Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не надо злобствовать, – одёрнул её Тоби, но не так строго, как следовало бы – по крайней мере, по моему мнению.
Хотя вообще я им верила. И даже если у Анджелы была возможность украсть ожерелье, самообладания и ловкости рук для этого ей явно не хватало. Да и мотива, пожалуй, тоже.
– Ты нам веришь? – спросил меня Тоби, сходя со сцены.
Анджела откинулась на спинку дивана, взяла салфетку со стола и шумно высморкалась.
Я пожала плечами:
– Да, но легче мне от этого не становится, и вам лучше скорее вернуть медальон Кассиди. Если шеф полиции узнает о том, что Анджела его забрала, то придёт к определённым выводам, даже не сомневайтесь.
Я передала ему медальон, и Тоби ответил:
– Сегодня же ей отдам. Если честно, у меня сразу появились подозрения, что это Анджела его украла, но после сегодняшнего выступления она сама во всём созналась и умоляла встретиться с ней ночью, пока здесь никого нет. Я обещал незаметно подсунуть медальон в бюро в каюте Кассиди и подстроить всё так, будто он просто потерялся.
– Ладно, – сказала я и тут вспомнила, что хотела проверить цветы.
Дождалась, пока Тоби с Анджелой уйдут, и подошла к ближайшей вазе.
Я без особого энтузиазма раздвигала стебли, мрачно размышляя о своём списке подозреваемых, который стремительно сужался. Стоило мне в ком‐нибудь засомневаться, как всего спустя час или даже меньше этого человека приходилось вычёркивать. Не считая разве что загадочного капитана Майка.
Пару часов спустя я проснулась от настойчивого телефонного звона и нехотя поднялась на поверхность жизни из глубин сладкого сна. В нём я нашла важную улику, которую следовало заметить ещё в самом начале расследования, но стоило мне открыть глаза, как все воспоминания о моей дрёме испарились.
Я нащупала телефон-раскладушку на прикроватной тумбочке, открыла его и услышала в трубке жизнерадостный голос Джордж:
– Доброе утро!
Я сонно протёрла глаза и с тяжёлым вздохом приподняла жалюзи на окошке. Небо было окрашено в розовые тона рассвета.
– Почему ты такая бодрая? – пробормотала я.
– Потому что ещё не ложилась, – ответила Джордж. – Всю ночь работала.
Я тут же широко распахнула глаза и села в постели.
– Тоня отправляла факс?
– А то! Почти все члены экипажа вне подозрений, но есть два возможных исключения.
– Любопытно. Что пишут про капитана?
– Ничего не пишут. Он отправил список всех имён, кроме своего собственного. Уж не знаю, намеренно или нет …
– Ой, брось, конечно намеренно! Прошлое у него тёмное, и, если шеф Макгиннис о нём прочитает, сразу запишет в главные подозреваемые.
– Наверное, запишет, – согласилась Джордж. – Посмотрим, что скажут знакомые мистера Никерсона. А о другом моём открытии не хочешь послушать?
Я встала и босиком принялась мерить шагами комнату.
– Говори скорее.
– Кэб Митчелл, образно говоря, пропал с радаров лет пятнадцать назад, когда ушёл из военно-морских сил. А всего месяцев восемь назад внезапно появился. Прошёл проверку безопасности и получил работу на этом судне.
– Но проверку он прошёл? – уточнила я.
– Да, – ответила Джордж. – Так что, наверное, там всё чисто.
Хм-м … Меня это не убедило. Пятнадцать лет в тумане … Где он был всё это время? Сидел в тюрьме? Нет, об этом написали бы в базе данных.
Внезапно у меня возникла блестящая мысль:
– Джордж! В записях круизной компании было отмечено, кто нанял Кэба?
– Капитан Майк, – ответила она. – Даже так: он его порекомендовал. Они служили в одном отряде военно-морских сил.
Значит, старые приятели? Наверняка их связывает много интересного. Прошлое капитана Майка после службы вызывало подозрения. Возможно, это касалось и Кэба? Могли они стать напарниками? Наверное, следовало расспросить капитана о его старом друге, но … осторожно. Лучше не показывать ему, что они оба под подозрением.
Я сбросила звонок, убрала телефон и поспешила в душ. Разговор с Джордж сильно меня взбодрил, и сна больше не было ни в одном глазу. Я даже решила выделить немного времени на утреннюю пробежку по палубе.
Не успела я переодеться в шорты и футболку для бега, как утреннюю тишину разрезал женский крик.
Я тут же помчалась к двери. Вслед за первым криком послышался второй. Они доносились из соседней спальни – роскошной каюты миссис Махоуни!
Она стояла на пороге в одном халате и показывала пальцем на пол комнаты. В коридоре уже хлопали другие двери, и из них выглядывали сонные пассажиры.
– Что стряслось? – спросила я и проследила за взглядом миссис Махоуни.
Сначала мне подумалось, что она показывает на какой‐то беловатый коврик у туалетного столика, но вдруг я осознала: никакой это не коврик.
– Физзи-Лиззи! – закричала я и ринулась к собачке.
Её голова склонилась набок, а язык торчал из маленькой пасти.
– Она умерла! – в ужасе выла миссис Махоуни.
Я перевела взгляд на неё:
– Где мисс Такер? Почему собака у вас?
– Надин подумала, ей лучше остаться на ночь у меня – ну, после того, что произошло с ожерельем. Я буквально секунду назад вышла из душа, и вот …
Она осеклась и развернулась навстречу подруге. Мисс Такер сонно щурилась и завязывала халат на ходу, но, увидев свою питомицу, встрепенулась и ахнула:
– О нет! Что случилось?!
– Н-не знаю, Надин. О, мне так жаль, и …
Я пощупала грудь собачки и перебила миссис Махоуни:
– Похоже, она ещё жива.
На туалетном столике лежала пудреница, и я взяла её, чтобы поднести зеркальце к пасти Физзи-Лиззи. Оно запотело – значит, малышка ещё дышала.
– Судя по всему, она просто спит и с ней всё будет в порядке, но … видимо, ей подсунули какой‐то наркотик.
Миссис Махоуни вскрикнула:
– Кто мог так поступить?!
– И как им это удалось? – задалась вопросом мисс Такер.
Тут в коридоре возник капитан Майк.
– В чём дело? – спросил он, а заметив Физзи-Лиззи, добавил: – С собакой что‐то не так?
– Да, и это не само по себе случилось, – ответила я, уже рыская в корзине для бумаг.
Тут мне на глаза попался крошечный блистер из фольги. Я перевернула его и увидела, что таблетку уже выдавили, но её раскрошили, и, судя по тому, что осталось, Физзи-Лиззи получила около половины дозы.