Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джереми закатил глаза:
— Ладно, лучше расскажи об адвокате.
Джейсон задумался, какой из множества возможных ответов выбрать. Можно было рассказать, как на самом деле расстроило то обстоятельство, что мисс Донован ушла и тем самым украла день, когда до начала съемок их осталось так мало. Или посетовать, насколько обидным показалось ее упрямство: она, видите ли, не захотела забыть прошлое. Подумаешь, пропустил пару назначенных встреч! Разве это преступление? А может быть, рассказать о самом неприятном? О том, как он разозлился, когда она уличила его во лжи и позерстве в своем показательном перекрестном допросе?
Или все-таки признаться, как он в прямом смысле слова остолбенел, когда она повернулась и посмотрела на него?
Потому что Тейлор Донован оказалась потрясающей.
А он не ожидал ничего подобного и растерялся.
Длинные темные волосы глубокого каштанового цвета тяжелыми волнами спадали ниже плеч. Прекрасная нежная кожа, розовеющая при первых же признаках гнева (уж что-что, а это он успел заметить). Большие выразительные зеленые глаза.
Больше всего поразили глаза. В них светились искры, ясно говорившие, что она стоит на пять ступенек выше жен-шин ее возраста и положения и знает об этом.
Ну и ноги, конечно… Он не мог скрыть восхищенного выражения, с которым их разглядывал. Он просто не мог устоять: в узкой юбке до колен и стильных туфлях на шпильках она выглядела одновременно и классически строго, и сексуально, подобно героиням тех черно-белых фильмов, которые им показывали на занятиях в актерской школе.
Но как бы ни выглядела Тейлор Донован, ее поведение — то, как она «раскрыла» его на импровизированном допросе, а затем гордо удалилась — было обидным и почти оскорбительным.
Или в высшей степени забавным. Он еще и сам окончательно не решил.
Джейсон искоса посмотрел на друга и увидел, что Джереми ждет ответа.
— Она на меня рассердилась, — наконец с улыбкой произнес он, считая подобное заключение исчерпывающим.
— Рассердилась? — озадаченно переспросил Джереми. — Да ты ведь даже ни разу с ней не переспал. — Он на секунду задумался. — Или уже успел?
Джейсон метнул в сторону скептика красноречивый взгляд.
— Не то чтобы она предъявляла претензии и жаловалась, однако ее поведение прозвучало упреком… за эти ночи, проведенные в Лас-Вегасе, — пояснил он.
— А с супермоделью тоже проблемы?
— Ею занимается Марти. — Джейсон задумчиво склонил голову. — Нет, на сей раз получилось совсем иначе. Адвокат вела себя… — он замолчал, подыскивая подходящее слово, а когда наконец нашел, то сам удивился, — вела себя снисходительно.
Посмотрел на друга, словно ожидая поддержки. Джереми широко улыбнулся.
— Снисходительно? — переспросил он, изображая изумление. — И это с самим Джейсоном Эндрюсом? А можно узнать почему?
Джейсон пожал плечами и остановил машину у входа в VIP-зону центра «Стейплз».
— Я же говорю: из-за поездки в Лас-Вегас я пропустил, парочку назначенных встреч. — Он выключил двигатель и одарил приятеля невинным взглядом. — Просто решил, что ничего страшного не случится, если приду только сегодня утром.
Джереми схватился за сердце, словно не в силах справиться с шоком.
— Неужели она не бросилась на колени и не начала благодарить за то, что ты все-таки снизошел до нес и наконец выбрал время для деловой встречи?
Джейсон рассмеялся и вышел из машины.
— Честно говоря, реакция оказалась несколько иной.
— И позаботься, чтобы она немедленно получила сообщение.
Джейсон и Джереми сидели в ложе спортивного центра на игре любимой команды «Лейкерс». Собственно, они только что пришли и заняли свои места. Не прошло и двух минут первой четверти игры, как Джейсон вытащил сотовый. По пути он успел принять важное решение.
А именно — решил, что сегодняшняя встреча с Тейлор Донован не должна оказаться последней.
Тут же позвонил своему ассистенту и попросил лично передать следующее сообщение, слово в слово: «Мистер Эндрюс высоко оценил урок мисс Донован и почтительно просит возможности встретиться еще раз».
Он не сомневался в том, что заключенный в этой фразе скрытый смысл ее позабавит. Мысль о возможной реакции заставила его улыбнуться: скорее всего красавица кокетливо склонит голову, а может быть, даже накрутит на палец локон своих невероятно красивых темных волос, обдумывая подходящий ответ.
Отключив телефон, Джейсон всецело сосредоточился на игре и лишь пару раз отвлекся, чтобы представить, что Тейлор Донован наденет на следующую встречу. Ему очень понравился сегодняшний строгий и одновременно сексуальный образ умного и успешного юриста. А если бы госпожа Донован расстегнула пару пуговок на строгой кофточке, то в ней вполне можно было бы заподозрить порочную особу. Ей бы очень пошли серьезные, в духе строгой библиотекарши, очки. Или гладкая прическа в духе «я вся в работе»: тугой узел на затылке, который, конечно, своевольно и романтично рассыпался бы, едва они…
Неожиданный телефонный звонок прервал размышления Джейсона о наиболее удобной позе для занятий Сексом на скамье присяжных. Невысокая стенка представляла широкие и интересные возможности.
Джейсон посмотрел на экран и нахмурился: Звонил Mapти, рекламный агент. Видимо, ассистент уже переговорил с адвокатом и торопится сообщить о том, что мисс Донован приняла предложение с наигранной неохотой, сквозь которую явственно проступал восторг. Однако звонок Марти внушал и опасения: Джейсон знал, что все дурные известия ассистент, менеджер и поверенный передают именно через Марти, потому что он лучше всех умеет ладить с клиентом. Джейсон нажал на кнопку после второго сигнала.
— Да, Марти, слушаю.
Джереми посмотрел на друга и увидел, что тот получил какое-то неожиданное известие. А услышав ответ Джейсона, едва сдержался, чтобы не рассмеяться вслух.
— То есть как это она «с сожалением отклоняет мое приглашение»? — изумленно переспросил любимец публики. — А что еще сказала?
Обычно Джереми не считал нужным вникать в многочисленные эскапады приятеля, но этот разговор слушал с интересом. Он не мог не обратить внимания на то сообщение, которое Джейсон передал этой неведомой мисс Донован, и заметил, что оно явно граничило с извинением. А за все девятнадцать лет дружбы с Эндрюсом Джереми ни разу не слышал, чтобы Эндрюс извинился хотя бы перед одной женщиной, кроме собственной матери.
Джереми заметил, что на лице друга появилось заинтересованное выражение: очевидно, Марти передавал вторую половину ответа адвоката.
— Что, так и сказала? — Джейсон откинулся на спинку кресла и хмыкнул. — Ну, в таком случае передай, что я уже видел ее задницу, когда она выметалась из зала суда, и вполне мог бы сделать то же самое.
Джейсон еще немного послушал ответ рекламного агента, а потом заговорил напористо и подчеркнуто резко: