Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От запаха перегара защипало в носу, и женщина отвернулась.
– Может, тогда отвезете меня в город, когда ее отремонтируют, и я заплачу мастеру?
Вспышка боли ее ослепила. Женщина не заметила летящего в лицо кулака и с ужасом, сквозь слезы уставилась на хозяина дома. От следующего удара во рту разлился металлический привкус.
Женщина вскинула руки, прикрывая лицо:
– Хватит! Зачем вы так со мной?
– Я сказал: дай карточку, и я сгоняю за бабками в город. – Он крепко схватил ее за шею и сдавил. – Или ты глухая?
Дрожа от страха, женщина закивала. Какой у нее выбор? Она в милях от города, без машины. Может, когда хозяин уедет, получится позвать на помощь?
– Сейчас принесу.
Он проследовал за ней в спальню и подождал в дверях, пока она, дрожа, села на кровать. В голове пульсировало от боли, и думать ясно не получалось. Женщина взяла сумочку с туалетного столика и, достав из нее карточку, протянула хозяину. PIN-коды от всех карточек запомнить не получалось, и она записывала их в адресной книжке.
– PIN-код? – Он зло посмотрел на нее и шагнул ближе. – Говори номер.
Он достал из кармана блокнот.
Стоило показать адресную книжку, как он выхватил ее и захохотал:
– Ты хранишь его здесь? – Он принялся листать страницы, и ковбойская шляпа съехала ему на лоб. – Сколько же у тебя карточек? – Он забрал сумочку и вывалил содержимое на кровать. – Три?
Женщина подняла голову. В ушах звенело; не верилось, что он ее ударил. Прежде еще никто на нее руки не поднимал. Комната вращалась перед глазами, и пришлось ухватиться за край кровати. Ее тошнило.
Когда он ударил снова, женщина схватилась за голову:
– Да, у меня их три. Забирай.
– Вот и заберу. – И он пошел в кухню.
Через несколько секунд она снова услышала шаги за дверью спальни. Подняла взгляд и сквозь слезы увидела, как он держит в руках телефон.
– Можешь бежать, но в такую погоду далеко не уйдешь. – Он помахал мобильником. – Это я беру с собой. К моему возвращению приготовь ужин, а не то отделаю тебя до бессознанки и запру в погребе. Там холодно, а крысы сожрут тебя живьем. Выбирай.
Насвистывая, он ушел. Взревел двигатель машины. Женщину охватило чувство беспомощности. Нужно было выжить, так что придется выполнять его требования. Но рано или поздно он ляжет спать. Может, удастся сбежать на его машине? Да кого она обманывает? Он ведь хитер, как лис.
«Я в ловушке, он меня ни за что не отпустит». Она легла на кровать и укрылась одеялом. В памяти возникли образы близких, и она погрузилась в ласковые объятия темноты.
Глава десятая
Кейн бросил на Дэниэлса сердитый взгляд, но заставил себя сосредоточиться на работе:
– Еще один пропавший, Джон Хелмс. Вы уже проверили активность по его кредиткам и дебетовым картам? Историю перемещений по данным телефона?
– Пока нет, об исчезновении заявили только в пятницу. Думаю, можно до понедельника обождать – вдруг он сам объявится?
– Ждать не надо. – Кейн потер подбородок. – Шериф Алтон сообщила, что Хелмс пропал уже давно, а его сотовый не отвечает. Проверьте, что с телефоном, вдруг он его не оплатил? Начинайте готовить необходимые для ордера бумаги. Мне нужна история перемещений по данным его телефона за последние две недели, а еще выписка по банковским операциям.
– Без проблем, босс.
Кейн вернулся к Роули. Панибратское отношение Дэниэлса к Саре Вудворд ему не понравилось, но ничего, он еще научит его хорошим манерам. Глубоко вздохнув, Кейн взял дымящийся стаканчик с кофе, подул. Порадовался, что в голове перестало стучать.
– Когда вы последний раз ходили в тир? – Он сделал большой глоток крепкого кофе.
– Шериф Алтон гоняет нас туда раз в месяц. Выходит, две недели назад. Она у нас дама строгая, устроила нам лагерь военной подготовки. – Роули набрал что-то на клавиатуре компьютера и посмотрел на Кейна: – Я занес заметки о беседе с мисс Вудворд в ее дело. Еще поручения будут? А то я в это время обычно ухожу на обеденный перерыв.
– Я с вами. Пока Уолтерс составляет список пикапов, я бы тоже передохнул. Можем поехать на моей машине, но до обеда хотелось бы переговорить с агентом по продаже недвижимости, пока он не закрылся на сегодня. – Кейн допил кофе и встал. – Риелтор пока что последний, с кем общалась пропавшая. У вас на телефоне есть фотография миссис Вудворд?
– Да, есть. Мы же искали ее. Я даже распечатал ориентировки и показывал местным владельцам ранчо, но без толку. – Роули запаролил компьютер и бодро вскочил на ноги. – Какой у вас план?
– Пока что мы предполагаем, что миссис Вудворд общалась с агентом по продаже недвижимости на предмет покупки ранчо. Надо будет найти всех, с кем она еще успела поговорить, пока не исчезла. – Кейн схватил с крючка у входа куртку и пошел к машине. – Покажем риелтору фотографию миссис Вудворд и посмотрим, как он отреагирует. Если он что-то скрывает, я замечу.
– Ага. – Роули набросил куртку и вышел следом. – Не считаете его подозреваемым, раз он последним видел миссис Вудворд?
– Возможно, но пока что мы разыскиваем пропавшего человека, а не жертву преступления. – Кейн поежился и нажал кнопку на брелоке. – У вас бывают дни, когда снег не идет?
– Только не в это время года. – Роули ловко обошел пару детишек и устроился на пассажирском сиденье. Пристегнулся и натянул перчатки. – Снег тут порой до апреля не сходит.
По пути в Блэк-Рок-Фоллз Кейн уже проезжал мимо агентства по продаже недвижимости. Снегопад слегка ослаб, но «дворники» все равно натужно скрипели, расчищая лобовое стекло. Пока они ехали в центр, Кейн мысленно перескакивал между делами, которые вкратце изложила ему Дженна: пропали два человека, и бесследно, что для маленького городка необычно. Нападение на шерифа – еще более странно. Заметив слева офис агентства – на крыше лежал живописный слой снега, а с деревьев рядом свисали сосульки, – Кейн остановился на небольшой парковке. Осмотрел покрытые изморозью фото домов на продажу и для аренды. Кто вообще покупает жилье в местах с таким климатом?
– Говорить буду я. Вы делайте нужные заметки и откройте фото на сотовом.
– Конечно. Можно вопрос? – Роули обратился к Кейну и, когда тот кивнул, спросил: – Как вы все дела в голове удерживаете? Вы не делаете записей, но вон как резво с одного на другое переключаетесь.
Кейн натянул шапочку