Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет, Рагнар! Что новенького?
Я решил вновь воспользоваться методикой, уже апробированной с Вотаном.
– Много разного. Здесь, знаешь ли, дерутся.
– Да? И как?
– Десять тысяч против восьмидесяти.
– О-о-о. – На лице Илайджа появилось выражение заинтересованности. – И где это?
– В Ассэрте. Они нападают на город, мы его защищаем.
– А-а-а. – Синие глаза Илайджа заблестели. – И когда?
– Завтра. В худшем случае – сегодня вечером.
– У-у-у… Подъехать?
– Если тебе не трудно…
Илайдж весело рассмеялся, поднимаясь из кресла.
– Хитрая ты бестия, Рагнар, – сказал он.
Следующие минут пятнадцать я провел в приятном отдыхе, расслабленно размышляя о том, что подумает Гроссмейстер, когда в следующий раз взглянет на Доску. Ну, а потом стали прибывать гости.
Первым, под руку со слегка удивленной Джейн, прибыл Клинт, одетый в прежний кожаный костюм, с огромным двуручным мечом за поясом и аккуратным фибровым чемоданчиком в руке. После обмена краткими приветствиями Джейн исчезла, а Клинт уселся в кресло, попросил кофе и уставился в потолок. Я подумал, что он, пожалуй, очень терпеливый Человек.
Минут пять спустя объявился веселый Илайдж, а сразу вслед за этим Джейн вернулась в последний раз с порядком запыхавшимся Вотаном. Оглядев нашу ощерившуюся сталью компанию, она с укоризной спросила у меня:
– Рагнар, вы затеваете бойню?
За меня ей ответил Илайдж:
– Нет, Джейн, я не думаю, что даже нам вчетвером удастся перебить восемьдесят тысяч. Вы как полагаете, Вотан?
– Если только в три присеста, – благодушно заметил богатырь.
Рассмеявшись, Джейн отправилась обратно в Форпост и, дабы не вдаваться в долгие объяснения, я выбрался из кресла и предложил:
– Пойдемте!
Перекидываясь шуточками, мы вышли во двор, где заставили глаза Морриса полезть на лоб. Я думаю, он и во сне не мог представить трех знаменитейших воинов планеты, собранных в одной точке…
Прихватив командира крепости с собой, мы дождались, пока Генрих закончит свое обращение к народу, а затем отправились вместе с ним на крепостную стену. По дороге я заметил, что суеты в городе заметно поубавилось, да и просто людей на улицах стало поменьше. Приятно удивленный, я поинтересовался у Генриха, как он достиг такого результата.
– Очень просто. Я объявил, что все желающие защищать город могут получить оружие у коменданта крепости, а все желающие спасти свою шкуру, могут сидеть по домам, иначе… они ее не спасут.
Добравшись до стены, мы поднялись на верхнюю площадку южной башни, где и расселись в ожидании подхода кочевников. Следующие несколько часов мы потратили на всестороннее изучение и детальную разработку моего плана.
Варвары явились точно по расписанию, когда до захода солнца оставалось часа два. Было еще светло, и нам удалось хорошенько рассмотреть их со стен. Ни их вид, ни количество ничем не поразили моего воображения. К счастью, дахетские кочевники оставались такими же, как я их помнил на протяжении столетий. Невысокие, коренастые, вооруженные короткими мечами и короткими луками – они не казались столь уж грозными. Для тех, кто их не знал. Бывалые же люди единодушно соглашались, что по ловкости обращения со своим немудреным оружием и по свирепости в рукопашном бою жители Дахета превосходили на Эгрисе всех. В открытом поле, когда они смерчем налетают на своих быстроногих и вертких лошадях, остановить их практически невозможно… Но вот оборона крепости – другое дело, потому как на стену на лошади не въедешь, да и вообще захват укреплений требует определенных знаний воинского дела, чего раньше за примитивными кочевниками не наблюдалось. Однако времена меняются, и я ни на секунду не забывал об этом.
Поэтому, когда кочевники разделились на несколько отрядов, аккуратно взяли город в полукольцо и, выставив немалые дозоры, стали разбивать лагерь, я не мог не cогласиться с Вотаном, заметившим:
– Похоже, эти ребята кой-чему научились в последние годы. Что-то я начинаю сомневаться в некоторых пунктах нашего плана.
– Видишь ли, друг мой, – ответил ему Илайдж, – идеальных планов и стратегий не бывает, так как на любой план можно придумать контрплан, а затем еще один и так далее… Так что, по сути, все упирается в вопрос осведомленности о планах противника. В нашем случае мне кажется обнадеживающим уже хотя бы то, что некоторые наши изначальные допущения, похоже, оправдываются.
Илайдж изящным жестом указал на воздвигаемый в некотором отдалении от главного лагеря огромный шатер, даже на значительном расстоянии выглядевший весьма заметным на фоне основной массы кочевников.
– Да, видимо, у этого стада есть ярко выраженный вожак, слегка поднаторевший в управлении своим быдлом, – согласился Вотан. – Но если это не просто тупой и здоровый мешок с дерьмом, то нам труднее будет его провести.
– Обмануть глупца зачастую бывает труднее, чем умного, – не без улыбки заметил Генрих.
– Это почему же? – недоверчиво усмехнулся Вотан.
– Ах, Вотан, это же так просто, – откровенно рассмеялся Илайдж. – Дурак запрограммирован на выполнение определенных действий, и никакими доводами его тупую уверенность не поколебать, а умному человеку свойственно, знаешь ли, сомневаться.
– Тогда я, видимо, очень умный человек, – глубокомысленно резюмировал богатырь.
– Это почему же?
– Потому что я очень сомневаюсь…
Все, включая Вотана, весело заржали, но мне почему-то было не до шуток. Дахетские кочевники выглядели вполне уверенной в себе и весьма грозной, по масштабам этого мира, силой.
Тем временем быстрая южная ночь уже начала вступать в свои права, стремительно надвигаясь по мере того, как солнце скрывалось за горным хребтом. Варвары разжигали костры, в неярком свете которых было заметно, что по всей их стоянке вовсю кипит работа. Походило на то, что они и впрямь собираются назавтра штурмовать твердыню Пантидея. Это в общем-то вполне отвечало программе моих дальнейших действий, так что пришла пора воплощать ее в жизнь, поэтому, повернувшись к своим товарищам, я спросил:
– Ну что, действуем, как договорились?
В наступившей темноте я не видел лиц окружавших меня товарищей, но, судя по общему молчанию, возражений не было.
Достав из кармана Доску, я раскрыл ее, но практически ничего не смог разглядеть.
– Посветите мне, пожалуйста.
Не успел я закончить фразу, как из-за моего плеча появилась затянутая в кожу рука Клинта с зажженной спичкой. Удивительная реакция и бесшумность его движений в темноте невольно вызвали у меня легкий пробег мурашек по спине… Переведя же взгляд на Доску, я заметил, что одна из белых пешек действительно переместилась с 8-го поля на 20-е. Я уже взялся за своего Рыцаря, когда Клинт поинтересовался: