Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Недалёкая гусыня, матушка Де Ла Рю, отправила сына в монастырь для ежедневного душеспасительного труда и благодарственной молитвы. Всего полгода назад он шагнул в объятия смерти, тогда в поместье и деревне болезнь унесла семнадцать человек. Её ненаглядный малыш Реми совсем немного не дожил до двадцати двух лет, ушёл в самом цветущем зрелом возрасте. Его завернули в саван и через два дня должны были похоронить.
А утром она с воплем разбила кувшин свежего молока, встретившись с воскресшим сыном, шатко и неуверенно бредущим по коридору, цепляющимся за стены. Реми был не в себе, не сразу вспомнил свою мать и сестёр, но, несомненно, был жив и здоров! Старушка окончательно уверовала в силу божьего слова, ведь она так молилась о спасении своего ребёнка, и стала готовить его к отъезду в монастырь. Молодой человек совершенно не разделял её религиозного экстаза, и лучше бы отпраздновал своё возвращение с того света скорой женитьбой на одной из свеженьких соседок, белокурой Мари как раз исполнилось пятнадцать. Но мать была тверда в своём решении.
В монастыре он провёл несколько месяцев. Находил любопытным изучение первых теологических трактатов, и поначалу жалел только о коротко остриженных прекрасных волосах, но быстро понял, что это наименьшая из его потерь.
И вот теперь, когда следом хрипит и воняет кислятиной этот мерзкий хряк, в голове в панике колотились передаваемые шёпотом истории о растерзанных и задушенных мальчиках, павших жертвами сладострастия аббата Лоро. Их хоронили во рву у леса, а домой сообщали, что послушники умерли от лихорадки.
Начав уставать, настоятель пошёл на хитрость, толкнув под ноги Реми маленький табурет из-под стола. Де Ла Рю споткнулся и, вскрикнув, рухнул на каменный пол. Аббат, торжествуя, плотоядно облизнулся, глядя на обнажившиеся стройные ноги, и шагнул к юноше. Бежать было некуда, и Реми в ужасе закричал:
– Стой!
Непостижимо, но толстяк замер на месте, его глаза застыли и помутнели. Реми неуклюже поднялся, трясясь от страха, и не сводя глаз с Лоро. Тот стоял, не двигаясь, тяжело дыша, потный и красный.
Переведя дух, Де Ла Рю вдруг подумал о тех случаях за прошедшие месяцы, когда ему казалось, будто люди слушаются его слов, и словно он слышит чужие мысли. Он считал это совпадениями или остатками бреда после перенесённой болезни. Теперь он почти не сомневался, что это не были случайности. Реми должен был понять, проверить, и он, собравшись, велел:
– Отойди!
Аббат неловко повернулся и будто на ощупь подошёл к столу. Он подчинился и не сопротивлялся! Реми внезапно понял, как ему спастись, сбежать и бесследно исчезнуть.
– Напиши, что в поездке я действую в интересах церкви, что принял сан от игумена, и что монастырь оплатит все расходы. Поставь печати!
Лоро писал, почти не глядя на перо. Реми был поражён, всё получалось. Постепенно испуг отпустил его, уступив место гневу. Молодой человек перестал дрожать. В голову пришла неожиданная и злая мысль. Де Ла Рю подложил в очаг пару поленьев, чуть поправил щипцами, да и оставил их в огне, наблюдая тёмно-зелёными глазами как белеет, раскаляясь, железо.
Пошатываясь, как пьяный, Лоро подал ему свёрнутый пергамент. Реми проверил ровные строки и положил документ в плотный мешок, туда же отправилась половина краюхи хлеба и два яблока со стола настоятеля. Потом он перевернул большие песочные часы на письменном столе, взял ключ от двери, и направился к выходу. На пороге Реми обернулся и громко произнёс:
– Я уйду, и ты меня никогда не вспомнишь. А когда в часах закончится песок, ты возьмёшь из огня щипцы и оскопишь себя огнём и железом. Ты достаточно причинил боли другим, пора ответить за свои грехи.
Он уже выводил со двора осла с небольшой повозкой, когда услышал из окна наверху ужасающий вопль. Монахи бросились внутрь, а Реми поспешил выехать из монастыря, не сдерживая довольной и жестокой улыбки.
Возвращаться ему было некуда. Он проехал часть страны за две недели, немного заблудился в лесах на западе, хоть и держался крупных дорог. Дважды он менял животных на постоялых дворах. Реми не знал, где находится и куда движется, но раз ночью у реки он проснулся от тревожного сна. Ему приснилось, что кричит женщина. Он помотал головой, стряхивая остатки сновидений. И вот снова услышал её! Услышал у себя в мыслях. Душераздирающий вопль, полный страдания и боли, так кричат под пыткой. Она звала на помощь. Не дожидаясь рассвета, Реми Оноре затоптал угли и поспешил на неведомый зов…
Глава 13
Глава 13.
Вторая половина двадцать первого века. Две тысячи шестьдесят *** год. Единое государство. Европейский союз…
Отдышавшись, умывшись, и немного придя в себя, Тед вышел из дома. Он видел себя в зеркало в ванной, так себе зрелище: бледный, веснушки яркие, глаза покраснели из-за лопнувших сосудов.
Во дворе у пыльного пикапа курил Маккинли, меланхолично протирая стёкла. Елена оглянулась на Де Ла Рю в окне первого этажа, нахмурилась и недовольно поджала губы. Подошла к Рэдмаунту, и разгладила его встрёпанные влажные волосы. Боль и ломота отпустили гудящую голову.
– Реми ревнует и злится на себя самого, что согласился привезти тебя сюда. Не сердись, Тед. Сейчас станет легче, – ободрила она.
– Он сказал, что я просто игрушка для тебя!
– Расслабься, он не особо-то и неправ. Во-первых, мы знакомы всего два дня, и этого маловато, согласись, чтоб считать кого-то любовью всей жизни. Во-вторых, ты мне действительно нравишься. И, в-третьих, иногда просто нужны свежие яркие впечатления.
– Ты же читаешь мысли! Почему ты не веришь в то, что я чувствую?
– Верю! Но всё же нужно сначала немного узнать друг друга. И немного подружиться. Смена любовника всегда хлопотное занятие, но интересное. Хочется иногда какой-то новизны. Тебе нет? – она спокойно улыбалась.
– Какой циничный подход! – у Теда не получалось открыть дверцу машины, он нервно дёргал за ручку.
– Любишь кино, Рэдмаунт? – вдруг оглянулся на него Маккинли и подошёл.
– Не знаю, не задумывался об этом.
– Я очень люблю. В одном старом фильме было: