Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не томи, Рудольф, – хмуро сказал Жуга. – У меня почти нет времени. Я знаю, что тебе больно об этом вспоминать. Ты купил его?
– Огниво? Кто знает! Я много чего тогда купил…
Старьёвщик помолчал, собираясь с мыслями, и после паузы продолжил:
– Я расскажу тебе одну историю. Когда-то в Лиссбурге жил мужчина по имени Эйнар, и этот Эйнар очень любил одну девушку. И жил ещё тогда один дурак по имени Рудольф. И он тоже эту девушку любил. А девушка… Она не знала, кого из них она больше любит. Не знала или не хотела знать. А может, не любила никого из них, но ей нравилось, что за ней ухаживают сразу двое, такое тоже бывает. А они были очень разные. Один к тому времени уже всерьёз занялся магией, другой – торговлей. И она поставила условие, что выйдет за того, кто больше в жизни преуспеет. Ждать же согласилась год. На самом деле ей, наверное, тогда было всё равно, но, как бы то ни было, год прошёл. Она выбрала Эйнара. А глупец Рудольф, вместо того, чтоб отступиться и забыть, стиснул зубы и продолжил гнуть своё. А она… она не знала, кого из них она больше любит. Эйнар стал злым и раздражительным, немудрено: он знал про них двоих. И когда его жена родила дочь, он знал, чья это дочь. Он всё больше уходил в работу. Почти не бывал дома. Часто ездил к морю. Неизвестно, что было дальше. Возможно, он стал потихоньку ненавидеть землю за то, что она носит таких, как они. И однажды он ушёл и больше не вернулся. Говорят, он искал способ стать дельфином и в конце концов нашёл. Он всегда завидовал дельфинам, хотел быть как они. Никто не знает, почему.
Рудольф умолк. Трубка его давно погасла.
– А дальше? – спросил Жуга. – Что было дальше?
– Дальше всё просто, – хмыкнул старик. – Мы выждали год и поженились. Она переехала ко мне. У меня был хороший дом. Он и сейчас неплох, но был ещё лучше, можешь мне поверить. А кое-что из вещей Эйнара Мартина забрала с собой. Наверное, на память, а может, ей просто было жаль выбрасывать. А я слишком сильно её любил, чтобы протестовать. Вот и всё, – Рудольф взглянул на травника красноватыми, слегка припухшими глазами. – Ты это хотел услышать?
– Не только, – помолчав, ответил Жуга. Кусочки головоломки стремительно вставали на свои места. – Этот дом слишком хорош для лавки старьёвщика. Я видел твои товары – на этом барахле таких денег не заработать. Почему тебя все сторонятся, Рудольф? Не верю, что причиной только смерть твоей семьи. Говоришь, ты много путешествовал. Чем ты торговал, когда был молод?
Рудольф не ответил.
– Молчишь? – травник криво усмехнулся. – Ну, тогда я скажу: индийская конопля, афганский хаш, опийный мак…
– Не надо, – поморщился тот.
– Чёрный гашиш…
– Хватит, я сказал! – кулак старьёвщика обрушился на стол. Деревянная кружка подпрыгнула и повалилась набок, выплеснув остатки пива. – Хватит…
Кровь медленно отливала от его лица. Рудольф попробовал затянуться, обнаружил, что трубка погасла, выкатил из камина уголёк и дрожащими пальцами попытался прикурить. С третьей или четвёртой попытки это ему удалось. Травник смотрел на него внимательно и грустно.
– Это не тот дым, Рудольф, – сказал он.
– Знаю, – огрызнулся тот. – Не ковыряй старые раны, Жуга. Я уже давно заплатил свои долги.
– Работа у меня такая – в ранах ковыряться, – Жуга бесцельно подвигал меч, лежащий на столе, наполовину вытащил его из ножен и вложил обратно, Рудольф успел заметить лишь странный сероватый металл клинка и тоненькие нити гравировки. – А твои долги… – травник указал на высохшие пятна крови на своей рубахе: – Вот твои долги. Скажи, – он помолчал, – ты вёл дела с Вальтером из «Красного Петуха»?
– Да. Мы втроём заправляли всем.
– Кто был третьим?
– Рик ван дер Линден. Ты его не знаешь.
– И как вы называли свой товар промеж себя? «Солома»?
– Да.
– Понятно…
– Что ты собрался делать?
– Лучше, если ты не будешь знать, – уклончиво ответил Жуга. – Послушай, Рудольф. Может статься, я не вернусь. Дай мне слово, что не выгонишь мальчишку и дракона. Хотя бы пока не кончится зима.
– А ты поверишь мне?
– Нет. Но это не важно. Важнее, чтоб ты сам себе поверил. И ещё. Постарайтесь ничего не трогать из того, что… принадлежало Эйнару. Особенно вон ту дос… Яд и пламя! – Жуга вскочил и метнулся к камину. Обернулся к Рудольфу: – Кто их сюда поставил?
Старьёвщик встал посмотреть, но в этом не было нужды – Жуга уже стащил с каминной полки круглую, с инкрустацией, дощечку и водрузил её на стол. Рудольф не сразу понял причину беспокойства – на его взгляд, ничего особенного не произошло, просто пять резных фигурок, найденных травником, теперь стояли на шестиугольниках мозаики.
– Должно быть, Телли постарался, – хмыкнул Рудольф. Коснулся одной из фигурок, ладьи, и попробовал её поднять. Та сидела как влитая. – Гм… Странно. – Он приподнял всю доску. – Приклеил он их, что ли?
– Не трогай, – Жуга взъерошил волосы рукой и закусил губу. Сам попытался сдвинуть хоть одну фигурку. Безуспешно. – Чертовщина какая-то… – он нахмурился. – Ладно. Потом разберёмся.
– Кстати, я давно хотел с тобой о нём поговорить.
– О Телли?
– Да. Со странностями парнишка. Взять хотя бы его дракона. Тил говорит, что Рик вылупился прошлой весной, и явно врёт – драконы так быстро не растут. Потом, он совершенно не помнит, где жил до войны. Сколько, по-твоему, ему лет?
– Понятия не имею, – покачал головой Жуга. – Двенадцать?
– На вид можно дать и двенадцать. Возьмём для верности одиннадцать. Не могут же пропасть в никуда десять лет жизни! Хотя, конечно, всякое бывает. Ни ты, ни я не знаем, что он пережил в войну. А память у него здоровская.
– Да, схватывает на лету, – задумчиво подтвердил травник. – Так и кажется, что не учится, а… вспоминает?
Они посмотрели друг на друга.
– Гм, – сказал Рудольф.
– Однако, – сказал Жуга, – этак мы с тобою далеко зайдём. Чёрт, как башка трещит…
– Может, всё-таки выпьешь?
– Нет. – Он встал и подобрал меч. – Сегодня мне понадобится трезвая голова. Значит, так. Скажи парнишке, чтобы до моего возвращения ничего не трогал. И сам остерегись.
– Ты же сказал, что не вернёшься…
Травник поднял взгляд.
– Я сказал: «Быть может, не вернусь».
Три сестры
– Бывают ли люди без страстей?
– Бывают.