Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор присел на краю кровати и стал осматривать рану на животе Кары.
Она дернулась во сне и забормотала. Я покинул комнату.
— Вокс от Нейла, — доложил Фраука. — Они вышли на позицию и ждут только вашего сигнала.
— Принято, — сказал я. — Послушай, Вистан, ближайшие несколько часов, похоже, будут довольно спокойными. Почему бы тебе не сводить Заэля в галерею? Или в музей. Учитывая то, что нас здесь так немного, мне бы не хотелось предоставлять его самому себе. Особенно после твоего рассказа.
— Понимаю, — сказал он. — Вы хотите держать его подальше от всего, что может вызвать его реакцию, пока никого нет поблизости. Без проблем.
Он отправился искать мальчика, а я скользнул в комнату Карла.
— Я выйду из тела, чтобы помочь Гарлону. Вистан проведет для Заэля экскурсию, и ты сможешь полностью сосредоточиться на работе.
— Хорошо, — сказал он.
— И не забудь проверить Скоха.
— Конечно.
Я возвратился в личную комнату, отключил подъемники кресла и устремил свое сознание в небо.
Одевшись в тело Зэфа Матуина, я отправился по гравийной дорожке следом за Кюс и Гарлоном. Фартингейл — это тихий, расположенный в глубине континента городок с широкими улицами и аккуратно подстриженными деревьями. Небо затянуто тучами и угрюмо. Особняк Афина Страйксона лежит прямо перед нами.
— Предлагаю зайти и представиться, — сказал я.
Мы подошли к сторожке. За прутьями запертых железных ворот темнеют лужайки. К дверям особняка ведут дорожки, вдоль которых возвышаются покрытые эмалью обелиски.
Кюс дернула за звонок. Мы все одеты в простые черные костюмы и длинные плащи из серой шерсти.
— По какому вопросу? — протрещал вокс-динамик, вмонтированный в стену.
Кюс наклонилась к конусу микрофона.
— Департамент сборов и пошлин, — ответила она.
— Так говорите, вас зовут Белкнап? — спросила Кара.
Она сидела на стуле возле кровати. Щеки ее были бледными и впалыми.
— Верно, — сказал доктор, настраивая регуляторы одного из аппаратов.
— То, что вы делаете… все эти тесты. Вы очень дотошно все проводите.
— Я дотошный человек, мамзель Свол.
— Но все равно…
— Вы были ранены так называемым вампирским клинком, — произнес Белкнап. — Нанесенный вам урон не ограничивается только резаной раной. Мне необходимо провести полную проверку биологических процессов, чтобы удостовериться, что не возникнет… побочных эффектов.
— Вы стабилизировали рану. Она мне больше не угрожает.
— Да, но, как я уже сказал, мне необходимо…
Кара посмотрела на Белкнапа.
— Нет нужды сочинять сказки, доктор. То, что вам хочется продолжать тесты, не имеет никакого отношения к ране, причиненной мечом. Изучая ее, вы обнаружили что-то еще. Я знаю это.
— Ясно.
— Так что, продолжайте. — Кара улыбнулась и посмотрела ему прямо в глаза.
Белкнап глубоко вздохнул и вручил ей планшет с показаниями.
— Те дорогостоящие инструменты, которые приобрел ваш начальник, вряд ли ошибаются. Вам известно, что это?
— Мне это было известно еще до того, как меня ранили, — мягко произнесла Кара.
— Да?
— Конечно. Я еженедельно проверялась на автодоке Ануэрта.
— Какого еще Ануэрта? — спросил он.
— Не имеет значения, — быстро ответила она. — Я знаю, что со мной. Астробластома. В прошлом году я предприняла прыжок из стыковочного шлюза в одном только скафандре. Подставилась под мегаватты радиации. Я надеялась, что скафандр был защищен.
— Не похоже.
— Мне тоже так кажется. Так сколько мне осталось?
Белкнап уставился в пол.
— В лучшем случае шесть месяцев, мамзель Свол. Простите.
— Незачем извиняться, это не ваша вина. Лечение?
— Важнее всего условия жизни. Понимаете? Есть, конечно, препараты, которые помогут вам чувствовать себя немного комфортнее. И ангиогенезные ингибиторы помогут вам выиграть чуть больше времени, хотя уже начались карциноматозные процессы.
— Хотите сказать, что рак распространяется по телу?
— Да. Хотя, возможно, вы получили облучение широкой зоны, и теперь онкологические реакции проявились во множестве.
— Как долго я еще буду оставаться… подвижной?
— Если повезет и при условии надлежащего ухода… от трех до четырех месяцев, — ответил Белкнап. — Послушайте, сейчас вам необходим отдых. Я снова навещу вас завтра, и мы сможем обсудить подробности вашего лечения.
— Мы? — спросила Кара.
— Теперь вы мой пациент, — сказал он.
Кара протянула руку и осторожно взяла его за рукав.
— Только есть кое-что, доктор Белкнап, кое-что, куда более важное, чем все остальное. Прошу вас, не рассказывайте никому. Ни моим друзьям. Ни Рейвенору. В особенности Рейвенору. Хорошо?
Белкнап кивнул.
— Кто-кто? — осторожно переспросил привратник.
— Департамент сборов и пошлин, — вежливо повторила Кюс.
Она продемонстрировала ему удостоверение, и мы с Нейлом последовали ее примеру. Человек посмотрел на бумаги с некоторой тревогой, но, похоже, поверил в их подлинность. Так и должно было произойти. Документы действительно были подлинными. Карл заставил сам Информиум сделать для нас их.
Нам позволили пройти в вестибюль дома Страйксона. Особняк оказался мрачным и холодным: хотя день был серым и пасмурным, внутреннее освещение включено не было. За исключением тиканья огромного хронометра и хриплого карканья грачей в саду, не было слышно никаких звуков.
— И что вам нужно? — спросил привратник.
Мне он показался самым реалистичным объектом вокруг нас. Крепко сложенный мужчина среднего возраста был более похож на охранника, чем на привратника. Его словам и жестам явно недоставало мягкости и утонченности, которыми, как правило, обладают опытная прислуга и дворецкие.
— Нам поручено провести проверку финансовой документации господина Страйксона, — сказала Кюс.
— Что? Почему? — спросил человек.
— Это мы будем обсуждать либо с самим господином Страйксоном, либо с юристом, имеющим полномочия говорить от его имени.
Пока Кюс говорила, я изучил сознание привратника и узнал некоторые базовые сведения. Звали его Джерен Фелт, он являлся сотрудником службы безопасности, охранявшей дом Страйксона. Несколькими днями ранее, после какого-то инцидента в улье — известия о котором очень обеспокоили Страйксона, — штат дома был сокращен до службы безопасности. Фелту приказали занять место привратника и отвечать на все звонки. Произошло что-то очень серьезное, но Фелт имел слишком низкий чин, чтобы обладать всей информацией. Уверен он был только в том, что о неожиданном визите налоговых инспекторов Империума необходимо вначале доложить своему начальству.