Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В кузнице. Ким Хондо. 1745–1806 гг. Из коллекции Национального музея Кореи (© National Museum of Korea).
Пока король-дракон баловал свою дочь, ее злодеяния росли как снежный ком. Скоро уже ни один день не обходился без пакости. Но никто не осмеливался упрекнуть принцессу. В конце концов на нее просто махнули рукой.
Но один старик от имени всего народа осторожно сказал королю:
– Замучились люди, сил больше нет. Отослали бы вы принцессу подальше или заперли бы во дворце.
Услышав от подданного обо всем, что натворила дочь, король пришел в такую ярость, что на море поднялась буря.
– А я-то все радовался долгожданному дитяте, холил ее и лелеял. Избаловал на свою голову. Ей это с рук не сойдет!
Большие ожидания всегда чреваты разочарованием. Сначала король собирался лишить принцессу жизни – он не мог простить ей мучения людей. Видя, что задумал супруг, королева не находила себе места. Схватив мужа за край одежды, она взмолилась со слезами:
– Что бы там ни было, как ты можешь лишить жизни дитя, родившееся из моей утробы?!
Немного остыв, король понял, что у него и правда не поднимется рука убить принцессу. И все же он не мог оставить ее во дворце. Глубоко задумался король-дракон. Увидев это, супруга поспешила дать ему совет:
– Что, если посадить принцессу в сундук и отослать из морских глубин?
Королева старалась успокоить мужа, чтобы спасти дочери жизнь. Король-дракон кивнул в знак согласия. Он позвал сына кузнеца и приказал выковать крепкий сундук.
К людям приходит богиня чадородия сэнбульван
Сумев уберечь дочь от смерти, королева вздохнула с облегчением. Но тут же испустила еще один вздох, уже от тревоги: «Бедняжка и делать-то ничего толком не умеет. Как она проживет?»
Когда принцесса услышала весть, что отец высылает ее из дворца, у нее потемнело в глазах. Обливаясь слезами, она бросилась к матери, но та с нарочитой холодностью ее оттолкнула:
– Сама кашу заварила – сама и расхлебывай.
– Как же я проживу? – рыдала принцесса, вцепившись в мать.
Королева пожалела дочь. Она взяла ее за руку и сказала:
– Слушай меня внимательно. Говорят, в мире людей еще нет сэнбульван. Отправляйся туда и займи это место.
Сэнбульван – это богиня, помогающая зачать и родить ребенка, по-другому ее еще называют Самсын-хальман.
– Но как это сделать? Как я буду помогать детям появляться на свет?
Глиняная статуэтка, изображающая рожающую женщину. Период Силла. Из коллекции Национального музея Кореи (© National Museum of Korea).
Королева по порядку рассказала дочери, что и как надлежит делать:
– Три месяца дитя пребывает в теле отца белой кровью, три месяца и десять дней – в теле матери черной кровью. Выждав девять-десять месяцев, выпусти ребенка на свет.
В эту минуту объявили, что сундук готов, и король немедленно отдал суровый приказ:
– Сажай ее туда! Нечего время тянуть!
Застигнутые врасплох, мать и дочь со всех ног бросились к сундуку. Едва принцесса залезла внутрь, король захлопнул крышку и повесил тяжелый замок. И только когда сундук закрылся, королева поняла, что не сказала дочери главного: что делать, когда женщине настанет время рожать. Из-за того, что король злился и торопил их, у нее это совсем вылетело из головы.
Замок, украшенный символом «тхэгык», означающим единство противоположных сил во Вселенной. Из коллекции Национального музея Кореи (© National Museum of Korea).
Так дочь дракона-короля Восточного моря выслали прочь из морских глубин. Железный сундук качался на волнах. Он не плыл, как корабль под парусом, а колыхался туда-сюда по морским просторам.
Три года проплавал сундук под водой и три – на поверхности моря и наконец прибился к берегу. Люди нашли сундук и увидели надпись на его крышке: «Пусть откроет Имбакса». Тогда разыскали Имбакса и передали находку ему. Тот пытался открыть сундук и так и сяк, но на крышке висел тяжелый замок, а ключа не было.
Без ключа Имбакса не знал, что и делать. Он подумал: «Будь что будет» – и пнул сундук ногой. К его изумлению, замок тотчас же упал. С ошеломленным видом Имбакса открыл крышку и увидел внутри девушку, прекрасную, как цветок.
– Что за диво! – пробормотал он, не веря своим глазам.
Дочь короля-дракона вылезла из сундука и тоже удивленно смотрела на него – она первый раз в жизни видела земной мир.
– Ты человек или дух?
– Разве духи выходят из воды? – ответила принцесса, оглянувшись по сторонам.
– Тогда кто ты и откуда явилась? – снова спросил Имбакса.
– Я дочь дракона-короля Восточного моря, – задорно улыбнулась девушка.
Сумев наконец унять волнение, Имбакса спросил уже спокойно:
– А зачем дочь дракона-короля явилась в человеческий мир?
Принцесса вспомнила слова матери.
– Я слышала, что в мире людей нет богини чадородия, и хочу стать ей.
Имбакса шел уже шестой десяток, а детей у него не было. Его супруга долго молила небеса ниспослать ей дитя, но все было тщетно. Так что, услышав, что дочь короля-дракона явилась на землю, чтобы стать богиней чадородия, Имбакса едва не запрыгал от радости.
– Теперь наша беда разрешится!
Имбакса привел принцессу в свой дом и попросил:
– Помоги нам зачать ребенка!
– Что ж, так тому и быть, – ответила дочь короля-дракона с радостной улыбкой.
Она сделала все так, как научила ее мать. Зачав дитя, супруга Имбакса была на седьмом небе от счастья. Принцесса тоже была довольна. Она подумала, что впервые в жизни сделала что-то полезное, и решила и впредь дарить людям радость, благословляя их детьми. «Хорошо, что я покинула морской дворец и пришла в мир людей», – думала девушка.
Сумев помочь супругам с зачатием, принцесса ликовала. Но впереди ее ждало испытание, ведь мать не успела ей рассказать, что надо делать, чтобы ребенок появился на свет.