Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эбигейл смотрела на меня так, словно боялась сделать хотя бы одно неосторожное движение. Я надеялся, что мои слова раз и навсегда поставят эту девочку на место, что она все поймет и примет единственно верное решение, а именно ― уйти. Я не просто думал, я был уверен, что именно так всё и будет, ведь никто и никогда не показывал иной реакции.
Осторожное, но уверенное движение её рук, заставило меня машинально убрать свои ладони от её. Я слегка растерялся, но с места так и не сдвинулся, в отличие от Эбби, которая тут же выпрямилась.
— Это уже не Ваша забота, мистер Бейкер, ― её глаза загорелись такой жизненной силой, что я даже невольно замер, ― тем более, что я не собираюсь совершать ошибку.
Помедлил, пытаясь увидеть истинный ответ в её глазах.
— А если ты все же оступишься? ― еле слышно спросил, не сводя с неё взгляда. ― Что тогда?
— Тогда я поднимусь.
— Это будет нелегко, ― продолжал я.
— Я справлюсь.
— Ты так уверена в себе?
— Нет, ― тихо ответила Эбигейл. ― Просто я буду не одна.
Замолчал, а затем резко отстранился от неё и отошел к другому концу стола, услышав, как Эбби поймала ртом воздух.
— Почему ты так стремишься получить эту работу? ― холодным и резким тоном спросил, вставая лицом к окну и засовывая руки в карманы брюк.
— Потому что обещала Гарри. А я не привыкла нарушать свои обещания.
— Хорошо. Прием состоится в пятницу вечером. У тебя есть три дня на то, чтобы все подготовить.
Услышал, как она улыбнулась.
— Хотели бы Вы посмотреть возможные варианты меню или…
— Нет, ― перебил её. ― Ты сделаешь все сама, без предварительного согласования со мной. ― развернулся, полностью взяв под контроль свои эмоции. ― Если ты думала, что мои слова были проверкой твоей стойкости, то ты ошиблась. Проверка начинается теперь.
— Я не совсем понимаю…
— Элис, ― нажал кнопку своего телефона, ― пригласи ко мне Холли. Это насчет приема.
— Да, сэр, ― тут же ответила она.
Буквально через несколько минут дверь в кабинет отварилась и на пороге появилась роскошная блондинка, улыбка которой пропала, как только она заметила стоявшую около стола Эбигейл.
— А она что тут делает?
— Холли, ― не обращая внимания на её язвительное замечание, начал я, ― позволь представить тебе Эбигейл Дэвис ― она займется полной организацией вечера. От фуршета и до декораций.
— Что? ― в один голос ошарашено спросили они, и я заметил в глазах девчонки самый настоящий страх.
— Эта?! ― возмутилась Холли. ― Но она же безвкусная и… простая, ― презрительно добавила, оглядев Эбигейл с ног до головы. ― Только представь, что за вечер она тебе устроит!
— Я так решил, ― категорично заявил, ― и это не обсуждается.
— Но мистер Бейкер… я же не дизайнер, ― попыталась объяснить Эбигейл, ― у меня нет организаторских способностей, и я совершенно не…
— Ты хотела эту работу, не так ли, ― властно перебил её. ― Ты её получила. Или не ты говорила мне о том, что тебе по силам любые трудности.
— Да, но…
— Прекрасно, ― закончил за неё. ― Холли расскажет тебе, что за тематику мы хотим видеть на приеме. Если у тебя появятся вопросы, не связанные с выполнением твоих прямых обязанностей, ты знаешь, к кому тебе обратиться.
— Мистер Бейкер…
— Это всё, ― резко ответил, пресекая любые её попытки снова завести разговор. ― Вы можете начинать работать, мисс Дэвис. Время ждать не будет.
Отвернулся к стеллажу, делая вид, что изучаю важные документы.
Когда дверь в кабинет захлопнулась, прикрыл глаза и облокотился руками о дерево.
Я должен был покончить с этим безумием прямо сейчас. Иначе мне не удастся вернуть себе полный контроль над собственными же эмоциями.
Она злила меня. Черт возьми, так сильно злила!
И я не понимал, что являлось тому причиной.
Не понимал, почему так реагировал на одно лишь присутствие этой женщины, но твердо знал, что принял верное решение. Так она будет держаться как можно дальше, а когда все закончится, они больше никогда не встретятся.
Да, я мог просто выгнать её. Мог попросить Гарри прислать кого―то другого или и вовсе поручить это Холли. Но не смог. Не смог потому, что слишком сильно хотел раз и навсегда проучить Эбигейл. Поставить её на место. Ведь справиться с такой работой будет ей просто не по силам.
Она поймет, что я был прав. А я лишний раз удостоверюсь в том, что никогда не ошибаюсь. Ошибки выводят из равновесия, именно поэтому я не мог себе их позволить.
В конце концов, мне нужно было продержаться всего три дня.
Три дня, и я снова вернусь к своей прежней жизни.
Да. Именно так и будет.
И я готов был поклясться, что ничто не сможет изменить решения, которое я принял.
Даже сама Судьба.
5. Эбигейл
Я вышла из кабинета в состоянии, описать которое обыкновенными словами просто не могла. Я была не просто растеряна, а ошеломлена и напугана. Я совсем не ожидала, что человек, который спас меня этим утром на дороге окажется клиентом «J9». Тем самым клиентом, работа с которым была для меня так важна. А я просто взяла и выставила себя перед ним полной дурой… дважды.
Да что на меня вдруг нашло? Почему я повела себя столь безрассудно?
Да, я бесспорно была импульсивна и обладала действительно взрывным, хоть и мягким характером, но не могла вспомнить, когда ещё вела бы себя настолько глупо.
Искоса взглянула на дверь кабинета, пытаясь представить себе человека, находящегося внутри этой комнаты. Этот мужчина… что―то в нем вынудило меня лишиться здравого смысла. Неожиданно я поймала себя на мысли, что в то самое мгновение не владела не только своими мыслями, но и собственным телом.
— Он прав, Эбби, ― прошептала самой себе. ― Ты действительно психопатка.
— Ты что―то сказала?
Резко развернулась на властный голос, увидев недовольное выражение лица своей «наставницы».
— Я…
— Не важно, ― безразлично, но несколько напряженно отмахнулась Холли,