Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ты Сафаров? Приехал в Питер и устраиваешь драку вгостинице? Решил, что тебе все дозволено?
— Я не устраивал драки, товарищ капитан, — возразил он. — Ятолько хотел защитить двух девушек, которых обижали трое хулиганов. Но такполучилось, что они напали на меня с ножом и мне пришлось защищаться.
— Знаю, знаю. Мне уже все про тебя рассказали. Тоже мнезащитничек нашелся. Ты кто по образованию?
— Юрист. Закончил юридический факультет нашего университета.
— Значит, мы коллеги. А ты устраиваешь драку. Положил всехтроих. Я с ними разговаривал. Они даже не поняли толком, что произошло. Тыбоксом занимаешься?
— Да, у меня первый разряд. Но на мастера пока не тяну.
— Уже тянешь. Положил троих парней. Ты разве не знаешь, чтобокс — это самое грозное оружие? С такими навыками можно запросто человекаубить. Боксеры обычно люди выдержанные бывают.
— Я старался сдерживаться.
— Не нужно со мной спорить. Претензий у тебя никаких нет?
— Нет.
— Ну и хорошо. Значит, и у нас к тебе больше нет никакихвопросов.
— А что сделали с теми?
— Что с ними сделаешь? Дать им по пять суток? Для чего?Разве их можно перевоспитать? Ты и так их здорово наказал. Они больше в этугостиницу не полезут. Мы их отпустили. Хорошо еще, что с ними все в порядке,иначе мне пришлось бы привлечь тебя за превышение пределов необходимой обороны.Такую статью помнишь, коллега?
— Помню. Но их было трое.
— А ты боксер. Перворазрядник. И они все были сильновыпившие. Ты бы их и так раскидал. Не нужно было их бить. Кто-нибудь мог упастьи получить сотрясение мозга. А тебя бы сразу посадили. Не всегда можно и нужноприменять кулаки. Понял?
— Да, — кивнул Муслим и улыбнулся.
— Чего улыбаешься? — спросил капитан.
— Ничего. У меня просто хорошее настроение. Можно еще одинвопрос?
— Можно.
— Кто была эта женщина, которая вчера за нас заступилась?Такая высокая красивая женщина. Она показала свое удостоверение старшемулейтенанту, и тот отдал ей честь. Неужели она тоже работает в милиции?
— Не работает, — недовольно ответил капитан. — И вообщеблагодари бога, что она там оказалась. Иначе мне пришлось бы задержать и тебя.Приехал с юга, устроил драку, побил местных. Но она не только вмешалась, нопотом еще и позвонила, чтобы мы тебя не трогали.
— А кто она такая?
— Из Комитета государственной безопасности, — поднял большойпалец капитан. — Ты знаешь, какое сейчас время? Через несколько днейОлимпийские игры начинаются. Повсюду перешли на усиленный режим работы. И нашиорганы, и они. Она подполковник КГБ. Вот так, парень. Иногда дуракам везет. Тыу нас, может, и не дурак, но тебе повезло, что она там рядом была. А теперьуходи. И чтобы мы про тебя больше не слышали. Ты когда из Ленинграда уезжаешь?
— Завтра вечером.
— Вот и уезжай. Чтобы мы тебя здесь больше не видели.
— До свидания. — Он вышел из кабинета, чувствуя себя почтипобедителем.
В гостиницу он вернулся через двадцать минут. Он уже хотелподняться к себе в номер, когда увидел в холле вчерашнюю незнакомку. Она была втемно-синем костюме, юбка и блузка. На глазах черные очки. В руках быланебольшая сумочка. В этом наряде она выглядела еще более эффектно, чем вчера.Обтягивающая блузка и узкая юбка подчеркивали все достоинства ее тела. Высокуюгрудь, четко очерченную талию, длинные ноги и красивые загорелые руки.Очевидно, она занималась спортом и следила за своей фигурой. Он подошел к ней ивежливо поздоровался:
— Добрый день.
— Здравствуйте. — Она сняла очки. У нее действительно быликрасивые зеленые глаза. — Здравствуйте, Муслим. Вы уже вернулись из милиции?
— Да. Я хотел вас поблагодарить. Вы не обязаны быливмешиваться. Спасибо вам.
— Не за что. Значит, вас уже отпустили?
— Ага, — улыбнулся Муслим, — но предупредили, чтобы большене дрался.
— Это правильно, — улыбнулась она. — Чем вы занимаетесь в Баку?
— Я юрист по профессии. Но сейчас меня призвали в армию,офицером…
Она замерла. Словно он сообщил какую-то неприятную новость.Или сказал нечто непристойное.
— Когда вас призвали? — спросила она чуть дрогувшим голосом.
— Два месяца назад, — весело сообщил он. — Я завтра уезжаю.В конце недели должен явиться в военкомат с вещами.
— И вам не сказали, где вы будете служить?
— Пока нет. Я не думаю, что меня отправят служить по моейпрофессии — в военный трибунал или в военную прокуратуру. Наверно, простоназначат командиром мотострелкового взвода, как нас и готовили по военнойпрофессии. Вообще-то глупо, мы могли бы работать и по своей основной профессии.
— Успехов вам, — задумчиво произнесла она, быстро надеваяочки и отворачиваясь.
— Спасибо. И вам тоже. — Он так и не понял, чем именновызвана такая резкая смена ее настроения.
Он прошел к лифту, нажал кнопку вызова кабины. И неожиданноуслышал за спиной ее голос.
— Подождите, — сказала она, — вы очень торопитесь?
— Нет, — обернулся он, — совсем не тороплюсь.
— Пойдемте со мной и выпьем кофе, — предложила она. — Вчеравы не допили свой кофе, Муслим.
— Пошли, — легко согласился он.
На этот раз здесь было довольно многолюдно. Большаяделегация немцев с шумом и криками располагалась сразу за пятью столиками. Ониподошли к стойке бара. Бармен, очевидно, знавший женщину в лицо, сразу угодливоподбежал к ним.
— Два кофе, — строго попросила она, усаживаясь за стойкойрядом с Муслимом. Он невольно быстро отвел глаза, когда юбка немного подняласьи он увидел ее красивые колени. Он постарался сесть так, чтобы не касатьсяженщины, словно боялся, что его ударит током. Она взяла свою чашку и спросила:
— Сколько вам лет?
— Двадцать четыре, — ответил он. В это мгновение он казалсясамому себе неслыханно, неприлично молодым.
Она усмехнулась.
— Вам кажется, что это мало? — неожиданно для самого себяспросил он.
— Нет, — ответила она, — вполне достаточно, чтобы приниматьсамостоятельные решения и отвечать за них. Вы вчера поступили оченьмужественно. На вашем месте немногие повели бы себя так, как вы.
— Ничего особенного. Я немного занимался боксом и поэтому небоялся, что они могут меня побить.