Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эстетическим компонентом мышления Эйнштейна было чувство красоты. Он считал, что простота – один из элементов красоты. В Оксфорде, когда он там был перед отъездом из Европы в Америку, формулируя свое научное кредо, Эйнштейн, словно повторяя афоризм Ньютона “Природе нравится простота”, сказал: “Природа представляет собой простейшую из мыслимых реализаций математических идей”17.
Есть бритва Оккама и схожие философские максимы, но нет очевидных доказательств того, что это должно быть именно так. Возможно даже, что Богу действительно нравится играть в кости, и ему по душе византийская изощренность. Но Эйнштейн так не думал. “При построении теории его подход в чем-то напоминал подход художника, – говорит Натан Розен, ассистент Эйнштейна в 1930-е годы. – Он стремился к простоте и красоте, а красота для него была в конечном итоге простотой”18.
Он стал похож на садовника, высаживающего цветы на клумбу. “Я верю, что прежде всего его моральные качества позволили Эйнштейну достичь столь многого, – говорит физик Ли Смолин. – Просто его гораздо больше, чем большинство его коллег, заботило то, что физические законы должны объяснять все в природе логически последовательно и непротиворечиво”19.
Его личности было присуще интуитивное стремление к унификации, что отражалось и в его политических взглядах. В науке Эйнштейн искал единую теорию, которая управляла бы космосом. Искал он ее и в политике. Она должна была, совладав с анархией ничем не ограниченного национализма, позволить управлять планетой, основываясь на единых принципах мирового федерализма.
Возможно, самая главная сторона личности Эйнштейна – готовность быть нонконформистом. Именно такую позицию он оценил очень высоко в предисловии к новому изданию трудов Галилея, написанном в конце жизни[106]: “Лейтмотивом работы Галилея я считаю его страстное желание вести борьбу против любых основанных на авторитетах догм”, – говорит он20.
И Планк, и Пуанкаре, и Лоренц почти вплотную подошли к открытиям, сделанным Эйнштейном в 1905 году. Но их несколько больше сдерживали догмы, опирающиеся на авторитеты. Только Эйнштейн оказался бунтарем настолько, что смог не посчитаться с традиционными, выработанными веками устоями науки.
Этот счастливый нонконформизм заставил его отшатнуться при виде шагающих в ногу прусских солдат. Столь же бдителен Эйнштейн был и в политике. Он был готов дать отпор любой тирании, подавляющей свободомыслие, от нацизма до сталинизма и маккартизма.
Свобода – это источник творчества, таково жизненное кредо Эйнштейна. “Развитие науки и созидательная активность личности, – говорил он, – требует свободы, суть которой – независимость мышления от ограничений, навязанных авторитетами или социальными предрассудками”. Поддержка – вот к чему должна, по его мнению, сводиться основная роль правительства. Оно же должно взять на себя образовательную миссию21.
Простой набор формулировок определял точку зрения Эйнштейна. Созидательность требует добровольности, а не подчинения правилам. Это требует воспитания свободомыслия и свободы духа, что в свою очередь требует толерантности. А фундаментом толерантности является скромность – уверенность в том, что никто не имеет права навязывать другим идеи и убеждения.
Мир видел много дерзких гениев. Особенность Эйнштейна в том, что его ум и душа умерялись скромностью. Он мог оставаться спокойным, будучи уверенным в правильности выбранного им курса, но одновременно смиренно благоговеть перед красотой творений природы. “Духовное начало проявляет себя в законах Вселенной – духовное начало, безмерно превосходящее человека, такое, перед лицом которого мы со своими скромными возможностями должны испытывать чувство смирения, – писал он. – В этом смысле занятие наукой вызывает особого рода религиозное чувство” 22.
Для некоторых людей свидетельством существования Бога служат чудеса. Для Эйнштейна отсутствие чудес было проявлением божественного провидения. То, что космос постижим, что он следует определенным законам, достойно преклонения. Это определяющая черта “Бога, проявляющего себя в гармонии всего сущего” 23.
Эйнштейн считал это чувство благоговения, эту космическую религию источником истинного искусства и науки. Именно это направляло его. “Когда я оцениваю теорию, – говорил он, – я спрашиваю себя: если бы я был Богом, я бы так устроил мир?”24 Это было тем, что украшало его, человека, в котором так прекрасно переплелись самоуверенность и благоговение.
Он был одиночкой, глубоко привязанным к человечеству, бунтарем, одаренным благоговением. И так случилось, что одаренный богатым воображением, дерзкий клерк из патентного бюро стал тем, кто сумел распознать мысли создателя космоса, тем, кому удалось найти ключ к тайнам атома и Вселенной.
Первая страница рукописи “Основ общей теории относительности”,впервые опубликованной в 1916 г.
Переписка и работы Эйнштейна
The Collected Papers of Albert Einstein, vols. 1-10. 1987–2006. Princeton: Princeton University Press. (Сокращенно – CPAE).
Первым редактором этого собрания документов, связанных с Альбертом Эйнштейном, был Джон Стэчел (John Stachel). В настоящее время главным редактором является Диана Кормос Бухвальд (Diana Kormos Buchwald). Редакторами этого издания также были Дэвид Кэссиди (David Cassidy), Роберт Шульман (Robert Schulmann), Юрген Ренн (Jurgen Renn), Мартин Клейн (Martin Klein), Эндрю Нокс (A. J. Knox), Майкл Дженсен (MichelJanssen), Джозеф Илли (Josef Illy), Кристоф Ленер (Christoph Lehner), Дэниел Киннефик (Daniel Kennefick), Тилман Сойер (Tilman Sauer), Зеэв Розенкранц (Ze’ev Rosenkranz) и Вирджиния Айрис Холмс (Virginia Ins Holmes). Изданные тома охватывают период с 1879 по 1920 год. Каждый из томов выходит как на немецком, так и в английском переводе. Нумерация страниц в каждом томе своя, но нумерация документов непрерывная. В тех случаях, когда приводимая цитата есть только в одной из версий (например, замечания редактора или сноска), я указываю том, язык и соответствующий номер страницы.
Albert Einstein Archives. (Сокращенно – AEA).
Эти архивы сейчас хранятся в Еврейском университете в Иерусалиме, а копии – в Калтехе, где над ними работают участники проекта “Документы Эйнштейна”, и в библиотеке Принстонского университета.
Документы из этих архивов цитируются как по дате, так и с указанием номера папки (фильма) в AEA. В большинстве случаев, когда соответствующий немецкий документ не переведен, я полагался на переводы, сделанные для меня Джеймсом Хоппесом (James Hoppes) и Наташей Хоффмейер (Natasha Hoffmeyer).
Часто цитируемые работы