chitay-knigi.com » Любовный роман » Послушание и наказание - Эра Фогель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
Перейти на страницу:

Так и поступили.

Я быстренько созвонилась с мамой и в очередной раз соврала, что у меня много работы, поэтому ночевать дома мне некогда. Благо, я жила отдельно в крошечной съемной квартире и могла позволить себе не приходить домой по ночам.

Мама поругалась на меня, но поверила.

Дальше я созвонилась с шефом и, дождавшись его у ворот, приняла у него ноутбук. Я не боялась, что нас зафиксирует камера наблюдения. Ведь ноутбук был моей личной собственностью. Вполне логично, если шеф привез его, после моего «увольнения» раз уж мне самой нельзя выходить из дома.

Еще час ушел на копание в базе данных, где по всем пунктам записали информацию с документов. Однако операция была пустяковая. Тот человечек предусмотрительно скачал программу для удаленного доступа, и я преспокойненько удалила все записи с базы.

После этого человечек удалил программу, вынес документы и передал шефу.

Все остались довольны, но едва я снова заикнулась об уходе, как шеф изобразил страшную занятость и сообщил, что позвонит мне сам как-нибудь днем, когда Декарта не будет дома.

Дальше я созвонилась с Марусей и сообщила, что пока на подтанцовках меня не будет, но очень попросила не вычеркивать меня из списка запасных. Ну и последним на сегодня стала для меня переписка с моими сестренками. Они обе храбро заявляли, что все в порядке, что они катаются как сыр в масле, но тут же обрушили на меня информацию, что у одной проблемы с математикой, а без оценки «отлично» она не получит красный аттестат, а значит, дополнительных поблажек при поступлении не будет. Вторая как выяснилось разбила телефон и не знает, как попросить на него денег у мамы.

Я лишь горестно вздохнула и пообещала, что лично решу их проблемы, пусть не дергают этим маму.

Вот так за всеми делами и проблемами, я не заметила, как прошел день и опомнилась только когда начало темнеть.

Пулей переодевшись в комплект белья, который Декарт оставил у меня на кровати, я села у входной двери, как он меня научил, и принялась ждать моего Хозяина. Зайти в кошачью комнату, а тем более заглянуть в шкаф у меня просто не было времени, поэтому я решила как обычно импровизировать.

Глава 19

Входная дверь открылась, и мой Хозяин остановился на пороге.

Я опустила голову пониже, чтобы не выдать волнения. Сейчас я опасалась всего и сразу. Я уже была уверена, что сделала что-то не так. Со мной по-другому не бывает. И лишь надеялась, что Декарт не будет сегодня слишком строг со мной.

Тем временем Декарт задумчиво оглядел мой вид, а затем подошел и присел возле меня на корточки. Он поднял мое лицо за подбородок и внимательно посмотрел мне в глаза.

Я разволновалась еще сильнее и забегала взглядом по лицу мужчины, не зная, как успокоиться.

– Что случилось, котенок? – ласково спросил он, но я уловила раздражение в его голосе.

Я чуть заметно мотнула головой, показывая, что ничего плохого со мной не произошло, но для моего Хозяина этого оказалось мало.

– Ответь, – строго потребовал он.

Я судорожно сглотнула и как можно беззаботнее сказала:

– Ничего. Вы ведь сами хотели, чтобы я Вас так встречала. Разве нет?

Декарт не отрываясь смотрел в мои глаза, словно пытался сожрать меня изнутри.

– Встань, и сядь на диван, – приказал он. – Я пока вымою руки.

Это плохо. У него явно не лучшее настроение. Похоже, сегодня не мой день.

Я покорно села на диван, поджав ноги. Хотя мою позу можно было назвать скорее не села, а забилась в угол.

Теперь мне было не до шуток. Мне казалось, что Декарт видит меня насквозь и он уже знает, чем я занималась весь день.

– Гая, скажи сразу, что ты натворила, – мужчина подсел ко мне на диван, окончательно зажав меня в угол.

– С чего Вы взяли? – я постаралась изобразить удивление. – Я никуда не выходила. Оделась как Вы мне сказали и села ждать Вас. Я просто волнуюсь… Не знаю, что сегодня будет.

– Мой маленький нашкодивший котенок, – скорее иронично, чем ласково проговорил Декарт. – У тебя такой вид, как будто ты мне в тапок нагадила. Ты оделась совсем не в то, что я тебе оставил. Одежду я положил тебе на кровати в игровой, а ты надела то, в чем была вчера. Я не знаю, чем ты занималась весь день, но уверен, что до шкафа ты тоже не добралась. Так?

– Простите… – я виновато улыбнулась.

– Рано извиняться, – отрезал он. – Что. Случилось? – разделил он каждое слово.

Я окончательно струсила перед таким напором.

– Просто… я боюсь, – тихо, почти шепотом призналась я.

– Чего боишься? – устало выдохнул Декарт.

– Простите меня, – я снова виновато опустила глаза. – Вы, наверное, уже жалеете, что помогли мне и что потратили на мою проблему столько денег. Вы очень хороший человек, но… В общем, я работала сегодня весь день, поэтому даже не поднималась наверх. Я помню, что Вы запретили мне иметь какие-то дела с моим шефом. Но я не могу не работать! Мне нужны деньги. Я больше не хочу заниматься прежней работой, но пока не нашла другую, где так же хорошо платят.

– Для чего тебе деньги? У тебя еще какие-то долги? – уже спокойнее спросил он.

– Нет, – поспешила заверить я. – Просто я – старшая в семье и помогаю маме. У меня еще две сестренки и им нужно готовиться к поступлению. Я ни в коем случае не буду просить у Вас денег. Но сейчас я боюсь, что не смогу найти другую работу, кроме как у шефа. А Вы еще и запретили мне выходить из дома.

– Хорошо, – просто ответил Декарт. – Я найду тебе работу. Это все, чего ты боишься?

– Нет, – созналась я. – Я боюсь, что рассердила Вас и Вы меня накажете.

– Конечно, накажу, – хитро улыбнулся он. – И впредь буду с тобой построже, раз ты такая необязательная, неорганизованная и безответная к моим приказам. Переодеться и выбрать девайс из шкафа заняло бы у тебя минут пять от силы. Рассказать мне о своем положении старшей в семье – ровно столько же. То есть ты не уделила мне за весь день и десяти минут, хотя я не пожалел на тебя вчера ни времени, ни слов, ни денег, ни внимания. И если ты не оценила мои старания, то оценишь наказания.

Я снова нервно сглотнула.

– Не бойся, я не обижу тебя, – Декарт властно погладил меня по голове. – Просто пришло время серьезно заняться твоим воспитанием. Ты явно не понимаешь моего авторитета над тобой. А теперь встань и выполни все, о чем я тебя сегодня попросил. Переоденься, принеси мне лично предмет из шкафа и сядь у моих ног.

Глава 20

Я покорно встала, чувствуя себя виноватой дальше некуда, и направилась наверх. На верхней ступеньке я споткнулась, но к счастью, не полетела вниз и ничего себе не сломала.

Войдя в игровую, я увидела костюмчик, в который я должна была облачиться и принялась переодеваться.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности