Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Криминальных, ты хотел сказать.
— Совершенно верно.
— Неон — психопат. Так что вряд ли он знает людей, которых знаю я.
— Но вполне может знать, и в этом направлении стоит поработать.
Девица на секунду прикрыла глаза. Джексон знал, о чем она сейчас думает: что все другие методы уже исчерпаны.
— В двух словах: ты работаешь в одном направлении, а я, с моим доступом к официальным каналам, — в другом. Получится просто классная комбинация.
«Скорее ужасающая», — подумал про себя Мэтт.
По скептическому выражению ее лица он мог судить, что она придерживается совершенно противоположного мнения.
— Итак, я помогаю тебе, — произнесла девица. — Нам везет. Ты получаешь то, чего хотел. А потом что?
Теперь настал уже его черед на секунду прикрыть глаза.
Она встретила его взгляд с ледяным выражением на лице.
— Предположим, я убиваю Неона, и ты можешь считать, что отомстил ему.
М-да, жесткая формулировочка. Впрочем, полностью соответствующая истинному положению вещей. Джексон прокашлялся, по-прежнему медля с ответом.
— Дальше-то что?
— Если это произойдет, ты убьешь и меня, — проговорил он.
— Я делаю это в любом случае.
Мэтт пригубил еще вина.
— Верно.
— А откуда мне знать, что ты мне не врешь и, когда все закончится, ты в итоге не оставишь все свое добро какому-нибудь приюту для кошек или еще что-нибудь в этом духе?
— А откуда мне знать, что ты не пустишь мне пулю в башку в ту самую секунду, как я подпишу завещание?
Она шмыгнула, утерла нос тыльной стороной руки.
— Короче, вот что я предлагаю, — сказал Джексон. — Завтра я переговорю со своим адвокатом и отдам распоряжение, чтобы мою недвижимость переписали на тебя в случае моей смерти.
Огонек в ее глазах отразил удовлетворение. Чуть ли не впервые в ней промелькнуло хоть что-то человеческое.
— Также я составлю для одного из своих коллег документ, в котором будет написано: если до того, как Неон будет пойман, со мной случится нечто, э-э… необратимого свойства, то первым человеком, к кому постучатся в дверь, будешь ты.
Она кивнула.
— Но для того, чтобы оставить тебе свою собственность, мне нужно знать твое настоящее имя.
Она вся подобралась. Джексону пришло в голову, что, при всей своей уличной тёртости и коварстве натуры, эта девица мало что знает о том, как устроен реальный мир.
— Как я уже сказал, — повторил Мэтт, — нам нужно доверять друг другу, и, честно говоря, я чувствую себя несколько по-дурацки, называя тебя Джоном.
Он улыбнулся — в надежде, что даже у хладнокровных киллеров должно быть чувство юмора.
Тикали секунды. Он наблюдал за ее глазами, которые практически ничего не выдавали.
— Меня зовут Айрис Палмер, — негромко произнесла она наконец.
— Рад познакомиться, Айрис, — сказал Джексон. — Зови меня просто Мэтт.
19
— О’кей, — энергично продолжал Джексон, — для начала предлагаю пробежаться по подробностям расследования дела Неона. Останови меня, если понадобятся какие-то уточнения или объяснения. Лады?
Айрис пожала узкими плечами.
— Это было мое расследование, пока меня не отстранили по семейным обстоятельствам, — начал он.
— Ну да, из-за твоей жены.
Несколько растерявшись от того, что женщина, сидящая сейчас за его столом, может столь обыденно воспринимать случившееся с ним, Джексон едва не потерял нить повествования, не зная, как продолжить, — но все-таки продолжил, начав с самого первого убийства. После этого все покатилось как по маслу. Айрис сидела перед ним, хрупкая и сгорбившаяся, внимательная и напряженная. Он едва ли не наяву видел, как ее мозг обрабатывает информацию и делает умозаключения. Дважды она испускала вздох и едва заметно покачивала головой. Джексон не знал, что это означало: то ли то, что, по ее мнению, в полиции служили одни кретины, которыми Неон вертел как хотел, — а он и впрямь вертел ими как хотел, — или же дело представлялось ей совершенно безнадежным и она подумывала выйти из игры. Джексон молился, чтобы это было не так. Закончил он на той ночи, когда Маркус Броун явился к нему домой и забрал к себе для допроса.
— Вот гондон, — сказала Айрис. В некотором роде выказала солидарность, но Джексону не требовалось, чтобы она высказывала вслух то, что он и сам чувствовал. Однако Айрис не стала развивать эту тему.
Он осушил бокал, налил себе еще.
— Почему ты передумал насчет того, чтобы вчера вечером я избавила тебя от всей этой головной боли?
Джексон рассказал ей про книгу и про послание, которое та содержала.
— Она сейчас у тебя?
— Отдал проверить на отпечатки.
— Мечтать не вредно. Он просто издевается над тобой. Можно мне теперь воды?
— Конечно. — Джексон вскочил на ноги. — Нет проблем.
Он налил стакан воды и поставил перед ней так, как подсовывал бы кусок мяса аллигатору, и посмотрел, как она выпивает его одним махом. Доцедив последние капли, Айрис оставила стакан в руке и в молчаливом раздумье провела пальцем в перчатке по ободку.
— И что ты можешь сказать про нашего убийцу? — спросил Джексон.
— Все подготавливает заранее, делает все по правилам.
— По правилам?
— Готовится. Наносит удар. Подчищает за собой. Исчезает. Он профи, и он человек дотошный. Никаких цифровых следов он ведь тоже не оставил?
— Можно подумать, что тебя это восхищает.
Она поставила стакан — несколько сильнее стукнув донышком о стол, чем от нее можно было ожидать.
— А еще он показушник, понтовщик, манипулятор и вообще редкостная сволочь.
Джексон догадывался, что Айрис знает множество людей, которые подходят под это определение.
— Способен выпустить пар, только когда доминирует над женщинами, — продолжала она. — И это говорит мне, что под всей этой крутизной он не нормальный мужик, а сопля на палочке, как и еще целая куча парней. Размазня.
— Размазня? — Это было явно не то определение, которое Мэтт с готовностью применил бы к Неону.
— Он ощущает свое ничтожество. Чувствует себя неуютно в своей собственной шкуре, вот и лезет на рожон. Считает себя лучше, чем есть на самом деле.
— Размазня в отношениях с женщинами?
Она наклонила голову — судя по всему, всерьез размышляя над вопросом.
— Наверняка. Думаю, он тот, над кем доминируют. Ты говоришь, что все жертвы были задушены?
— Да. — Джексон постарался не вздрогнуть, в отличие от Айрис, которую подобная тема, похоже, ничуть не беспокоила.
— Чем?
— Кожаной удавкой.
— И?…
— И что? — удивился он.
— Тонкой, толстой, какого цвета? — Она раздраженно побарабанила пальцами по столу.
— Он забирал их с собой.
— Удавка всегда оставляет отметину.
Грамотное замечание, выскажи его кто-нибудь другой. Но, услышав его из уст наемного убийцы, Джексон буквально покрылся холодным потом.