Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грустно было покидать отчий дом. Впереди меня ждала полная неизвестность. Стараясь не раскисать, я нацепила на лицо улыбку и вышла во двор.
Новая элегантная карета стояла у входа. На блестящей лакированной дверце красовался позолоченный герб нашего королевства. На козлах восседал кучер, одетый в парадную черную ливрею с красной оторочкой. Рядом с одной из лошадей стояла моя сестра, поглаживая белоснежную гриву. Дивея обожала животных, и те отвечали ей взаимностью.
— Задерживаетесь, — укоризненно фыркнул на меня секретарь его величества. Он стремглав заскочил внутрь экипажа.
Отец вышел на ступеньки проводить нас. Я обняла его на прощанье и поцеловала руку.
— Ты же приедешь к нам на свадьбу? — спросила я, вглядываясь в понурое родное лицо.
— Конечно, вот закончу дела и приеду, — кивнул папа.
Не оглядываясь, я прошла к карете и, подобрав юбки дорожного платья, ступила на подножку.
— Леди, можно поскорее! — Сэр Пиркет нетерпеливо ерзал на обитой красным бархатом скамейке.
Я плюхнулась на шелковые подушки рядом с Дивеей и бросила на него недобрый взгляд.
— Дело близится к ночи, — счел нужным пояснить секретарь. — Не хочется ехать мимо Запретного леса в сумерках.
Я понимающе кивнула. Дорога в город проходила в опасной близости от запечатанной местности. Там, за чертой, отделяющей наш мир от запретного, рос старый сосновый лес.
Врата в неизведанное, через которые потусторонние существа проникали к нам, давно закрыты. Заклятие много сотен лет назад наложил главный магистр. Но сам лес отчаянно не любили и старались без необходимости туда не ходить. Пару лет назад в особенно голодную зиму четверо охотников, нарушив негласный закон, решили поймать там добычу для пропитания, но бесследно пропали. Отправиться на их поиски никто не решился.
Дивея отмахнулась от боязливого сэра Пиркета и принялась мечтать о завтрашнем бале:
— Там же соберутся все сливки общества, наверняка пригласят даже иностранных послов. Как думаешь, обручальный перстень будет с бриллиантом или сапфиром, под цвет моих глаз? А может, и с тем и с другим?
От мерного постукивания колес и веселого щебетания сестры меня стало клонить в сон. Расправив юбки и устроившись поудобнее, я прикрыла глаза, собираясь немного вздремнуть.
Неожиданно карета резко дернулась и остановилась.
Я встрепенулась, и мы с секретарем уставились друг на друга.
Сэр Пиркет отдернул бархатную шторку и, высунув голову в окно, крикнул:
— Милейший, почему встали?
Лошади громко ржали и нетерпеливо били копытами землю.
Рядом с дверцей появился напуганный кучер и дрожащим голосом произнес:
— Ваше сиятельство, гляньте-ка, чего происходит!
Секретарь вцепился в свою шляпу так сильно, что костяшки пальцев побелели. Через некоторое время он взял себя в руки и вышел наружу.
— Боги, что тут творится? — донесся его изумленный возглас.
Не в силах дольше оставаться в карете, я выскользнула вслед за ним. Передо мной открылась невероятная картина. Вокруг кареты простирался густой туман. Белая пелена захватила все пространство. Я потерла пальцами глаза, пытаясь разглядеть хоть что-то, но дальше расстояния вытянутой руки взгляд был не способен проникнуть.
Кучер растерянно махал руками, пытаясь разогнать плотную дымку.
— Как же ехать, мы… А-а-а! — Не успев закончить фразу, он подскочил на месте, словно ужаленный.
С ужасом я наблюдала, как неведомая сила подбросила его тело вверх. На мгновение кучер повис в воздухе и через пару секунд полетел вниз, с глухим ударом стукнувшись о землю.
Сэр Пиркет сорвал с себя шляпу и выставил перед собой, как щит.
— Сгинь! — крикнул он и принялся отдирать подкладку головного убора. Нежная материя с треском рвалась под натиском ногтей, обнажая скрытую от посторонних глаз сухую веточку, вероятно, вшитую под подкладку специально. — У меня есть бразения, ты не посмеешь подойти!
Между тем я подбежала к лежащему на земле кучеру. Его глаза были закрыты, я не могла понять, жив он или мертв.
— Помогите же! — крикнула я через плечо. — У меня не хватит сил его поднять.
Услышав слабый стон, я облегченно вздохнула.
Неожиданно за спиной послышались шаги, я резко оглянулась, но никого не увидела.
— Сэр Пиркет, это вы?
Липкий противный холод проникал в душу, заставляя сердце сжиматься от страха. Что за чертовщина тут происходит? Поднявшись на ноги, я побрела к карете, с трудом разбирая дорогу. Внезапно резкий удар сбил меня с ног. Непроизвольно взмахнув руками, я полетела прямо в грязь, больно ударившись головой. Всхлипнула от боли и почувствовала, как по щеке бежит горячая струйка крови.
— Миледи, вставайте. — Сильные руки схватили меня за талию, помогая подняться.
— Вы в порядке? — тихо спросила я, увидев перед собой кучера.
— Слава богам, пока еще да, — кивнул он. Глаза его горели лихорадочным блеском, на лице читался дикий испуг. — Садитесь в карету, нужно немедленно выбираться отсюда!
С силой запихнув меня внутрь экипажа, он побежал к лошадям, которые, вновь почуяв знакомый запах, радостно заржали.
— Лиандра, что с твоим лицом? — забеспокоилась Дивея.
При виде сестры в груди потеплело. Хорошо, что у нее хватило благоразумия остаться в экипаже. Рядом с ней, вжавшись в угол, уже сидел королевский секретарь, его колени, обтянутые дорогими шелковыми штанами, непристойно дрожали.
Послышался свист рассекающего воздух кнута, экипаж сдвинулся с места, постепенно набирая скорость. Вскоре мы гнали во весь опор, подпрыгивая на каждой кочке. Дивея прижалась ко мне, я чувствовала, как тревожно бьется ее сердечко.
— Вытри кровь. — Она достала накрахмаленный платочек и заботливо приложила к моей щеке.
Вопросы, на которые не было ответов, повисли в воздухе. Я лихорадочно соображала, что же было с нами там, в тумане. Кто набрался дерзости напасть на королевскую карету? Даже если это были разбойники, которые воспользовались магией для грабежа путников, они не могли не заметить государственный герб на дверце. Хотя… Герб в тумане можно было и не разглядеть, а экипаж знатных господ без сопровождения стражников — это очень лакомая добыча. Столь разумное объяснение слегка портил тот факт, что при нас остались наши скудные драгоценности и вещи, никто даже не попытался их отобрать.
Мы почувствовали себя в безопасности, только когда оказались на подъездной аллее, ведущей во дворец.
— Наконец-то приехали. — В голосе сестры не осталось и следа тревоги. Она раскраснелась от волнения, приглаживая локоны, выбившиеся из прически.
Все страхи отошли на задний план, когда я покинула экипаж. Сейчас, стоя посреди двора, будущая принцесса Эктерии с восторгом взирала на великолепное творение рук самых лучших архитекторов. Дворец небесно-голубого цвета был украшен позолоченной лепниной. У главного входа стояли мраморные статуи титанов, державших на своих плечах входную арку. Мы с Дивеей только и успевали обмениваться восхищенными взглядами, поднимаясь по белоснежной лестнице. Лакеи услужливо тащили за нами дорожные сундуки.