Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джина запрокинула голову, и он стал целовать ее шею, опускаясь все ниже, к ложбинке между грудей. Она еле сдерживалась, чтобы не застонать от удовольствия. Одновременно им обоим пришла в голову одна и та же шальная мысль: что, если заняться любовью прямо здесь, в этой тесной кабинке, перед зеркалом?..
И оба были оглушены внезапным стуком в дверь. Они вздрогнули и застыли в оцепенении.
– Все в порядке? – раздался голос Натали.
– Д-да. Я почти все уже померила, скоро выйду. Совсем немного осталось.
– Если понадобится другой размер, позовите меня обязательно.
– Хорошо, спасибо.
Когда Натали ушла, Джина со злостью оттолкнула Джералда.
– Ты, кажется, опять переигрываешь!
– Значит, во всем виноват я один.
– Я этого не говорила.
Она начала рыться в разноцветном тряпье, пока не отыскала свою одежду.
– Я виновата в той же степени, что и ты, позволяя взять над собой верх глупому физическому влечению, которое мы испытываем друг к другу.
– Кто сказал, что оно глупое?
Джералд скрестил руки на груди, наблюдая, как Джина развешивает одежду на вешалках.
– А если даже оно и глупое, как ты говоришь, то почему бы не поддаться ему?
– О чем ты?
– Если ты считаешь, что между нами нет ничего, кроме физического влечения, что в этом плохого? Может, нам стоит этим воспользоваться? Позволим себе легкую любовную интрижку без взаимных обязательств.
Джина остановилась на секунду, пораженная услышанным, затем снова стала собирать разбросанные вещи.
– Если ты можешь пойти на такое, то у меня есть принципы.
– То есть ты хочешь сказать, что для тебя важно испытывать к человеку глубокое чувство, чтобы иметь с ним интимные отношения?
– Именно так. А поскольку ни ты, ни я таких чувств друг к другу не питаем, я не собираюсь ложиться с тобой постель. – Джина указала рукой на дверь. – А теперь выйди, мне нужно одеться!
– Мисс Майклс, там с вами кто-то есть? – снова раздался голос Натали, на сей раз взволнованный.
Джина открыла дверь и, не обращая внимания на потрясение Натали, пояснила:
– Это всего лишь Джералд, он помогал мне с застежкой. Но он уже уходит.
– Да, я ухожу. – Но в следующий раз ты не отделаешься от меня так просто, красноречиво сказал его взгляд.
Как только Джина снова осталась одна, она в изнеможении опустилась на пуфик, все еще чувствуя поцелуи Джералда. Она знала, что не следовало открывать ему дверь. И уж конечно не следовало позволять обнимать себя. Но ничего не могла с собой поделать.
Джина стала стягивать с себя узкую юбку и заметила, что руки до сих пор дрожат Она вгляделась в свое отражение в зеркале. Что в ней могло привлечь Джералда? Может быть, она слишком критично к себе относится?
Она вспыхнула при воспоминании о взгляде Джералда, полном желания, о нежности его прикосновений. Рядом с этим человеком она забывала, кто она такая и где находится.
Но ей не нужен такой мужчина, как Джералд, постоянно живущий на грани риска. Однако она не помнила, чтобы хоть раз эта мысль пришла ей в голову, когда она находилась в его объятиях. Как бы она ни предупреждала себя, что в будущем он способен вольно или невольно причинить ей боль, все предостережения разума мигом улетучивались, стоило ему поцеловать ее или даже просто дотронуться до нее.
Единственный выход – сторониться его.
Скоро тетушка Роза уедет, и после обещанной встречи они никогда больше не увидятся.
Джина решительно сняла бикини, быстро оделась и вышла из тесной кабинки.
При виде ее старушка поднялась и разочарованно развела руками.
– Я так надеялась, что ты продемонстрируешь что-нибудь для меня.
Джина притворилась расстроенной.
– Извини, я не знала, что ты хочешь посмотреть.
– Ничего страшного, главное, чтобы вы с Джералдом остались довольны.
Тетушка Роза заплатила за вещи, которые нехотя отобрала внучатая племянница, поблагодарила Натали за помощь и направилась к выходу, сияя улыбкой и что-то мурлыча под нос.
– Теперь идем за обувью.
Джина тяжело вздохнула. Но, по крайней мере, ей не придется раздеваться, меряя туфли. Однако у нее вряд ли найдутся силы, чтобы снять и надеть с десяток пар обуви, если Джералд будет стоять рядом, а его взгляд скользить по ее ногам Она подняла на него глаза и поняла, что он прочитал ее мысли.
С заговорщическим видом подмигнув Джине, Джералд взял тетушку Розу под руку.
– Что, если нам сначала перекусить где-нибудь? Я проголодался.
Джина благодарно посмотрела на Джералда и вдруг обнаружила, что после всего, что произошло в примерочной, тоже не прочь поесть.
Наверное, так подействовали переживания, решила она.
Они вышли из магазина и пешком отправились вниз по улице в поисках уютного местечка. Первым на их пути оказался небольшой греческий ресторанчик.
– Каждый раз, когда я ем греческие блюда, я вспоминаю то далекое время, когда мы с Энрике ездили в Грецию, – мечтательно произнесла тетушка Роза, глядя на принесенный официантом салат.
В ее голосе прозвучало нечто такое, что заставило сердце Джины болезненно сжаться. Какой блеск появляется в глазах семидесятипятилетней старушки, когда она вспоминает своего мужа! – подумала она. Как же ей тяжело, наверное, жить одной, без него… И остались ли сейчас на свете люди, способные продолжать любить человека, которого уже давно нет в живых?..
Тетушка Роза нагнулась к Джине и взяла ее за руку.
– Глядя на вас с Джералдом, я снова вспоминаю, каково это быть влюбленной. – Затем посмотрела на молодого человека и доверительным тоном произнесла:
– Джералд, я хочу, чтобы ты пришел к нам поужинать в следующее воскресенье. На этот раз в узком семейном кругу.
Он кивнул.
– Спасибо. Обязательно приду.
Роза взглянула на Джину.
– И я надеюсь, что в этот раз я наконец услышу от вас то, чего так давно жду.
Джина долго ворочалась с бока на бок, прежде чем ей удалось уснуть. То ее мучил вопрос, как же выпутаться из истории с тетушкой Розой, то жгли воспоминания о сегодняшнем происшествии в магазине.
Роза явно требует от них объявления о помолвке на семейном ужине. Да любой мужчина, будь он даже по уши влюблен, сбежит, едва услышав такое! К чести Джералда надо сказать, что он неплохо играет свою роль и на слова Розы отреагировал как нельзя лучше, так что «невесте» не пришлось краснеть.