Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что ты там делала? — хмуро уточняет Фредерик.
— Гуляла. Дышала свежим воздухом.
— А если бы там был какой-нибудь маньяк?
— Да никого там не было. Я гуляла совершенно одна.
— Так какого черта ты поехала туда, а не домой?
— Хотела немного успокоиться.
— А нельзя было успокаиваться дома? В своей комнате!
— Я не могла вести машину в столь взволнованном состоянии и хотела немного успокоиться.
— Ну и как? Успокоилась?
— Да… Я взяла себя в руки и решила поехать домой.
— Под утро?
— Ну дедушка…
— Ты поступила безответственно, Ракель! — восклицает Фредерик. — Если бы тебе не повезло, все могло бы закончиться плачевно.
— Но ничего же не случилось! Вот я! Живая и здоровая!
— О, Господи Иисусе… — устало стонет Фредерик. — Пошли мне терпения…
— Прости… Мне очень жаль, что я заставила тебя так волноваться… — Ракель слегка склоняет голову и складывает руки перед собой. — Но мне это было нужно…
— Когда-нибудь ты точно доиграешься, — уверенно говорит Фредерик. — И нарвешься на небольшие приятности.
— Ну перестань, дедуля… Со мной же ничего не случилось!
— Ты совсем не думаешь о своей безопасности, — слабо качает головой Фредерик. — Совсем!
— Послушай, я прекрасно понимаю твои чувства, — с грустью во взгляде виновато говорит Ракель. — Понимаю, что и правда сильно рисковала, гуляя одной в такое позднее время.
Ракель поднимает взгляд на Фредерика.
— Но ведь я уже давно не ребенок, — более уверенно добавляет Ракель. — Я могу брать ответственность за свои действия и не обязана возвращаться домой в восемь или девять часов вечера.
— Еще раз повторяю, пока ты живешь со мной, я за тебя отвечаю, — с гордо поднятой головой говорит Фредерик.
— Перестань считать меня ребенком. Я уже давно выросла и не обязана отпрашиваться у тебя.
— Да, но ты была обязана хотя бы позвонить мне. Неужели было так трудно связаться со мной и сказать, что ты либо уже едешь, либо немного задержишься?
— Прости… — мягко произносит Ракель. — Я не хотела тебя пугать и расстраивать…
Фредерик несколько секунд ничего не говорит, а затем устало вздыхает.
— Ладно, проехали… — хмуро бросает Фредерик. — Что было, то было! Главное — что с тобой все хорошо.
— Я совсем не хотела пугать тебя.
— Но если ты еще раз сделаешь что-то подобное, то я сделаю то, что обещал и буду везде сопровождать тебя.
— Как скажешь… — тихо соглашается Ракель, слегка склонив голову.
— Хотя должен признаться, ты заставила меня сильно поволноваться, потому что не возвращалась домой.
— Я понимаю.
— Я знаю, что ты уже давно не ребенок и не нуждаешься в постоянном внимании. — Фредерик переводит взгляд на окно в комнате, но через пару секунд снова смотрит на Ракель. — Но ты пойми, девушке очень опасно гулять в столь позднее время одной. Тебя могут обокрасть. Кто-то может напасть на тебя. Да что угодно можно случиться!
— Я знаю, — слабо кивает Ракель.
— К тому же, ты — звезда. Звезда, которая предпочитает ходить везде без какой-либо охраны и ездить на своем транспорте без личного водителя.
— Ты же прекрасно знаешь, что я не хочу, чтобы за мной все время кто-то ходил. А пока у меня нет необходимости обеспечивать свою безопасность, я хочу действительно ходить по улицам одна. Хочу чувствовать себя как обычный человек.
— Да, но это пугает меня еще больше. Все что угодно может случиться со знаменитым человеком, если он не окружен охраной и где-то бродит в одиночку.
— Я понимаю, но тебе нечего бояться. Даже несмотря на мою известность, со мной не случалось еще ничего плохого.
— До поры до времени, Ракель. До поры до времени.
— Дедушка…
— А еще ты здорово напугала меня в тот день, когда узнала о смерти своих родителей. — Фредерик кладет руки на плечи Ракель и мягко поглаживает их. — Когда ты не пришла домой после двенадцати часов ночи, я вспомнил о том дне. Ты ведь тоже ушла из дома, ничего мне не сказав, и вернулась только лишь тогда, когда я позвонил в полицию, и тебя нашли на каком-то пляже в полном одиночестве.
— Тогда я бы запросто убежала к кому-то другому, если бы могла, — задумчиво отвечает Ракель. — Потому что была обижена и совсем не хотела возвращаться к тебе.
— Полицейские рассказали мне, что ты долго отказывалась идти с ними.
— Это правда.
— Честно говоря, я до сих пор не понимаю, как тебя занесло именно туда. Ведь тот пляж находился очень далеко от нашего дома.
— Да я сама понятия не имела, как добралась до него, — скромно улыбается Ракель. — Однако мне там понравилось. И после того случая я очень часто приходила туда, когда была чем-то расстроена или хотела немного погулять.
— Да уж, ты обожаешь пугать и нервировать еще с самого детства… — устало вздыхает Фредерик. — Тогда убежала и вернулась домой лишь после уговоров полицейских. И сейчас приехала сюда только под утро и ничего не сказала.
— Ну я же уже сказала, что мне жаль. — Ракель заправляет прядь волос за ухо. — И что я совсем не хотела пугать тебя.
— Я верю, внучка, — мягко говорит Фредерик. — Но я хочу надеяться, что ты больше не будешь так меня нервничать.
— Обещаю, что если я буду вынуждена немного задержаться, то обязательно позвоню тебе, — уверенно обещает Ракель.
— И если тебя что-то беспокоит, то не стесняйся рассказывать мне. Я тебе не враг и всегда помогу решить какую-то твою проблему. Ну или хотя бы просто поддержу тебя добрым словом.
— Не беспокойся, дедушка, — бросает легкую улыбку Ракель. — Ты же знаешь, что я всегда рассказываю тебе о своих проблемах и делюсь своими переживаниями.
— Не надо ничего от меня скрывать. Если есть что-то, о чем ты хочешь поговорить, то я всегда готов уделить тебе время.
— Я знаю, дедушка. Ты — один из тех людей, которым я могу рассказать все что угодно.
— Хорошо, — мягко произносит Фредерик. — И если что, ты уж не обижайся на меня за то, что я сейчас был немного резок с тобой.
— Ничего страшного, я все понимаю, — с легкой улыбкой дружелюбно произносит Ракель.
— Я просто сильно перенервничал и напридумывал себе кучу страшилок.
— Извини…
— Ах, внучка…
Фредерик заключает Ракель в свои объятия, которые та с радостью принимает, и нежно гладит ее по голове. А отстранившись от него, девушка бросает короткий взгляд на отражение в зеркале, что висит в ее комнате, пока мужчина решает немного понаблюдать за тем, что происходит за окном.
— Значит… — задумчиво произносит Фредерик. — Наталия уже вернулась из