chitay-knigi.com » Эротика » Ночные забавы - Сьюзен Джонсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:

— О Боже! — чувственно простонала она, млея от божественного ощущения в глубине лона, полностью заполненного горячей мужской плотью. На всякий случай, однако, она повернула голову и посмотрела на проплывающую мимо островка лодку. — Проклятие! — прошептала она, непроизвольно стиснув амурное орудие Билли бархатистыми стенками своего женского естества. — Это же Брэд Мэньон! У нас с ним когда-то был роман!

— Я не желаю этого слышать! — прорычал Билли и вогнал в нее свой меч по самый эфес.

Лили издала сдавленный стон и, закрыв глаза, ответила:

— Прости, милый! Но это было очень давно, еще когда мы с ним учились в школе! В то время ты был еще совсем маленьким.

— Если ты немедленно не прекратишь говорить о нем, я встану и оденусь! — пригрозил ей Билли, однако не решился прекратить свои порывистые телодвижения.

— Так ты ревнуешь? — восхищенно воскликнула Лили.

— С чего это ты взяла? — пробурчал Билли и стал работать торсом еще быстрее, упрямо стиснув зубы.

— Глупенький, — прошептала Лили, с трудом сдерживая рвущийся наружу истошный вопль. — Между нами ничего серьезного не было! Мы только целовались.

— Мне наплевать, занимались вы с ним оральным сексом или нет, — прорычал Билли и, поднатужившись, проник в нее совсем глубоко.

Лили охнула и впилась ногтями в его мускулистую спину.

— Значит, тебе это безразлично? — хрипло спросила она, чувствуя, что балансирует на грани оргазма.

Он запечатал ей рот поцелуем и принялся сотрясать ее тело своими мощными ударами по низу живота. Лили застонала, потеряв самоконтроль. И Билли вскоре вознес ее на седьмое небо, где они одновременно испытали райское удовольствие.

К тому времени, когда они спустились с небес на землю, вокруг уже стемнело и рыбацкая лодка исчезла с озера.

Билли лег рядом с Лили и задумчиво произнес:

— Пожалуй, я действительно немного ревную тебя к другим мужчинам. Ты не обиделась на меня за мою глупость?

Она посмотрела на него, похлопала длинными ресницами и, томно потянувшись, сказала:

— Не подлизывайся, я и так тобой очень довольна. А ты?

Билли шумно вздохнул, взволнованный такими словами, но сумел взять себя в руки и спокойно ответил:

— Я тоже. Все было чудесно. Мы славно отдохнули на природе.

Глава 13

— Ты хотел бы жить в большом городе? — спросила Серена у Фрэнки, лежа вместе с ним в гамаке и любуясь яркими звездами на небе.

— Разумеется, нет! — не задумываясь, ответил он, однако тотчас же сообразил, что совершил ошибку, и добавил: — Впрочем, смотря в каком…

— А вот мне хочется навсегда уехать из Илая.

— Почему? Разве здесь плохо? — удивленно спросил Фрэнки.

— Здесь все друг друга знают… — неопределенно ответила Серена. — Ничего нельзя утаить.

— Это верно. Однако согласись, в этом есть и определенное преимущество: соседи всегда помогут починить крышу или подвезут, куда тебе нужно. Когда живешь на границе, это очень важно. Или ты забыла, что по другую сторону озера находится Канада?

— Возможно, ты и прав, — согласилась Серена. — Но в большом городе столько развлечений! Там множество различных клубов и шикарных магазинов. Ой, я совершенно забыла, что мужчин это не интересует.

— Во всяком случае, по магазинам я уж точно ходить не люблю, — сказал Фрэнки. — А уж если приспичит развлечься, можно сходить в наш местный салун. Нет, что ни говори, а свой Илай я не променяю ни на какую столицу!

Он тактично умолчал о том, что просто не представляет себе жизни без своей моторной лодки и причала, с которого он привык справлять по утрам в озеро малую нужду, любуясь восходом.

Серена тяжело вздохнула и замолчала.

— Ты чем-то расстроена? — спросил он. — Может, сходим на танцы?

— Тебе же завтра вставать в семь утра на службу! — напомнила она.

— Ладно, потанцуем завтра! Если, конечно, ты не возражаешь.

— Я надену свое новое красивое платье! — обрадованно воскликнула Серена. — Ты ведь меня в нем еще не видел.

— А его сложно снять?

— Нужно лишь расстегнуть молнию!

— Тогда оно мне наверняка понравится!

Серена заливисто рассмеялась. Он нежно погладил ее по щеке и крепче прижал к себе. Она уткнулась носом ему в плечо и вскоре уснула, посапывая как младенец.

Утром, уходя на службу, Фрэнки заботливо поправил плед, которым она укрывалась. Серена пошевелилась и улыбнулась во сне. Эта улыбка сделала Фрэнки счастливейшим человеком на свете и заставила его забыть, что ей не нравится Илай, а ему не по душе большой город.

Глава 14

В это утро трое приятелей завтракали, как обычно, вместе в маленьком уютном кафе. Уходя на работу, Билли чмокнул Лили в щеку и пообещал вернуться к ужину. Она сказала, что приготовит ему суши, он внутренне напрягся, однако не подал виду, что испугался, и непринужденно помахал ей на прощание рукой, прежде чем захлопнуть дверь. Забер намеревался провести этот день вместе с Сэси, в кафе он заскочил, чтобы купить кое-какие продукты и перекинуться словечком-другим с друзьями. На следующий день ему снова предстояло отправиться куда-то в глушь по своим делам.

Обменявшись приветствиями, приятели подозвали к своему столику официантку и сделали заказ.

— Как дела? — спросил у Билли Фрэнки.

— Нормально, — ответил тот и проводил масленым взглядом удаляющуюся на кухню Джолин, длинные стройные ноги и крутые бедра которой не могли не вызвать восхищения у любого нормального мужчины, не говоря уже об ее пышном бюсте и многообещающей улыбке.

— Славное выдалось, однако, в этом году лето! — сказал Забер, глубоко вздохнув.

— Да, — кивнул Фрэнки. — Погода пока держится хорошая.

— Это точно, — поддакнул Билли и плотоядно ухмыльнулся.

На этом их обмен впечатлениями и ощущениями закончился.

* * *

Проснувшись, Серена зашла к Лили, и они позавтракали слоеным печеньем с помадкой и молоком. Облизнув губы, Серена сказала:

— Печенье очень вкусное, но мне больше нравится яблочный пирог. Он такой же сочный и сытный, как и Фрэнки.

— Я вижу, тебе этот парень действительно пришелся по душе, — сказала Лили, отправляя в рот последнее печенье.

Это было чисто риторическое замечание, поскольку Серена расхваливала Фрэнки на протяжении всего завтрака, детально обосновывая свою высокую оценку его мужских достоинств.

— Напрасно я потратила столько времени на богатеньких старичков, — с сожалением промолвила она и томно вздохнула.

— Наконец-то ты это поняла, — иронически заметила Лили.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности