chitay-knigi.com » Научная фантастика » Китан. Иной мир - Николай Воронов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 79
Перейти на страницу:
группы. Так какое решение приняли, в какую сторону идем?

— Для начала выйдем к реке, а там пройдем по ее берегу, до побережья.

— Почему к побережью? Я видел на севере конец лесного массива, кажется там степи. Мы могли бы двинуться в том направлении, вероятность встретить людей там выше, чем на берегу моря.

— Не скажи. Этот вариант мы так же рассматривали, но отбросили его как неосуществимый. Выйти к морю займет у нас неделю, возможно больше, смотря с какой скоростью мы будем двигаться. Степи же находятся на той стороне реки и до них придется топать через незнакомые нам джунгли долгие месяцы. А это куда более мрачная перспектива, чем сидя на берегу, дожидаться проплывающего мимо корабля.

— Если в этом мире вообще есть корабли. А если и есть, то не факт, что там будут люди, а не гоблины, которые продадут нас в рабство или банально сожрут со всеми потрохами.

— Выше нос, Китан, откуда столько пессимизма? Мы в новом для себя мире. Пытаемся выжить и надеемся на чудо. Так что чуть больше оптимизма и чудо обязательно произойдет!

Дарвиш уже ушел к остальной группе, а я все сидел, пытаясь разобраться в происходящих со мной изменениях. В первую очередь, это касалось моего психического состояния. Разумеется, все можно было списать на постоянное нервное напряжение последних дней, но… Было большое «но», которое перечеркивало это предположение. Мой источник, а точнее его внезапные вспышки, сопровождаемые выбросами магии. Изменения в моем поведении происходили каждый раз после подобных проявлений активности источника. В некрополе это придало мне сил и чувства эйфории, что, не буду отрицать, сослужило хорошую службу. Но сейчас, после того как местная пространственная аномалия атаковала источник, заставив его излучать активность, меня накрыла сильнейшая апатия. А хуже всего, что я даже примерно не представлял как с этим бороться и чем это может грозить мне в будущем.

— Серьезно? На кой, тебе вообще это было нужно?

Гневный голос Дервиша вывел меня из задумчивости. Заинтересовавшись, я подошел ближе к своей группе. Все же не смотря на мои опасения, необходимо было налаживать контакт с этими людьми. Загадывать наперед, конечно, не хотелось, но скорее всего мне пройдется провести с ними немало времени в ближайшем будущем.

Как оказалось, пока все отдыхали, приводя свою одежду в порядок, готовясь к длительному путешествию через лес, американец, не поставив никого в известность, скрылся в этом самом лесу. Отсутствовал он минут двадцать, а теперь вышел из-за деревьев, присоединившись к группе, как ни в чем не бывало. Как он это сделал, одетый в этот оранжевый комбинезон, лично мне было совершенно непонятно. Но еще одну зарубку на память я сделал.

— Успокойся, смугленький. — Американец отправил в рот пару крекеров, пачку которых нашел в своих вещах Арчибальд. — Если нам предстоит долгое путешествие через незнакомый лес, не логичнее было бы сперва осмотреться.

— И как, осмотрелся? — Иронично уточнил перс.

— Представь себе. Я с детства люблю охоту. Вся моя семья жила этим ремеслом, еще со времен Рейгана. В отличие от вас я слышу лес и могу ходить по нему практически бесшумно.

— Убедил. Можешь ходить, где вздумается. Но в следующий раз поставь в известность меня или другого члена группы. — Сдался Дервиш. — Что ты обнаружил в лесу?

— Далеко я не заходил, так осмотрел немного окрестности. — Жуя начал объяснять Клайд. — Местная флора, если и отличается от нашей земной, то не кардинально. Большую часть деревьев и растений я либо знаю, либо могу отнести к тому или иному классу. Так что тут особых неожиданностей нет. Хуже все обстоит с местной фауной. Я читаю следы с шести лет и могу ручаться, подобных тварей я в своей жизни еще не встречал.

— Но примерно, по следам, ты сможешь описать этих зверей? — Уточнил Арчибальд.

— Могу. Не по следам правда и даже не примерно. Метрах в двухстах отсюда я наткнулся на живого представителя местной фауны, выглядел он впечатляюще. Эдакая помесь саблезубого тигра и бурого медведя. Тварь я вам скажу та еще, выходить против нее с чем-то поменьше калибром, чем бронебойная винтовка, я бы не рискнул.

— Почему ты сразу не сказал? Он ведь может почувствовать нас и напасть. — В панике вскочила Жизель.

— Не надрывайся ты так. На твои крики действительно может кто-то припереться. И это вполне может оказаться вовсе не такой безобидный зверь, а кое-кто посерьезнее. Что до конкретно того зверя, коего я видел, не думаю что он нами заинтересуется. Судя по всему, он сам шел по следу меньшей животины, присмотренной им на обед.

Новости приобрели небывалый ажиотаж в группе. Жизель паниковала, бросая затравленные взгляды в сторону мрачной стены деревьев. Аган тихо проклинала мужчин, обвиняя в происходящих с ней бедах, мировой заговор сексистов. Арчибальд хмуро пытался для себя решить, что для него важнее. Тяга к изучению местной фауны, которая позволит ему стать первым в мире ученым открывшим местные виды или его жизнь, которую эти представители вполне могли быстренько оборвать.

Мы с Дарвишем обсуждали маршрут дальнейшего движения, пытаясь подключить к этому разговору и Клайва, но последний отказался, сославшись на то, что он следопыт, а не гениальный стратег.

— Хотите вести группу? Ведите. Флаг вам в руки. Я буду заниматься тем, что я умею. А болтать языком, когда мы нихрена не знаем об этом мире, это не ко мне.

Тут он конечно прав. Знаем об этом мире мы мало что, но и то, что нам известно, требовало тщательного обсуждения и анализа. Соваться в жерло неизвестности — не самый хороший план. Но где же нам на все это взять время?

— Выбирай себе оружие. — Я открыл перед персом сумку, чем сильно его удивил.

— Теперь значит доверяешь. — Улыбнулся он. — Очень приятно и спасибо тебе.

Внимательно осмотрев содержимое, он, не колеблясь, вытащил из сумки саблю. Одним резким движением достал ее из ножен. Перс целую минуту любовался игрой света на отточенном до бритвенной остроты лезвии. Крутанув оружие в руках, он резко нанес удар, срубая ветку дерева. Лезвие будто играючи смахнуло ветку в пол ладони толщиной, оставив ровный, будто хирургический, срез.

— Булатная сталь. Прекрасный клинок. — Возвращая оружие в ножны и цепляя его к поясу, восхитился Дарвиш. — Мой долг перед тобой только что вырос на несколько пунктов. Будь покоен, я верну этот долг сторицей.

— За этот день ты уже дважды спас мою жизнь. Если между нами и был какой-то долг, ты его уже давно уплатил.

— Позволь мне самому решать, когда мой

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 25 символов.
Комментариев еще нет. Будьте первым.
Правообладателям Политика конфиденциальности