Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конечно, это могло быть просто из-за картошки фри, которую я съела на обед.
Да. Именно так.
Здоровенный байкер встретил меня в дверях с ленивой улыбкой, которая гарантированно могла расплавить трусики прямо на девушке. Выцветшие джинсы низко сидели на его бедрах, а старая футболка слишком мало скрывала его мускулы. Его льдисто-голубые глаза ничего не упустили, когда он обводил взглядом мою фигуру, чтобы рассмотреть мешковатую рубашку и дырявые джинсы, которые я намеренно выбрала сегодня днем. Вероятно, это был наименее сексуальный наряд в истории человечества, и это не было случайным совпадением.
Никаких повторений досадных событий, произошедших в выходные, не будет.
Риз скривил губы, на его лице не было ни капли пугающей холодности, как в последний раз, когда я его видела. Нет, сегодня он притворялся полунормальным человеческим существом, но преуспел лишь отчасти. Я знала, что скрывается под этой поверхностью — жесткий мужчина, который без колебаний сделает все, что нужно, чтобы добиться своего. К сожалению, мои женские части перестали слушать мой мозг сразу после «жесткого мужчины», потому что они были в меньшей степени сосредоточены на предстоящей работе и в гораздо большей — на воспоминании о том, как его рот ощущался на моем.
— Рад, что ты смогла вписать меня в свое расписание, — лукаво произнес он, когда я вошла внутрь. Я прикусила язык. Буквально. Потому что не могла позволить себе вывести его из себя по целому ряду причин. И не в последнюю очередь из-за того, что клуб был моим самым высокооплачиваемым клиентом. Если я еще заполучу контракт со стрип-клубом, они тоже станут приносить много прибыли. И все наличными. Может быть, я и не страдала из-за нехватки клиентов, но работа есть работа. Клуб не боялся хорошо платить в обмен на хорошее обслуживание, и они не скупились, когда дело доходило до получения того, что они хотели. Расширение за счет получения их в свои клиенты, стоило хлопот.
Но помимо бизнеса, я также была почти уверена, что, если Риз достаточно разозлится, то произойдет что-то плохое. Что-то, что включает колющие и стреляющие предметы. Я основывалась на впечатляющей выставке коллекционных ножей и пистолетов, висящих над камином в гостиной.
— Милое оружие, — пробормотала я, широко раскрыв глаза. Он рассмеялся.
— Большинство из этого принадлежало моему отцу, — пояснил он. — Хотя кое-что я и сам добавил.
Прелестно.
Я повернулась к нему лицом, одарив его своей самой деловой улыбкой.
— Ты не мог бы показать мне дом? — поинтересовалась я. — Мне бы хотелось поближе познакомиться с этим местом, чтобы оценить, сколько у меня впереди работы. У меня есть еще пять часов до того, как мне нужно будет забрать Джесс.
— Как она?
Хмм… Как на это ответить?
Я встретилась с ним взглядом, желая, чтобы его глаза не были такими яркими и голубыми. Для мужчины было нечестно иметь такие мускулы и такие великолепные глаза. А еще губы, обрамленные всего лишь намеком на бороду…
— Она злится на меня и на весь мир, — наконец ответила я. — И я сказала кое-какую глупость, которая задела ее чувства, и это не помогло делу. Трудно сказать, в каком направлении мы движемся.
— Хочешь поговорить об этом?
Это меня поразило. Я закашлялась, отведя взгляд в сторону.
С какой стати он предложил мне поговорить о Джессике?
Это уже второй человек, который спрашивает меня об этом сегодня. Отлично. Я была окружена сексуальными мужчинами, а все, что они хотели, это обсудить мои дерьмовые методы воспитания.
— Нет. Давай просто покончим с этим, ладно?
Он приподнял бровь, изумившись и поднял руки вверх в знак капитуляции.
— Это мне подходит, — произнес Риз. — Пойдем.
Мы начали с того, что поднялись по узкой лестнице на второй этаж, где было три спальни и ванная комната. Это был старый фермерский дом, построенный по меньшей мере лет сто назад, и в нем не было ничего вычурного — просто, удобно и уютно. Разноцветные тряпичные коврики покрывали деревянные полы, две спальни явно принадлежали его дочерям. В третьей стояла гостевая кровать.
Я решила, что это говорит о нем что-то хорошее, потому что он не упаковал их вещи и не сделал ремонт, когда они переехали.
Наверное, не такой уж он и плохой.
Внизу также чувствовалась домашняя атмосфера, несмотря на демонстрацию оружия в гостиной. В столовой стоял шкаф с фарфоровой посудой, полный безделушек, которые, должно быть, принадлежали Хизер. На стенах висели картины, и даже было несколько растений, хотя они не выглядели особо здоровыми в данный момент.
Интересно, это его дочь заботилась о них?
Растения были не единственными, страдающими от запущенности. На большинстве поверхностей осела пыль, краны были покрыты налетами от воды, а мусорка на кухне, казалось, была заполнена одними одноразовыми тарелками и старыми контейнерами для еды на вынос. В раковине стояло несколько немытых стаканов… никаких других свидетельств того, что за последний месяц кто-то готовил еду, не было.
— Я так понимаю, ты часто обедаешь вне дома?
— Насыщенная жизнь. Здесь снова спальня.
Спальня.
Не будь идиоткой. Ты убрала сотни чужих комнат за это время, так что это не имеет большого значения.
— Мне нужно забрать свое снаряжение, — сказала я, струсив. Я загляну в его спальню позже, когда приведу в порядок остальную часть дома. К счастью, это не должно быть такой уж тяжелой работой — конечно, было много пыли, но место не выглядело грязным. У меня сложилось впечатление, что он вообще не проводил в нем много времени, что должно было ограничить беспорядок.
— Тебе помочь что-нибудь принести? — спросил он, провожая меня до двери.
— Не-а. На самом деле мне будет легче, если ты уедешь на пару часов.
Он задумчиво посмотрел на меня, и я закатила глаза.
— Как ты думаешь, что я собираюсь сделать — украсть твое оружие? Да я даже не люблю его. Просто будет шумно и пыльно, и ты будешь мне мешать.
Хейс изумленно фыркнул, и тут я поняла, что он изо всех сил сдерживает смех. Хорошо. Это лучше, чем если бы он угрожал мне.
— Я буду в салоне, — сказал он. — Приходи, если возникнут какие-нибудь вопросы.
— Так и сделаю, — ответила я, еще раз быстренько оглядевшись.
Чем скорее