал в конце. Потом, сделав испуганные и значительные лица, прижав пальцы к губам, тихонько пели припев:
– Раз-два, люблю тебя,
Люблю тебя…
В этой древней непристойщине было какое-то необъяснимое очарование, словно в куске старого домотканого полотна, расшитого петухами.
Курсантки хохотали, как нанятые – академическая литература о таких песенках просто не знала.
В разгар сценического триумфа наглухо запертая дверь комнаты открылась, и пожаловал местный патруль нравов во главе со старой девой – преподавательницей психологии гуманоидных цивилизаций.
Остолбеневший патруль лишился дара речи. Знаток гуманоидной психологии, однако, не потерялась. Она довольно долго и очень пристально смотрела на голого Кривцова, потом резко повернулась и вышла. Обалдуи из патруля, потоптавшись, тоже выкатились.
Александр, вздохнув, сказал:
– Ну, вот, накрылся зачет по гуманоидной психологии.
Федорыч, со смаком вытянув рюмку, завертел носом:
– Не боись, мастер, леди нам простит. Всем нутром чую.
Большой знаток женской души, Кривцов, оказался прав – леди простила.
Смеялись много, вспоминая золотые годы. Отпыхавшись, Александр сказал:
– Ну, старый черт, знаю, зачем ты все это затеял. Небось, неприятность, какую готовишь?
Федорыч глубоко вздохнул, зачесал на затылке остатки шевелюры:
– Не без этого, Петрович, не без этого.
Стал серьезным.
– Дело в том, что тебе придется лететь с биоформом.
Александр осел:
– Ты что, шутишь? Ты же знаешь, как я к ним отношусь.
Кривцов неожиданно жестко сказал:
– А кого интересует твое отношение? Несмотря на внешнюю простоту, задача чрезвычайно сложная. На одну коррекцию по матричному шаблону у тебя два дня уйдет. Биоформ выполнит это в течение часа.
Он помолчал.
– В результатах исследований заинтересованы самые могущественные корпорации Системы. Сегодня ты – та самая, единственная точка устремлений всего нашего мира.
Конечно, финансовые возможности этих корпораций таковы, что они вполне могли бы послать туда целую армаду. Но в этом просто нет необходимости. Я уверен, что ты справишься, и справишься отлично. Согласись, могут возникнуть любые нештатные ситуации. А в этих случаях лучше биоформа помощника не найти.
Александр вяло сопротивлялся:
– Федорыч, ну не перевариваю я этих человекоподобных кукол. Аллергия у меня на них.
Кривцов снял мундир, закурил сигарку, засунул руки в карманы. Долго ходил, ссутулившись, возле окна.
– Саша, я понимаю твою неприязнь. По-человечески понимаю. Но тебя не было на Земле три года. А ты ведь знаешь, какими темпами движется прогресс. Это уже давно не куклы.
Помолчав, неохотно сказал:
– Ты меня знаешь, как облупленного. Из меня, брат, философ никакой. Не умею я мыслить вселенскими категориями. Но, знаешь ли… Я вот на этих биоформов смотрю, и даже я понимаю, что человек по своему могуществу к Господу приблизился. Это, брат, люди.
Александр разозлился:
– Будет тебе сказки-то плести. Какие это люди? И на кой их человекоподобными сделали? Ну, была бы машина – все понятно. Робот он и есть робот. Я вот с тобой собачусь – значит, мы люди. А они?
Кривцов качнул головой:
– Ах, дружочек, думаю, ты со своим напарником собачиться будешь не меньше. Их эмоциональный мир нисколько не уступает нашему. Скажу тебе больше: меня пугает не столько то, что они уже люди, а то, что они люди лучше нас – чище, возвышенней, добрей. У них нет никакой внутривидовой борьбы, им не нужны ни деньги, ни слава, ни должности. Я тебе не зря сказал, что человек уже уподобился Господу. С тем только отличием, что Бог, видно, нарочно сотворил нас несовершенными, а человек сделал свои творения выше себя самого. Грех это, Саша, большой грех.
– Словом, давай, дружочек, – Кривцов ногой выкатил из-под стола ребристый металлический кейс – Александрову укладку.
– Вещички твои здесь. Извини, кое-какие мелочи я на свой вкус выбирал. Пирожки тебе Алена передала, съешь их сегодня. Челнок мой на полосе у второго СКП. Возьми на стоянке любой флаер и дуй. Старт с нашей лунной базы. Координатор – старина Фил Стивенсон. Напарника твоего величают, – Федорыч запнулся и, сделав невинные глаза, продолжил, – точнее, напарницу, Анна Залевски.
Александр скрипнул зубами:
– Совсем ты меня, старый хрен, зарезал. Мало того, что оно биоформ, так оно еще и баба.
– Баба, баба, Саша. И красивая, скажу тебе, баба. Можешь ее даже трахнуть, – Кривцов заржал, – они это уже умеют. Только детей рожать еще не научились. Но насиловать не советую, она десятерым, таким как ты, пачек накидает. Впрочем, вы поладите.
Александр сплюнул:
– Тьфу ты, охальник.
Вконец обозленный, он заложил крутой вираж, целясь поближе к кровле. Флаер вспорол воздух, медные листы задребезжали. С удовольствием выслушал ругань диспетчера насчет старых козлов, впавших в детство.
Молодой парнишка, пилот челнока, взялся, было помогать – подключать многочисленные коммуникации скафандра. Александр зарычал:
– Предохранительную чеку привода пиропатрона на своем кресле выдерни. А то тебе задницу вместе с креслом размажет. Развел хлев.
Испуганный парень выдернул металлический стержень с красным флажком на конце, передал его не менее испуганному технику и погрозил ему кулаком.
– Извините, Александр Петрович.
Александр