Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Язык этой складной финтифлюшки? Как-то данная наука прошла мимо меня.
Оказалось, что последний жест, с прикрытым подбородком и склонённой головой, означал кокетство. Но выразить можно было многое — от того, что за собеседниками наблюдают чужие глаза, до признания в любви. И цвет самой безделушки тоже имел значение.
Может, отступиться от больной идеи выдать себя за леди, пока не влип во что-нибудь, неправильно махая веером?
Итак, мне нужны подобающие гардероб и обувь. Подбором и покупкой предметов первой необходимости обещала заняться Вириль, хотя я испуганно охнул, услышав, во сколько это обойдётся.
Ещё я должен научиться за три дня сам себя красить, завивать и одевать, что на первый и даже второй взгляд казалось задачей, непостижной уму. Особенно после близкого знакомства со шпильками и булавками.
Зато достойный экипаж с конями, спасибо родителям, у меня имелся. Волосы Вириль мне посоветовала вымыть хной или, если хочу не рыжий, а более тёмный, каштановый оттенок, хной с мизерным добавлением басмы. Первый раз Вириль мне поможет. А то сделаю себя по неопытности каким-нибудь малиновым или вовсе псивым…
Ясно: на глаза добродетельной Фиорде мне — с выщипанными бровями и крашеному — лучше не попадаться. Не поймут.
А ещё Вириль обещала узнать, куда герцогский кортеж собирается ехать дальше.
— Это легко! Улыбнусь кому-нибудь из сабельников и через три минуты буду всё знать!
Эх, если б не эти сабельники, надел бы я чёрную маску и ограбил вельможного гада по дороге! И все дела — никаких шпилек и юбок! Жаль, не выйдет.
Но одеваться — это кошмар! Хуже только причёсываться. И что, спрашивается, я должен отвечать на вопрос, почему у меня все бантики получаются кривыми? Судьба у них такая, у моих бантиков.
И у меня судьба… Прощай, Керемен, я пошёл в дамки.
Причём нестандартным путём, не так, как обычно лорды ходят.
Если дела идут плохо — не ходи с ними.
Э. Пресли
Эльма Тьери Эл’Сиран
После пришествия Марлины герцог пребывал в тихом бешенстве три дня. И, главное, виноватых не найти: посыльный передал то имя, которое услышал, пейзанка явилась по первому зову — никакого неповиновения или неуважения… а что оказалась не той, кого хотел, так сам ошибся, понятнее и подробнее объяснять надо было.
О своей роли я скромно молчала. Тем более что проблем и без того хватало. Например, я несколько запоздало сообразила, что мне, как слуге их светлости, полагалось какое-то жалованье. Не стану ж я полгода чистить коней и трястись на козлах или запятках за так? Конечно, теоретически такое было возможно, зашитые в широкий нательный пояс монеты позволили бы безбедно прожить и дольше… Но разве подобное аномальное бескорыстие не вызовет подозрений? Значит, надо с кем-то обсудить оплату своих услуг. А с кем? Сунешься к герцогу — а тот возьмёт да и выгонит. Фарш-то давно не чудил, подзабылись его кренделя… Может, подъехать к секретарю?
И тут же лезла вторая проблема. Я не хочу вечно оставаться на конюшне. Конюшенный мальчик — не та фигура, которая может попросить рекомендательное письмо при уходе. И не та, которой позволено невозбранно шастать по дому в поисках нужных бумаг или компромата на хозяина. Значит, нужно изыскать способ втереться в доверие, приблизиться, стать личным помощником секретаря или даже самого Кабана.
Вот как, спрашивается, мне такое провернуть?
Бытовые неудобства — облезший нос в веснушках и появившиеся от вожжей и скребницы на ладонях мозоли — беспокоили меня куда меньше. Если всё получится, то пара месяцев тёплых ванн, кремы с оливковым маслом и травами, да просто даже тривиальные кружки огурца на физиономию помогут всё исправить. А если попадусь — пусть потенциальный муж поглядит на девицу с облупившимся носом, альтернативной причёской и сомнительным приданым — заложенными домом и конезаводом, испуганно сглотнёт и сбежит восвояси, искать партию повыгоднее и поприличнее.
Гм, у кого бы узнать, сколько у нас в Сорренте платят герцогским слугам?
Обсудить жалованье я всё же решила с секретарём герцога, господином Мерсьеном. Выбрала время, когда тот был не раздражён, не озабочен, не озадачен — то есть прохладным вечерком после сытного ужина, подошла, поклонилась:
— Лорд Мерсьен, разрешите обратиться?
«Лордом» этого лизоблюда в коричневом я назвала на всякий случай. В данный момент я — проситель, так что лишний политес, разбавленный лестью, не повредит.
— Чего тебе?
— Меня зовут Тьери Сиран, их светлость взяли меня смотреть за меровенцами. Я стараюсь, — поклонилась ещё раз, — только… — замолчала и с надеждой уставилась снизу вверх, в мерсьеновскую физиономию.
— Что только? Ну, не мямли, говори!
— Мне ничего не платят! — выпалила я. — А разве по статусу герцогскому слуге ходить в штанах с заплатами или прохудившихся сапогах?
— Что на улицу выкинут, не боишься? — Сейчас Мерсьен разглядывал меня со снисходительным любопытством, как кот, прижавший лапой неосторожную мышь.
Вот только я не мышь. И, наверное, можно это слегка продемонстрировать.
— Не боюсь! Я при этих конях с рождения. Они особенные, к ним подход нужен. И кормить правильно надо, чтобы шкура не поблекла, а то станут не золотыми, а обычными соловыми. Так что без меня никак, дядька Фернап таких тонкостей не знает!
— Не знает, говоришь?
— Не знает! Спросите у него сами, сколько яиц в неделю давать надо? — поджала я губы и вытаращилась круглыми глазами на Мерсьена.
— Яиц? — вытянулась секретарская физиономия.
Явно крутит сейчас в мозгу картинку Фарша, корзинами пожирающего яйца.
— А кроме яиц ещё много чего нужно. И вообще я могу быть полезным, потому как грамотный и молодой, резвый. Если нужен посыльный или писарь — я гожусь!
— Уж да, молодой и резвый — этого не отнять… — вытянул Мерсьен губы дудочкой, задумчиво меня рассматривая. — И миловидный, даже весьма…
Это он к чему? Как-то мурашки по позвоночнику от его комплиментов.
— Может, и впрямь будешь полезен. Ладно. Жалованье — пять серебряных эйлеров в неделю. И я за тобой слежу!
— Накиньте ещё два эйлера на яйца, льняное семя и морковь. Сам покупать и кормить буду — станут не кони, а золото! А вообще, если буду хорошо работать… — сглотнула и поклонилась снова, — в помощники меня возьмёте? Такому лорду, как вы, точно помощник по статусу полагается!
Ну, если эта бочка лести секретаря не проняла, дальше обхаживать его бесполезно. Разве что только не найду других путей.
Мерсьен прищурился и шутливо погрозил пальцем:
— Я за тобой слежу!
— Рад стараться, ваше благородие! — воспроизвела я с подобающим энтузиазмом подслушанную у сабельников формулировку.